. . "2012-02-03T17:03:18Z"^^ . "2024-03-21T06:49:45"^^ . . "meio de pris\u00E3o (animais)"@pt . "\u7EF3"@zh . "\u7CFB\u7F1A\u7528\u5177"@zh . "\u092C\u093E\u0901\u0927\u0928\u0947 \u0915\u093E \u0938\u0902\u092F\u0928\u094D\u0924\u094D\u0930"@hi . "\u0EAD\u0EB8\u0E9B\u0EB0\u0E81\u0EAD\u0E99\u0EA5\u0EC8\u0EB2\u0EA1\u0EAA\u0EB1\u0E94"@lo . "\u0E2D\u0E38\u0E1B\u0E01\u0E23\u0E13\u0E4C\u0E25\u0E48\u0E32\u0E21(\u0E2A\u0E31\u0E15\u0E27\u0E4C)"@th . "viazacie zariadenia"@sk . "\u0C1C\u0C02\u0C24\u0C41\u0C35\u0C41\u0C32\u0C28\u0C41 \u0C15\u0C1F\u0C4D\u0C1F\u0C47 \u0C38\u0C3E\u0C27\u0C28\u0C3E\u0C32\u0C41"@te . "tying devices (animals)"@en . "ba\u011Flama arac\u0131 (hayvan)"@tr . "k\u00F6t\u00E9l (\u00E1llattart\u00E1s)"@hu . "\u0627\u0628\u0632\u0627\u0631 \u0645\u0647\u0627\u0631 (\u062C\u0627\u0646\u0648\u0631\u0627\u0646)"@fa . "\u3064\u306A\u304E\u7528\u5177\u3001\u52D5\u7269\u3092\u7E4B\u3050\u9053\u5177\u985E"@ja . "Attrezzature di contenzione (animali)"@it . "Sprz\u0119t do poskramiania zwierz\u0105t"@pl . "vazn\u00E9 za\u0159\u00EDzen\u00ED"@cs . "Anbindevorrichtung (Tier)"@de . . . "\u3064\u306A\u304E\u306A\u308F"@ja . "peia"@pt . "\u0C2A\u0C32\u0C41\u0C2A\u0C41\u0C24\u0C3E\u0C33\u0C4D\u0C33\u0C41"@te . "p\u00E1nyva"@hu . "kamba ya kufungia"@sw . "\u043F\u0440\u0438\u0432\u044F\u0437\u044C"@ru . "\u0E40\u0E0A\u0E37\u0E2D\u0E01\u0E25\u0E48\u0E32\u0E21"@th . "uvazovac\u00ED provazy"@cs . "Pastoie"@it . "tethers"@en . "\u0627\u0641\u0633\u0627\u0631\u0647\u0627"@fa . "attache"@fr . "\u0645\u0637\u0627\u0648\u0644"@ar . "priv\u00E4zovacie re\u0165aze"@sk . "P\u0119ta"@pl . "\u0928\u092F\u0947 \u0926\u093E\u0902\u0924 \u0935\u093E\u0932\u093E \u092C\u091A\u094D\u091A\u093E"@hi . "Atalaje"@es . "ba\u011Flama d\u00FCzene\u011Fi"@tr . "T\u00FCder"@de . "\u62F4\u7EF3"@zh . "\u0EC0\u0E8A\u0EB7\u0EAD\u0E81\u0EA5\u0EC8\u0EB2\u0EA1\u0EAA\u0EB1\u0E94"@lo . "Para os animais"@pt . "Pour animaux"@fr . "Para animales"@es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .