. . . "2011-11-20T21:03:43Z"^^ . "2024-03-11T09:10:49"^^ . . "et ba\u011Flama yetene\u011Fi"@tr . . . . . . "\u0E2A\u0E21\u0E23\u0E23\u0E16\u0E20\u0E32\u0E1E\u0E01\u0E32\u0E23\u0E43\u0E2B\u0E49\u0E40\u0E19\u0E37\u0E49\u0E2D"@th . "\u092E\u093E\u0902\u0938 \u0926\u0947\u0928\u0947 \u0915\u0940 \u0915\u094D\u0937\u092E\u0924\u093E"@hi . "\u0E84\u0EA7\u0EB2\u0EA1\u0EAA\u0EB2\u0EA1\u0EB2\u0E94\u0EC3\u0EAB\u0EC9\u0E8A\u0EB5\u0EC9\u0E99"@lo . "\u0628\u0647\u0631\u0647\u200C\u062F\u0647\u06CC \u06AF\u0648\u0634\u062A\u06CC"@fa . "h\u00FAstermel\u00F5 k\u00E9pess\u00E9g"@hu . "\u00FA\u017Eitkovos\u0165 m\u00E4sa"@sk . "aptid\u00E3o para produ\u00E7\u00E3o de carne"@pt . "utendaji wa nyama"@sw . "\u043C'\u044F\u0441\u043D\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0434\u0443\u043A\u0442\u0438\u0432\u043D\u0456\u0441\u0442\u044C"@uk . "et olu\u015Fturma performans\u0131"@tr . "U\u017Cytkowanie mi\u0119sne"@pl . "aptitude pour la viande"@fr . "\u043C\u044F\u0441\u043D\u0430\u044F \u043F\u0440\u043E\u0434\u0443\u043A\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C"@ru . "\u0641\u0639\u0627\u0644\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0644\u062D\u0648\u0645"@ar . "\u4EA7\u8089\u6027\u80FD"@zh . "meat performance"@en . "Fleischleistung"@de . "Attitudine alla produzione di carne"@it . "\u98DF\u8089\u751F\u7523\u6027"@ja . "Aptitud c\u00E1rnica"@es . "masn\u00E1 u\u017Eitkovost"@cs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .