. . . . . . . . . . . . . . . "2012-02-03T16:42:55Z"^^ . "2023-12-07T13:19:13"^^ . . "\u6797\u4E1A"@zh . "\u043B\u0456\u0441\u043E\u0432\u0435 \u0433\u043E\u0441\u043F\u043E\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u043E"@uk . "\u0E07\u0E32\u0E19\u0E1B\u0E48\u0E32\u0E44\u0E21\u0E49"@th . "\u10E1\u10D0\u10E2\u10E7\u10D4\u10DD \u10DB\u10D4\u10E3\u10E0\u10DC\u10D4\u10DD\u10D1\u10D0"@ka . "dasonom\u00EDa"@es . "atividade florestal"@pt-br . . . . . . . . . . . . . . "erd\u00E9szet"@hu . "forestry"@en . "l\u00E2m nghi\u1EC7p"@vi . "\u101E\u1005\u103A\u1010\u1031\u102C"@my . "\uC784\uC5C5"@ko . "\u179A\u17BB\u1780\u17D2\u1781\u17B6\u1794\u17D2\u179A\u1798\u17B6\u1789\u17CB"@km . "\u0E27\u0E19\u0E28\u0E32\u0E2A\u0E15\u0E23\u0E4C"@th . "skogbruk"@nb . "ormanc\u0131l\u0131k"@tr . "\u0632\u0631\u0627\u0639\u0629 \u0627\u0644\u063A\u0627\u0628\u0627\u062A"@ar . "\u0C05\u0C1F\u0C35\u0C40 \u0C36\u0C3E\u0C38\u0C4D\u0C24\u0C4D\u0C30\u0C02"@te . "elimu misitu"@sw . "Le\u015Bnictwo"@pl . "actividade florestal"@pt . "Scienze forestali"@it . "activit\u0103\u021Bi forestiere"@ro . "\u10DB\u10D4\u10E2\u10E7\u10D4\u10D5\u10D4\u10DD\u10D1\u10D0"@ka . "lesn\u00EDctvo"@sk . "\u043B\u0456\u0441\u0456\u0432\u043D\u0438\u0446\u0442\u0432\u043E"@uk . "Forstwirtschaft"@de . "lesnictv\u00ED"@cs . "Silvicultura"@pt-br . "Ciencias forestales"@es . "\u6797\u5B66"@zh . "\u062C\u0646\u06AF\u0644\u062F\u0627\u0631\u06CC"@fa . "foresterie"@fr . "\u6797\u696D"@ja . "\u0935\u093E\u0928\u093F\u0915\u0940"@hi . "\u043B\u0435\u0441\u043D\u043E\u0435 \u0445\u043E\u0437\u044F\u0439\u0441\u0442\u0432\u043E"@ru . "\u0EA7\u0EB1\u0E99\u0E99\u0EB0\u0EAA\u0EB2\u0E94"@lo . . . . "Aspetti tecnici ed economici relativi alla creazione, conservazione e gestione delle foreste"@it . "Science, \u00E9conomie et art de cr\u00E9er, conserver et g\u00E9rer les for\u00EAts"@fr . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E43\u0E0A\u0E49\u0E2B\u0E25\u0E31\u0E01\u0E27\u0E34\u0E17\u0E22\u0E32\u0E28\u0E32\u0E2A\u0E15\u0E23\u0E4C \u0E18\u0E38\u0E23\u0E01\u0E34\u0E08 \u0E41\u0E25\u0E30\u0E28\u0E34\u0E25\u0E1B\u0E30\u0E43\u0E19\u0E01\u0E32\u0E23\u0E1B\u0E25\u0E39\u0E01 \u0E2D\u0E19\u0E38\u0E23\u0E31\u0E01\u0E29\u0E4C \u0E41\u0E25\u0E30\u0E01\u0E32\u0E23\u0E08\u0E31\u0E14\u0E01\u0E32\u0E23\u0E1B\u0E48\u0E32\u0E44\u0E21\u0E49"@th . "Orman olu\u015Fturma, koruma ve y\u00F6netme bilimi, i\u015Fi ve sanat\u0131\n"@tr . "\u0639\u0644\u0645\u060C \u062A\u062C\u0627\u0631\u062A \u0648 \u0647\u0646\u0631 \u0627\u06CC\u062C\u0627\u062F\u060C \u0646\u06AF\u0647\u062F\u0627\u0631\u06CC \u0648 \u0627\u062F\u0627\u0631\u0647 \u062C\u0646\u06AF\u0644\u200C\u0647\u0627"@fa . "Science, business and art of creating, conserving and managing forests"@en . "Nauka, zagospodarowanie, piel\u0119gnowanie, u\u017Cytkowanie i odnawianie oraz zdrowotne i ochronne w\u0142a\u015Bciwo\u015Bci las\u00F3w"@pl . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EC3\u0E8A\u0EC9\u0EAB\u0EBC\u0EB1\u0E81\u0EA7\u0EB4\u0E97\u0EB0\u0E8D\u0EB2\u0EAA\u0EB2\u0E94, \u0E97\u0EB8\u0EA5\u0EB0\u0E81\u0EB4\u0E94 \u0EC1\u0EA5\u0EB0 \u0EAA\u0EB4\u0E99\u0EA5\u0EB0\u0E9B\u0EB0 \u0EC3\u0E99\u0E81\u0EB2\u0E99\u0E9B\u0EB9\u0E81, \u0E81\u0EB2\u0E99\u0EAA\u0EC9\u0EB2\u0E87, \u0E81\u0EB2\u0E99\u0EAD\u0EB0\u0E99\u0EB8\u0EA5\u0EB1\u0E81\u0EAE\u0EB1\u0E81\u0EAA\u0EB2 \u0EC1\u0EA5\u0EB0 \u0E81\u0EB2\u0E99\u0E88\u0EB1\u0E94\u0EAA\u0EB1\u0E99 \u0E9B\u0EC8\u0EB2\u0EC4\u0EA1\u0EC9"@lo . "Erdogazd\u00E1lkod\u00E1ssal, erdov\u00E9delemmel \u00E9s erdo \u00E1pol\u00E1s\u00E1val kapcsolatos tudom\u00E1ny, valamint \u00FCzleti tev\u00E9kenys\u00E9g"@hu . "Ci\u00EAncia da implanta\u00E7\u00E3o, conserva\u00E7\u00E3o e gest\u00E3o das florestas"@pt . "Lehre, Gesch\u00E4ft und Kunst der Schaffung, Erhaltung und Verwaltung von W\u00E4ldern"@de . "V\u00ECda, obchod a um\u00ECn\u00ED tvorby, udr\u017Eov\u00E1n\u00ED a spr\u00E1vy les\u00F9"@cs . "\u041D\u0430\u0443\u043A\u0430, \u0431\u0456\u0437\u043D\u0435\u0441 \u0456 \u043C\u0438\u0441\u0442\u0435\u0446\u0442\u0432\u043E \u0441\u0442\u0432\u043E\u0440\u0435\u043D\u043D\u044F, \u0437\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u0435\u043D\u043D\u044F \u0456 \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0456\u043D\u043D\u044F \u043B\u0456\u0441\u0430\u043C\u0438"@uk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .