. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "2012-02-03T16:42:12Z"^^ . "2024-02-27T16:39:42"^^ . . "\u98DF\u7269\u5236\u54C1"@zh . "Produkty spo\u017Cywcze"@pl . "\u0641\u0631\u0627\u0648\u0631\u062F\u0647\u200C\u0647\u0627\u064A \u063A\u0630\u0627\u064A\u064A"@fa . "\u0916\u093E\u0926\u094D\u092F \u0924\u0924\u094D\u0935"@hi . "\u00E9lelmiszerterm\u00E9k"@hu . "\u015Arodki spo\u017Cywcze"@pl . "\u0E9C\u0EB0\u0EA5\u0EB4\u0E94\u0E95\u0EB0\u0E9E\u0EB1\u0E99\u0EAD\u0EB2\u0EAB\u0EB2\u0E99"@lo . "produits vivriers"@fr . "Artyku\u0142y spo\u017Cywcze"@pl . "V\u00EDveres"@es . "g\u0131da maddesi"@tr . "Cibi per l'uomo"@it . "potravin\u00E1\u0159sk\u00E9 v\u00FDrobky"@cs . "Nahrungsmittel"@de . "potravin\u00E1rske v\u00FDrobky"@sk . "\uC2DD\uD488\uC6D0\uB8CC"@ko . "produto alimentar"@pt-br . "produto alimentar"@pt . "\u10E1\u10D0\u10D9\u10D5\u10D4\u10D1\u10D8 \u10DE\u10E0\u10DD\u10D3\u10E3\u10E5\u10E2\u10D4\u10D1\u10D8"@ka . "foodstuffs"@en . "g\u0131da \u00FCr\u00FCnleri"@tr . "ra\u00E7\u00E3o para animais"@pt . "food"@en . "yiyecek"@tr . "Prodotti alimentari per l'uomo"@it . "\u0EAD\u0EB2\u0EAB\u0EB2\u0E99\u0EA1\u0EB0\u0E99\u0EB8\u0E94"@lo . "\u10D9\u10D5\u10D4\u10D1\u10D8\u10E1 \u10DE\u10E0\u10DD\u10D3\u10E3\u10E5\u10E2\u10D4\u10D1\u10D8"@ka . "\u98DF\u54C1\u88FD\u54C1"@ja . "\u0916\u093E\u0926\u094D\u092F \u0909\u0924\u094D\u092A\u093E\u0926"@hi . "\u0E2A\u0E34\u0E48\u0E07\u0E1A\u0E23\u0E34\u0E42\u0E20\u0E04"@th . "food products"@en . "alimente"@ro . "\u0C06\u0C39\u0C3E\u0C30 \u0C2A\u0C26\u0C3E\u0C30\u0C4D\u0C25\u0C3E\u0C32\u0C41"@te . "N\u00E4hrmittel"@de . "\u043F\u0440\u043E\u0434\u043E\u0432\u043E\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0434\u0443\u043A\u0442\u044B"@ru . "\u0E1C\u0E25\u0E34\u0E15\u0E20\u0E31\u0E13\u0E11\u0E4C\u0E2D\u0E32\u0E2B\u0E32\u0E23"@th . "\u7CAE\u98DF"@zh . "\u0C06\u0C39\u0C3E\u0C30 \u0C09\u0C24\u0C4D\u0C2A\u0C3E\u0C26\u0C3F\u0C24\u0C3E\u0C32\u0C41"@te . "aliment pour homme"@fr . "\u043F\u0438\u0449\u0435\u0432\u044B\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0434\u0443\u043A\u0442\u044B"@ru . "\u0445\u0430\u0440\u0447\u0456"@uk . "po\u017Eivatiny"@cs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "produse alimentare"@ro . "Makanan"@ms . "th\u1EF1c ph\u1EA9m"@vi . "\u10E1\u10E3\u10E0\u10E1\u10D0\u10D7\u10D8"@ka . "\uC2DD\uD488"@ko . "Alimenti"@it . "\u092D\u094B\u091C\u0928"@hi . "Alimentos"@es . "\u0C06\u0C39\u0C3E\u0C30\u0C3E\u0C32\u0C41"@te . "produit alimentaire"@fr . "g\u0131da"@tr . "\u0445\u0440\u0430\u043D\u0430"@sr . "Lebensmittel"@de . "\u00E9lelmiszer"@hu . "foods"@en . "vyakula"@sw . "\u017Bywno\u015B\u0107"@pl . "\u043F\u0440\u043E\u0434\u0443\u043A\u0442\u044B \u043F\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u044F"@ru . "alimento"@pt-br . "alimento"@pt . "\u0E2D\u0E32\u0E2B\u0E32\u0E23"@th . "\u0445\u0430\u0440\u0447\u043E\u0432\u0456 \u043F\u0440\u043E\u0434\u0443\u043A\u0442\u0438"@uk . "\u0623\u063A\u0630\u064A\u0629"@ar . "\u063A\u0630\u0627\u0647\u0627"@fa . "\u0E97\u0EB1\u0E99\u0E8D\u0EB2\u0EAB\u0EB2\u0E99"@lo . "\u98DF\u54C1"@zh . "\u98DF\u54C1"@ja . "potraviny"@sk . "potraviny"@cs . . . . . . . "Pou\u017E\u00EDt pouze tehdy, pokud neexistuje specifi\u00E8t\u00ECj\u0161\u00ED deskriptor"@cs . "Use este descriptor solamente cuando otro m\u00E1s espec\u00EDfico no sea adecuado; para alimentos para animales use <2843>"@es . "\u00C0 utiliser seulement si un descripteur plus sp\u00E9cifique n'est pas disponible; concerne seulement les aliments pour l'homme; pour les animaux utiliser <2843>"@fr . "Da utilizzare soltanto se non \u00E8 disponibile un descrittore pi\u00F9 specifico; riguarda soltanto gli alimenti per l'uomo; per gli animali usare <2843>"@it . "Yaln\u0131zca daha spesifik bir tan\u0131mlay\u0131c\u0131 terim yoksa kullan; yaln\u0131zca insanlar i\u00E7in olan g\u0131dalar i\u00E7in kullan; hayvanlar i\u00E7in <2843> kodlu terimi kullan\n"@tr . "Use only when a more specific descriptor is not applicable; refers to foods for human being only; for animals use <2843>"@en . "Nur benutzen, wenn kein spezifischerer Deskriptor geeignet ist; betrifft nur menschliche Nahrung; f\u00FCr Tiere <2843> benutzen"@de . "\u0EC3\u0EAB\u0EC9\u0EC3\u0E8A\u0EC9\u0EC1\u0E95\u0EC8\u0EC3\u0E99\u0EC0\u0EA7\u0EA5\u0EB2\u0E97\u0EB5\u0EC8\u0EC0\u0EAB\u0EB1\u0E99\u0EA7\u0EC8\u0EB2\u0E9A\u0ECD\u0EC8\u0EC0\u0EDD\u0EB2\u0EB0\u0E97\u0EB5\u0EC8\u0E88\u0EB0\u0EC3\u0E8A\u0EC9\u0E84\u0EB3\u0EAA\u0EB1\u0E9A\u0EAA\u0EB0\u0EC0\u0E9E\u0EB2\u0EB0 \u0EC0\u0E97\u0EBB\u0EC8\u0EB2\u0E99\u0EB1\u0EC9\u0E99; \u0EA1\u0EB1\u0E99\u0EDD\u0EB2\u0E8D\u0EC0\u0E96\u0EB4\u0E87\u0EAD\u0EB2\u0EAB\u0EB2\u0E99\u0EAA\u0EB3\u0EA5\u0EB1\u0E9A\u0EA1\u0EB0\u0E99\u0EB8\u0E94\u0EC0\u0E97\u0EBB\u0EC8\u0EB2\u0E99\u0EB1\u0EC9\u0E99; \u0EAA\u0EB3\u0EA5\u0EB1\u0E9A\u0EAA\u0EB1\u0E94\u0EC3\u0EAB\u0EC9\u0EC3\u0E8A\u0EC9 <2843>"@lo . "\u062A\u0646\u0647\u0627 \u0632\u0645\u0627\u0646\u06CC \u06A9\u0647 \u062A\u0648\u0635\u06CC\u0641\u06AF\u0631 \u0627\u062E\u0635\u06CC \u0648\u062C\u0648\u062F \u0646\u062F\u0627\u0631\u062F \u0628\u0647 \u06A9\u0627\u0631 \u0628\u0631\u06CC\u062F\u061B \u062A\u0646\u0647\u0627 \u0628\u0647 \u063A\u0630\u0627\u06CC \u0627\u0646\u0633\u0627\u0646 \u0645\u0631\u0628\u0648\u0637 \u0645\u06CC\u200C\u0634\u0648\u062F\u061B \u0628\u0631\u0627\u06CC \u062D\u06CC\u0648\u0627\u0646\u0627\u062A \u0628\u0647 \u06A9\u0627\u0631 \u0628\u0631\u06CC\u062F \"\"\u062F\u0627\u0645\u200C\u062E\u0648\u0631\u0627\u06A9\u200C\u0647\u0627\"\""@fa . "\u0E43\u0E0A\u0E49\u0E40\u0E09\u0E1E\u0E32\u0E30\u0E40\u0E21\u0E37\u0E48\u0E2D\u0E44\u0E21\u0E48\u0E21\u0E35\u0E04\u0E33\u0E40\u0E09\u0E1E\u0E32\u0E30\u0E40\u0E08\u0E32\u0E30\u0E08\u0E07\u0E17\u0E35\u0E48\u0E40\u0E2B\u0E21\u0E32\u0E30\u0E2A\u0E21, \u0E2B\u0E21\u0E32\u0E22\u0E16\u0E36\u0E07\u0E2D\u0E32\u0E2B\u0E32\u0E23\u0E2A\u0E33\u0E2B\u0E23\u0E31\u0E1A\u0E01\u0E32\u0E23\u0E14\u0E33\u0E23\u0E07\u0E0A\u0E35\u0E1E\u0E02\u0E2D\u0E07\u0E21\u0E19\u0E38\u0E29\u0E22\u0E4C\u0E40\u0E17\u0E48\u0E32\u0E19\u0E31\u0E49\u0E19, \u0E2A\u0E33\u0E2B\u0E23\u0E31\u0E1A\u0E2A\u0E31\u0E15\u0E27\u0E4C\u0E43\u0E0A\u0E49 <2843>"@th . "U\u017Cyj gdy brak okre\u015Blonego deskryptora; dotyczy tylko \u017Cywno\u015Bci; dla paszy u\u017Cyj <2843>"@pl . "Kiz\u00E1r\u00F3lag emberek sz\u00E1m\u00E1ra szolg\u00E1l\u00F3 \u00E9lelmiszer, \u00E9tel; \u00C1llatok sz\u00E1m\u00E1ra: <2843>"@hu . "Usar s\u00F3 quando n\u00E3o se aplica um descritor mais espec\u00EDfico; refere-se s\u00F3 a alimentos para seres humanos; para animais usar <2843>"@pt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .