. . . "2011-11-20T20:43:52Z"^^ . "2024-03-18T09:45:00"^^ . . "Wybrakowane zwierz\u0119"@pl . "\uCEEC"@ko . "dam\u0131zl\u0131k d\u0131\u015F\u0131"@tr . "vyraden\u00E9 zviera"@sk . "s\u00FCr\u00FCden \u00E7\u0131karma"@tr . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E04\u0E31\u0E14\u0E2D\u0E2D\u0E01"@th . "\u0431\u0440\u0430\u043A\u043E\u0432\u043A\u0430 \u0436\u0438\u0432\u043E\u0442\u043D\u044B\u0445"@ru . "Scarto"@it . "cull"@en . "vy\u0159azen\u00E9 zv\u00ED\u0159e"@cs . "selejt"@hu . "\u062D\u0630\u0641 (\u062C\u0627\u0646\u0648\u0631)"@fa . "Merzung"@de . "\u091B\u093E\u091F\u0928"@hi . . . . . "culling"@en . "\u6DD8\u6C70"@ja . "\u6DD8\u6C70"@zh . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E04\u0E31\u0E14\u0E17\u0E34\u0E49\u0E07"@th . "\u062D\u0630\u0641\u200C\u06A9\u0631\u062F\u0646 (\u062C\u0627\u0646\u0648\u0631)"@fa . "\u043E\u0434\u0441\u0442\u0440\u0435\u043B"@sr . "\uB3C4\uD0DC"@ko . "\u091B\u091F\u0928\u0940"@hi . "Eliminaci\u00F3n"@es . "brakovanie"@sk . "\u0432\u044B\u0431\u0440\u0430\u043A\u043E\u0432\u043A\u0430"@ru . "Riforma di capi di bestiame"@it . "\u0625\u0628\u0639\u0627\u062F"@ar . "brakov\u00E1n\u00ED"@cs . "Ausmerzen"@de . "selejtez\u00E9s"@hu . "reformarea animalelor"@ro . "dam\u0131zl\u0131k d\u0131\u015F\u0131 b\u0131rakma"@tr . "Brakowanie zwierz\u0105t"@pl . "r\u00E9forme des animaux"@fr . "refugagem"@pt . "refugagem"@pt-br . . "Removal of inferior animals in a herd"@en . "Retirar de um rebanho os animais de inferior qualidade"@pt . "\u0130nferiyor hayvanlar\u0131n s\u00FCr\u00FCden \u00E7\u0131kar\u0131lmas\u0131\n"@tr . "Eliminazione di animali difettosi o a fine carriera in un allevamento"@it . "En un reba\u00F1o, eliminaci\u00F3n de los animales de calidad inferior"@es . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EC1\u0E8D\u0E81\u0EAA\u0EB1\u0E94\u0E97\u0EB5\u0EC8\u0E9A\u0ECD\u0EC8\u0EC1\u0E82\u0E87\u0EC1\u0EAE\u0E87\u0EAA\u0EBB\u0EA1\u0E9A\u0EB9\u0E99\u0EAD\u0EAD\u0E81\u0E88\u0EB2\u0E81\u0E9D\u0EB9\u0E87"@lo . "Usuwanie niewarto\u015Bciowych zwierz\u0105t ze stada"@pl . "Vy\u00F8azen\u00ED pod\u00F8adn\u00FDch zv\u00ED\u00F8at ze st\u00E1da"@cs . "Gyeng\u00E9bb, fejletlenebb \u00E1llatok elt\u00E1vol\u00EDt\u00E1sa a csord\u00E1b\u00F3l"@hu . "Aussonderung minderwertiger Tiere einer Herde"@de . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E19\u0E33\u0E2A\u0E31\u0E15\u0E27\u0E4C\u0E17\u0E35\u0E48\u0E14\u0E49\u0E2D\u0E22\u0E2D\u0E2D\u0E01\u0E08\u0E32\u0E01\u0E1D\u0E39\u0E07"@th . "Dans un troupeau, \u00E9limination des animaux de qualit\u00E9 inf\u00E9rieure"@fr . "\u062D\u0630\u0641 \u062D\u06CC\u0648\u0627\u0646\u0627\u062A \u067E\u0633\u062A\u200C\u062A\u0631 \u06CC\u06A9 \u06AF\u0644\u0647."@fa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .