. . . . . . "2011-11-20T20:15:22Z"^^ . "2024-03-11T08:12:47"^^ . . "\u00E9quipement de laboratoire"@fr . "Instrumentos de laboratorio"@es . "\u043B\u0430\u0431\u043E\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u043D\u044B\u0435 \u043F\u0440\u0438\u0431\u043E\u0440\u044B"@ru . "laboratuvar ekipman\u0131"@tr . . . . . . . . "\u0EC0\u0E84\u0EB7\u0EC8\u0EAD\u0E87\u0EA1\u0EB7\u0EAB\u0EC9\u0EAD\u0E87\u0E97\u0EBB\u0E94\u0EA5\u0EAD\u0E87"@lo . "mat\u00E9riel de laboratoire"@fr . "\u5B9E\u9A8C\u5BA4\u8BBE\u5907"@zh . "\u043B\u0430\u0431\u043E\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u0438\u0458\u0441\u043A\u0430 \u043E\u043F\u0440\u0435\u043C\u0430"@sr . "\u043B\u0430\u0431\u043E\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u043D\u043E\u0435 \u043E\u0431\u043E\u0440\u0443\u0434\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435"@ru . "Equipo de laboratorio"@es . "\u10DA\u10D0\u10D1\u10DD\u10E0\u10D0\u10E2\u10DD\u10E0\u10D8\u10E3\u10DA\u10D8 \u10D0\u10E6\u10ED\u10E3\u10E0\u10D5\u10D8\u10DA\u10DD\u10D1\u10D0"@ka . "\u062A\u062C\u0647\u06CC\u0632\u0627\u062A \u0622\u0632\u0645\u0627\u06CC\u0634\u06AF\u0627\u0647\u06CC"@fa . "\u0645\u0639\u062F\u0627\u062A \u0645\u062E\u0628\u0631\u064A\u0629"@ar . "\uC2E4\uD5D8\uC2E4\uC7A5\uBE44"@ko . "laboratorn\u00ED za\u0159\u00EDzen\u00ED"@cs . "echipament de laborator"@ro . "vifaa vya maabara"@sw . "\u043B\u0430\u0431\u0430\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u0430\u043D\u0435 \u0430\u0431\u0441\u0442\u0430\u043B\u044F\u0432\u0430\u043D\u043D\u0435"@be . "laboratuvar ara\u00E7 gereci"@tr . "\u5B9F\u9A13\u5BA4\u8A2D\u5099"@ja . "equipamento de laborat\u00F3rio"@pt . "Laborausstattung"@de . "\u092A\u094D\u0930\u092F\u094B\u0917\u0936\u093E\u0932\u093E \u0909\u092A\u0915\u0930\u0923"@hi . "laborat\u00F3riumi eszk\u00F6z"@hu . "Attrezzatura di laboratorio"@it . "\u0E40\u0E04\u0E23\u0E37\u0E48\u0E2D\u0E07\u0E21\u0E37\u0E2D\u0E2B\u0E49\u0E2D\u0E07\u0E17\u0E14\u0E25\u0E2D\u0E07"@th . "laboratory equipment"@en . "laborat\u00F3rne zariadenie"@sk . "Sprz\u0119t laboratoryjny"@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .