. . . . . . . . . "2012-02-03T16:49:08Z"^^ . "2023-06-26T13:48:42Z"^^ . . . . . . . . . . . . "Od\u017Cywianie cz\u0142owieka"@pl . "lidsk\u00E1 v\u00FD\u017Eiva"@cs . "\u062A\u063A\u0630\u06CC\u0647 \u0627\u0646\u0633\u0627\u0646"@fa . "\u0E42\u0E20\u0E0A\u0E19\u0E32\u0E01\u0E32\u0E23\u0E02\u0E2D\u0E07\u0E21\u0E19\u0E38\u0E29\u0E22\u0E4C"@th . "\u0EC2\u0E9E\u0E8A\u0EB0\u0E99\u0EB2\u0E81\u0EB2\u0E99\u0E82\u0EAD\u0E87\u0EA1\u0EB0\u0E99\u0EB8\u0E94"@lo . "\u0445\u0430\u0440\u0447\u0430\u0432\u0430\u043D\u043D\u0435 \u0447\u0430\u043B\u0430\u0432\u0435\u043A\u0430"@be . "Nutrizione umana"@it . "\u092E\u093E\u0928\u0935 \u092A\u094B\u0937\u0923"@hi . "\uC778\uCCB4\uC601\uC591"@ko . "\u013Eudsk\u00E1 v\u00FD\u017Eiva"@sk . "nutri\u00E7\u00E3o humana"@pt . "lishe ya binadamu"@sw . "\u4EBA\u306E\u6804\u990A"@ja . "insan beslenmesi"@tr . "menschliche Ern\u00E4hrung"@de . "Nutrici\u00F3n humana"@es . "human nutrition"@en . "nutri\u0163ie uman\u0103"@ro . "\u4EBA\u7C7B\u8425\u517B"@zh . "nutrition humaine"@fr . "\u062A\u063A\u0630\u064A\u0629 \u0628\u0634\u0631\u064A\u0629"@ar . "emberi t\u00E1pl\u00E1l\u00E9k"@hu . "\u043F\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A\u0430"@ru . "\u0C2E\u0C3E\u0C28\u0C35 \u0C2A\u0C4B\u0C37\u0C23"@te . . "Yaln\u0131zca beslenme ile ilgili kullan; besleme ile ilgili dok\u00FCmanlar i\u00E7in insan beslenmesi terimini kullan\n"@tr . "Solo per gli aspetti relativi alla nutrizione, per i documenti sull'alimentazione usare <15615>"@it . "Apenas para aspectos de nutri\u00E7\u00E3o; para documentos sobre aspectos de alimenta\u00E7\u00E3o usar ALIMENTA\u00C7\u00C3O HUMANA "@pt . "Tylko w odniesieniu do od\u017Cywiania, karmienia; do dokument\u00F3w o \u017Cywieniu u\u017Cywaj <15615>"@pl . "\u0EC3\u0E8A\u0EC9\u0EAA\u0EB0\u0EC0\u0E9E\u0EB2\u0EB0\u0EC0\u0E88\u0EB2\u0EB0\u0E88\u0EBB\u0E87\u0EC1\u0E95\u0EC8\u0E94\u0EC9\u0EB2\u0E99\u0EC2\u0E9E\u0EAA\u0EB0\u0E99\u0EB2\u0E81\u0EB2\u0E99 \u0EC0\u0E97\u0EBB\u0EC8\u0EB2\u0E99\u0EB1\u0EC9\u0E99; \u0EAA\u0EB3\u0EA5\u0EB1\u0E9A\u0E9A\u0EB1\u0E99\u0E94\u0EB2 \u0EC0\u0EAD\u0E81\u0EB0\u0EAA\u0EB2\u0E99 \u0E81\u0EC8\u0EBD\u0EA7\u0E81\u0EB1\u0E9A\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EC3\u0EAB\u0EC9\u0EAD\u0EB2\u0EAB\u0EB2\u0E99 \u0EC3\u0EAB\u0EC9\u0EC3\u0E8A\u0EC9 \u0E84\u0EB3\u0EAA\u0EB1\u0E9A HUMAN FEEDING."@lo . "Seulement pour les aspects de nutrition; pour les documents sur l'alimentation de l'homme utiliser ALIMENTATION HUMAINE "@fr . "Pro obecn\u00E9 aspekty USE POTRAVIN\u00C1\u00D8SK\u00C1 V\u00CCDA"@cs . "Strict pentru aspectele de nutri\u0163ie; pentru documente despre alimenta\u0163ia omului, a se utiliza ALIMENTA\u0162IE UMAN\u0102"@ro . "\u0E40\u0E09\u0E1E\u0E32\u0E30\u0E2A\u0E32\u0E23\u0E2D\u0E32\u0E2B\u0E32\u0E23\u0E40\u0E17\u0E48\u0E32\u0E19\u0E31\u0E49\u0E19, \u0E2A\u0E33\u0E2B\u0E23\u0E31\u0E1A\u0E40\u0E2D\u0E01\u0E2A\u0E32\u0E23\u0E17\u0E32\u0E07\u0E14\u0E49\u0E32\u0E19\u0E01\u0E32\u0E23\u0E43\u0E2B\u0E49\u0E2D\u0E32\u0E2B\u0E32\u0E23\u0E43\u0E0A\u0E49 <15615>"@th . "S\u00F3lo para lo referido a nutrici\u00F3n; para documentos referidos a alimentaci\u00F3n use Alimentaci\u00F3n Humana "@es . "For nutrition aspects only; for documents on feeding aspects use HUMAN FEEDING"@en . "\u062A\u0646\u0647\u0627\u0645\u0631\u0628\u0648\u0637 \u0628\u0647 \u062C\u0646\u0628\u0647\u200C\u0647\u0627\u06CC \u062A\u063A\u0630\u06CC\u0647\u061B \u0628\u0631\u0627\u06CC \u0645\u062F\u0627\u0631\u06A9 \u062F\u0631\u0628\u0627\u0631\u0647 \u062C\u0646\u0628\u0647\u200C\u0647\u0627\u06CC \u063A\u0630\u0627\u062F\u0627\u062F\u0646 \u0628\u0647 \u06A9\u0627\u0631 \u0628\u0631\u06CC\u062F \u063A\u0630\u0627 \u062F\u0627\u062F\u0646 \u0628\u0647 \u0627\u0646\u0633\u0627\u0646"@fa . "Kiz\u00E1r\u00F3lag a t\u00E1pl\u00E1l\u00E9k szempontj\u00E1b\u00F3l; T\u00E1pl\u00E1lkoz\u00E1s vonatkoz\u00E1s\u00E1ban: EMBERI T\u00C1PL\u00C1LKOZ\u00C1S"@hu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .