. "Fishery related term" . "2012-02-03T17:13:38Z"^^ . "2023-06-29T20:15:01"^^ . . "siven arktick\u00FD"@cs . "\u30C9\u30EA\u30FC\u30D0\u30FC\u30C7\u30F3"@ja . "\u82B1\u7F94\u7EA2\u70B9\u9C91"@zh . "arctic char"@sk . "arctic char"@en . "Trucha de fontana"@es . "salmon trout"@en . "sivo\u0148 americk\u00FD"@sk . "salvelino-\u00C1rctico"@pt . "Trota salmonata"@it . "\u0921\u0949\u0932\u0940 \u0935\u093E\u0930\u094D\u0921\u0928"@hi . "Trota di ruscello"@it . "\u6EAA\u7EA2\u70B9\u9C91"@zh . "\u30EC\u30FC\u30AF\u30C8\u30E9\u30A6\u30C8"@ja . "lake trout"@en . "Trucha de arroyo"@es . "siven Younger\u016Fv"@cs . "Trucha lacustre"@es . "sarkvid\u00E9ki szemling"@hu . "touladi"@fr . "\u0441\u0438\u043C\u0430"@ru . "folyami pisztr\u00E1ng"@hu . "Palia"@pl . "\u043F\u0430\u043B\u0438\u044F \u0430\u043C\u0435\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u043A\u0430\u044F"@ru . "\u0433\u043E\u043B\u0435\u0446-\u043A\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u043E\u043C\u0435\u0440 \u043E\u0437\u0435\u0440\u043D\u044B\u0439"@ru . "truta-de-lago"@pt . "siven severn\u00ED"@cs . "Umbral"@es . "Bachsaibling"@de . "losos arktick\u00FD"@cs . "\u6B27\u9CDF"@zh . "\u0938\u093E\u0932\u092E\u094B\u0928 \u092E\u0947\u0902\u0922\u0915"@hi . "dere alabal\u0131\u011F\u0131"@tr . "\u0433\u043E\u043B\u0435\u0446 \u0430\u0440\u043A\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0439"@ru . "\u0926\u0942\u0937\u093F\u0924 \u091C\u0932 \u0915\u094B \u092E\u091B\u0932\u0940"@hi . "truta-das-fontes"@pt . "\u10D0\u10DB\u10D4\u10E0\u10D8\u10D9\u10E3\u10DA\u10D8 \u10DE\u10D0\u10DA\u10D8\u10D0"@ka . "choma kwa moto"@sw . "Pstr\u0105g \u017Ar\u00F3dlany"@pl . "\u043C\u0430\u043B\u044C\u043C\u0430"@ru . "\u091D\u0940\u0932 \u0935\u093E\u0932\u093E \u092E\u0947\u0902\u0922\u0915"@hi . "Salmerino artico"@it . "dolly varden"@en . "dolly varden"@fr . "\u30DB\u30C3\u30AD\u30E7\u30AF\u30A4\u30EF\u30CA"@ja . "Dolly Varden"@sk . "\u0642\u0632\u0644\u200C\u0622\u0644\u0627\u06CC \u0633\u0627\u0644\u0645\u0648\u0646"@fa . "\u0906\u0930\u094D\u0915\u091F\u093F\u0915 \u091A\u093E\u0930"@hi . "\u0642\u0632\u0644\u200C\u0622\u0644\u0627\u064A \u062F\u0631\u064A\u0627\u0686\u0647\u200C\u0627\u064A"@fa . "\u0642\u0632\u0644\u200C\u0622\u0644\u0627\u064A \u062C\u0648\u064A\u0628\u0627\u0631\u064A"@fa . "kutup salmonu"@tr . "sziv\u00E1rv\u00E1nyos pisztr\u00E1ng"@hu . "Trota di lago"@it . "salvelino-do-Pac\u00EDfico"@pt . "Lachsforelle"@de . "brook trout"@en . "Trucha alpina"@es . "siven alpsk\u00FD"@cs . "\u6E56\u7EA2\u70B9\u9C91"@zh . "\u30AB\u30EF\u30DE\u30B9"@ja . "pstruh d\u00FAhov\u00FD"@sk . "\u00E9szak-amerikai tavi pisztr\u00E1ng"@hu . "Malma"@pl . . . . . "\u0433\u043E\u043B\u044C\u0446\u044B"@ru . "\u7EA2\u70B9\u9C91"@zh . "\u0458\u0435\u0437\u0435\u0440\u0441\u043A\u0430 \u0437\u043B\u0430\u0442\u043E\u0432\u0447\u0438\u0446\u0430"@sr . "\u0E9B\u0EB2\u0E8A\u0EB2\u0EA3"@lo . "chars"@en . "Salvelino"@es . "\u10D2\u10DD\u10ED\u10D0\u10DA\u10D0"@ka . "szaibling"@hu . "g\u00F6l alas\u0131"@tr . "Saibling"@de . "salvelino"@pt . "Golec"@pl . "\u0C2C\u0C3E\u0C24\u0C41 \u0C2E\u0C41\u0C15\u0C4D\u0C15\u0C41 \u0C2A\u0C4D\u0C32\u0C3E\u0C1F\u0C3F\u0C2A\u0C38\u0C4D"@te . "Salmerini"@it . "\u0634\u0627\u0631"@ar . "\u30A4\u30EF\u30CA\u985E"@ja . "unguza"@sw . "\u0E1B\u0E25\u0E32\u0E0A\u0E32\u0E23\u0E4C"@th . "siveni"@cs . "\u091A\u093E\u0930\u094D\u0938"@hi . "omble"@fr . "sivone"@sk . "\u0645\u0627\u0647\u06CC\u0627\u0646 \u0622\u0632\u0627\u062F \u0634\u06A9\u0645\u200C\u0633\u0631\u062E"@fa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .