. . . "2012-02-03T16:37:57Z"^^ . "2024-01-31T12:23:42Z"^^ . . "yem kompozisyonu"@tr . "obsah \u017Eivin v krmivu"@cs . "\u9972\u6599\u8425\u517B\u542B\u91CF"@zh . "Contenido de nutrientes (piensos)"@es . "\u0C26\u0C3E\u0C23\u0C3E \u0C2A\u0C4B\u0C37\u0C15 \u0C05\u0C02\u0C36\u0C02"@te . "Zawarto\u015B\u0107 sk\u0142adnik\u00F3w od\u017Cywczych pasz"@pl . "takarm\u00E1ny t\u00E1panyagtartalma"@hu . "teor em nutrientes da ra\u00E7\u00E3o"@pt . "\u0916\u093E\u0926\u094D\u092F \u092A\u094B\u0937\u0915 \u0924\u0924\u094D\u0935"@hi . "yem besin i\u00E7eri\u011Fi"@tr . "\u0645\u062D\u062A\u0648\u0627\u064A \u0645\u063A\u0630\u06CC \u062E\u0648\u0631\u0627\u0643"@fa . "\u0E1B\u0E23\u0E34\u0E21\u0E32\u0E13\u0E2A\u0E32\u0E23\u0E2D\u0E32\u0E2B\u0E32\u0E23\u0E43\u0E19\u0E2D\u0E32\u0E2B\u0E32\u0E23\u0E2A\u0E31\u0E15\u0E27\u0E4C"@th . "\u0EAA\u0EC8\u0EA7\u0E99\u0E9A\u0EB1\u0E99\u0E88\u0EB8\u0EC2\u0E9E\u0E8A\u0EB0\u0E99\u0EB2\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EAD\u0EB2\u0EAB\u0EB2\u0E99"@lo . "Contenuto di sostanze nutritive (alimenti per gli animali)"@it . "teneur en nutriments (alimentation animale)"@fr . "\u062A\u063A\u0630\u064A\u0629 \u0645\u062D\u062A\u0648\u0649 \u0627\u0644\u0645\u063A\u0630\u064A\u0627\u062A"@ar . "feed nutrient content"@en . "\u0441\u043E\u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043F\u0438\u0442\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u0432\u0435\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432 \u0432 \u043A\u043E\u0440\u043C\u0430\u0445"@ru . "\u98FC\u6599\u6804\u990A\u7D20\u542B\u91CF\u3001\u98FC\u6599\u990A\u5206\u542B\u91CF\u3001\u98FC\u6599\u6804\u990A\u6210\u5206\u542B\u91CF"@ja . . . . "\u9972\u6599\u6210\u5206"@zh . "\u062A\u0631\u0643\u064A\u0628 \u0627\u0644\u0639\u0644\u0641"@ar . "Sk\u0142ad paszy"@pl . "feed composition"@en . "yem bile\u015Fimi"@tr . "takarm\u00E1ny\u00F6sszet\u00E9tel"@hu . "compozi\u021Bia furajelor"@ro . "Composizione degli alimenti per gli animali"@it . "\u0916\u093E\u0926\u094D\u092F \u092E\u093F\u0936\u094D\u0930\u0923"@hi . "\u0E2A\u0E48\u0E27\u0E19\u0E1B\u0E23\u0E30\u0E01\u0E2D\u0E1A\u0E43\u0E19\u0E2D\u0E32\u0E2B\u0E32\u0E23"@th . "\u062A\u0631\u0643\u064A\u0628 \u062E\u0648\u0631\u0627\u0643"@fa . "\u0EAA\u0EC8\u0EA7\u0E99\u0E9B\u0EB0\u0E81\u0EAD\u0E9A\u0E82\u0EAD\u0E87\u0EAD\u0EB2\u0EAB\u0EB2\u0E99\u0EAA\u0EB1\u0E94"@lo . "\u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432 \u043A\u043E\u0440\u043C\u043E\u0432"@ru . "\uC0AC\uB8CC\uC131\uBD84"@ko . "\u0C26\u0C3E\u0C23\u0C3E \u0C38\u0C02\u0C18\u0C1F\u0C28\u0C2E\u0C41"@te . "composi\u00E7\u00E3o de ra\u00E7\u00E3o"@pt . "Composici\u00F3n de piensos"@es . "slo\u017Een\u00ED krmiva"@cs . "th\u00E0nh ph\u1EA7n th\u1EE9c \u0103n"@vi . "zlo\u017Eenie krmiva"@sk . "Futterzusammensetzung"@de . "\u0441\u043A\u043B\u0430\u0434 \u043A\u043E\u0440\u043C\u0456\u0432"@uk . "\u98FC\u6599\u6210\u5206"@ja . "maudhui ya virutubishi vya kilishi"@sw . "composition des aliments pour animaux"@fr . "\u0441\u0430\u0441\u0442\u0430\u0432 \u0445\u0440\u0430\u043D\u0435 \u0437\u0430 \u0436\u0438\u0432\u043E\u0442\u0438\u045A\u0435"@sr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .