. . . . . . "2012-02-03T16:39:55Z"^^ . "2022-11-15T11:01:21"^^ . . "\u043F\u043E\u0431\u043E\u0447\u043D\u0430\u044F \u043F\u0440\u043E\u0434\u0443\u043A\u0446\u0438\u044F \u0440\u044B\u0431\u043E\u043F\u0435\u0440\u0435\u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u043A\u0438"@ru . "\u0641\u0631\u0627\u0648\u0631\u062F\u0647\u200C\u0647\u0627\u064A \u062C\u0627\u0646\u0628\u06CC \u0622\u0628\u0632\u06CC\u200C\u067E\u0631\u0648\u0631\u06CC"@fa . "\u0641\u0631\u0627\u0648\u0631\u062F\u0647\u200C\u0647\u0627\u064A \u0641\u0631\u0639\u064A \u0634\u06CC\u0644\u0627\u062A"@fa . "\u6E14\u4E1A\u526F\u4EA7\u54C1"@zh . . . "\u0E1C\u0E25\u0E1E\u0E25\u0E2D\u0E22\u0E44\u0E14\u0E49\u0E08\u0E32\u0E01\u0E01\u0E32\u0E23\u0E1B\u0E23\u0E30\u0E21\u0E07"@th . "Produkty uboczne z ryb"@pl . "subproduto da pesca"@pt . "\u0641\u0631\u0627\u0648\u0631\u062F\u0647\u200C\u0647\u0627\u06CC \u0641\u0631\u0639\u06CC \u0622\u0628\u0632\u06CC\u200C\u067E\u0631\u0648\u0631\u06CC"@fa . "\u0E9C\u0EBB\u0E99\u0E9C\u0EB0\u0EA5\u0EB4\u0E94\u0E8A\u0EC9\u0EAD\u0E99\u0E88\u0EB2\u0E81\u0E9B\u0EB0\u0EA1\u0EBB\u0E87"@lo . "sous-produit de p\u00EAche"@fr . "Subproductos de la pesca"@es . "vedlej\u0161\u00ED ryb\u00E1\u0159sk\u00E9 produkty"@cs . "Produk sampingan perikanan"@ms . "Sottoprodotti della pesca"@it . "Fischereinebenprodukt"@de . "\u0645\u0646\u062A\u062C\u0627\u062A \u0645\u0635\u0627\u064A\u062F \u0644\u0644\u0623\u0633\u0645\u0627\u0643 \u0627\u0644\u0641\u0631\u0639\u064A\u0629"@ar . "\u0C2E\u0C24\u0C4D\u0C38\u0C4D\u0C2F \u0C2A\u0C30\u0C3F\u0C36\u0C4D\u0C30\u0C2E \u0C09\u0C2A \u0C09\u0C24\u0C4D\u0C2A\u0C24\u0C4D\u0C24\u0C41\u0C32\u0C41"@te . "\u043F\u043E\u0431\u043E\u0447\u043D\u0430\u044F \u043F\u0440\u043E\u0434\u0443\u043A\u0446\u0438\u044F \u0440\u044B\u0431\u043D\u043E\u0433\u043E \u0445\u043E\u0437\u044F\u0439\u0441\u0442\u0432\u0430"@ru . "biprodukter fra fiskeri"@nb . "\u043D\u0443\u0441\u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u043E\u0434\u0438 \u0440\u0438\u0431\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0430"@sr . "ved\u013Eaj\u0161ie ryb\u00E1rske podukty"@sk . "\u9C7C\u526F\u4EA7\u54C1"@zh . "mchakato wa kibaolojia pamoja na bidhaa kuu ya uvuvi"@sw . "bal\u0131k\u00E7\u0131l\u0131k yan \u00FCr\u00FCn\u00FC"@tr . "\u092E\u0924\u094D\u0938\u094D\u092F\u092A\u093E\u0932\u0928 \u0909\u092A\u0909\u0924\u094D\u092A\u093E\u0926"@hi . "\u6C34\u7523\u526F\u7523\u7269"@ja . "fishery by-products"@en . "hal\u00E1szati mell\u00E9kterm\u00E9k"@hu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .