. . "2020-04-06T17:32:24.761+02:00"^^ . "2022-05-24T10:25:47"^^ . . "\u0422\u0413\u0420\u0421"@uk . "\u91CD\u75C7\u6025\u6027\u547C\u5438\u7CFB\u7EDF\u7EFC\u5408\u5F81"@zh . "\u10DB\u10DB\u10E0\u10E1"@ka . "\u015Fiddetli akut solunum sendromu"@tr . "\u0422\u041E\u0420\u0421"@ru . "SARS"@cs . "SARS"@sr . "SARS"@pl . "SARS"@nl . "SARS"@de . "SARS"@ka . "SARS"@ru . "SARS"@it . "SARS"@uk . "SARS"@tr . "SARS"@en . "SRAS"@fr . "SRAS"@es . . . . . . . . . . "\u0442\u044F\u0436\u0435\u043B\u044B\u0439 \u043E\u0441\u0442\u0440\u044B\u0439 \u0440\u0435\u0441\u043F\u0438\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u043D\u044B\u0439 \u0441\u0438\u043D\u0434\u0440\u043E\u043C"@ru . "syndrome respiratoire aigu s\u00E9v\u00E8re"@fr . "\u015Fiddetli akut solunum yolu sendromu"@tr . "Maambukizi Makali ya Mfumo wa Kupumua"@sw . "Schweres Akutes Respiratorisches Syndrom"@de . "\u0442\u0435\u0448\u043A\u0438 \u0430\u043A\u0443\u0442\u043D\u0438 \u0440\u0435\u0441\u043F\u0438\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u043D\u0438 \u0441\u0438\u043D\u0434\u0440\u043E\u043C"@sr . "Sindrome respiratoria acuta grave"@it . "alvorlig akutt respiratorisk syndrom"@nb . "\u91CD\u75C7\u6025\u6027\u547C\u5438\u5668\u75C7\u5019\u7FA4"@ja . "\u4E25\u91CD\u6025\u6027\u547C\u5438\u7EFC\u5408\u5F81"@zh . "sindrom respirator acut sever"@ro . "t\u011B\u017Ek\u00FD akutn\u00ED respira\u010Dn\u00ED syndrom"@cs . "\u1006\u102D\u102F\u1038\u101B\u103D\u102C\u1038\u1015\u103C\u1004\u103A\u1038\u1011\u1014\u103A\u101E\u100A\u1037\u103A \u1021\u101E\u1000\u103A\u101B\u103E\u1030\u101C\u1019\u103A\u1038\u1000\u103C\u1031\u102C\u1004\u103A\u1038\u1006\u102D\u102F\u1004\u103A\u101B\u102C \u101B\u1031\u102C\u1002\u102B\u101C\u1000\u1039\u1001\u100F\u102C\u1005\u102F"@my . "severe acute respiratory syndrome"@en . "h\u1ED9i ch\u1EE9ng suy h\u00F4 h\u1EA5p c\u1EA5p t\u00EDnh n\u1EB7ng"@vi . "\u0E01\u0E25\u0E38\u0E48\u0E21\u0E2D\u0E32\u0E01\u0E32\u0E23\u0E17\u0E32\u0E07\u0E40\u0E14\u0E34\u0E19\u0E2B\u0E32\u0E22\u0E43\u0E08\u0E40\u0E09\u0E35\u0E22\u0E1A\u0E1E\u0E25\u0E31\u0E19\u0E23\u0E38\u0E19\u0E41\u0E23\u0E07"@th . "\u0442\u044F\u0436\u043A\u0438\u0439 \u0433\u043E\u0441\u0442\u0440\u0438\u0439 \u0440\u0435\u0441\u043F\u0456\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u043D\u0438\u0439 \u0441\u0438\u043D\u0434\u0440\u043E\u043C"@uk . "\u0645\u062A\u0644\u0627\u0632\u0645\u0629 \u062A\u0646\u0641\u0633\u064A\u0629 \u062D\u0627\u062F\u0629 \u0648 \u0648\u062E\u064A\u0645\u0629"@ar . "\u10DB\u10EB\u10D8\u10DB\u10D4 \u10DB\u10EC\u10D5\u10D0\u10D5\u10D4 \u10E0\u10D4\u10E1\u10DE\u10D8\u10E0\u10D0\u10E2\u10DD\u10E0\u10E3\u10DA\u10D8 \u10E1\u10D8\u10DC\u10D3\u10E0\u10DD\u10DB\u10D8"@ka . "S\u00EDndrome respiratorio agudo grave"@es . "\uC911\uC99D\uAE09\uC131\uD638\uD761\uAE30\uC99D\uD6C4\uAD70"@ko . "ernstig acuut respiratoir syndroom"@nl . "\u0917\u0902\u092D\u0940\u0930 \u0924\u0940\u0935\u094D\u0930 \u0936\u094D\u0935\u0938\u0928 \u0938\u093F\u0902\u0921\u094D\u0930\u094B\u092E"@hi . "Ci\u0119\u017Cki ostry zesp\u00F3\u0142 oddechowy"@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .