. . "2012-02-03T16:28:52Z"^^ . "2023-10-01T23:10:32"^^ . . . . . . . . . . . . . . . "\u0C06\u0C30\u0C4D\u0C27\u0C3F\u0C15 \u0C2A\u0C46\u0C30\u0C41\u0C17\u0C41\u0C26\u0C32"@te . "ekonomick\u00FD rast"@sk . "gazdas\u00E1gi n\u00F6veked\u00E9s"@hu . "ekonomik b\u00FCy\u00FCme"@tr . "\u0646\u0645\u0648 \u0625\u0642\u062A\u0635\u0627\u062F\u064A"@ar . "Crescita economica"@it . "Wirtschaftswachstum"@de . "\uACBD\uC81C\uC131\uC7A5"@ko . "\u0906\u0930\u094D\u0925\u093F\u0915 \u0935\u0943\u0926\u094D\u0927\u093F"@hi . "crescimento econ\u00F3mico"@pt . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EC0\u0E95\u0EB5\u0E9A\u0EC2\u0E95\u0E97\u0EB2\u0E87\u0EC0\u0EAA\u0E96\u0EB0\u0E81\u0EB4\u0E94"@lo . "\u0631\u0634\u062F \u0627\u0642\u062A\u0635\u0627\u062F\u06CC"@fa . "croissance \u00E9conomique"@fr . "ukuaji wa uchumi"@sw . "\u044D\u043A\u043E\u043D\u043E\u043C\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0440\u043E\u0441\u0442"@ru . "\u0E04\u0E27\u0E32\u0E21\u0E40\u0E15\u0E34\u0E1A\u0E42\u0E15\u0E17\u0E32\u0E07\u0E40\u0E28\u0E23\u0E29\u0E10\u0E01\u0E34\u0E08"@th . "Crecimiento econ\u00F3mico"@es . "economic growth"@en . "Wzrost gospodarczy"@pl . "\u0435\u043A\u043E\u043D\u043E\u043C\u0456\u0447\u043D\u0438\u0439 \u0440\u0456\u0441\u0442"@uk . "\u7D4C\u6E08\u6210\u9577"@ja . "cre\u0219tere economic\u0103"@ro . "\u10D4\u10D9\u10DD\u10DC\u10DD\u10DB\u10D8\u10D9\u10E3\u10E0\u10D8 \u10D6\u10E0\u10D3\u10D0"@ka . "\u00F8konomisk vekst"@nb . "ekonomick\u00FD r\u016Fst"@cs . "\u7ECF\u6D4E\u589E\u957F"@zh . . "Zv\u00FD\u0161en\u00ED bohatstv\u00ED zem\u00EC"@cs . "Increase in wealth of a country"@en . "Aumento da riqueza de um pa\u00EDs"@pt . "Anwachsen des G\u00FCter- und Leistungsvolumens"@de . "Incremento della ricchezza di un Paese"@it . "\u0627\u0641\u0632\u0627\u06CC\u0634 \u062B\u0631\u0648\u062A \u06CC\u06A9 \u06A9\u0634\u0648\u0631."@fa . "Wzrost zasob\u00F3w gospodarczych pa\u0144stwa"@pl . "Incremento en la producci\u00F3n de bienes y serv\u00EDcios"@es . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E40\u0E1E\u0E34\u0E48\u0E21\u0E02\u0E36\u0E49\u0E19\u0E43\u0E19\u0E04\u0E27\u0E32\u0E21\u0E21\u0E31\u0E48\u0E07\u0E04\u0E31\u0E48\u0E07\u0E02\u0E2D\u0E07\u0E1B\u0E23\u0E30\u0E40\u0E17\u0E28"@th . "Bir \u00FClkenin varl\u0131klar\u0131ndaki art\u0131\u015F\n"@tr . "Egy orsz\u00E1g gazdas\u00E1g\u00E1nak n\u00F6veked\u00E9se"@hu . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EC0\u0E9E\u0EB5\u0EC9\u0EA1\u0E82\u0EB6\u0EC9\u0E99\u0E94\u0EC9\u0EB2\u0E99\u0E84\u0EA7\u0EB2\u0EA1\u0EAE\u0EB1\u0EC8\u0E87\u0EA1\u0EB5\u0E82\u0EAD\u0E87\u0E9B\u0EB0\u0EC0\u0E97\u0E94"@lo . "Accroissement du volume de biens et services produits"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .