. . "2012-02-03T16:59:23Z"^^ . "2024-01-08T14:24:02"^^ . . "\u10E5\u10D8\u10E0\u10D0\u10D5\u10DC\u10DD\u10D1\u10D0"@ka . "\u0437\u0430\u043A\u0443\u043F"@sr . "\u178A\u17B8\u1780\u17B6\u1793\u17CB\u1780\u17B6\u1794\u17CB\u178A\u17C4\u1799\u1780\u17B6\u179A\u1787\u17BD\u179B"@km . "\u062A\u0648\u0627\u0641\u0642\u200C\u0646\u0627\u0645\u0647\u200C\u0647\u0627\u06CC \u0627\u062C\u0627\u0631\u0647"@fa . "Umowa dzier\u017Cawy"@pl . "\u10D0\u10E0\u10D4\u10DC\u10D3\u10D0"@ka . "\u0915\u093E\u0936\u094D\u0924\u0915\u093E\u0930\u0940 \u0938\u092E\u091D\u094C\u0924\u0947"@hi . "kira kontrat\u0131"@tr . "Accordi di locazione"@it . "\u79DF\u8D41\u534F\u8BAE"@zh . "contrato de arrendamento"@pt . "Pachtvereinbarung"@de . "Umowa najmu"@pl . "\u10D8\u10EF\u10D0\u10E0\u10D0"@ka . "\u0E02\u0E49\u0E2D\u0E15\u0E01\u0E25\u0E07\u0E01\u0E32\u0E23\u0E40\u0E0A\u0E48\u0E32\u0E17\u0E35\u0E48"@th . "\u501F\u5730\u5354\u5B9A"@ja . "\u10E5\u10D8\u10E0\u10D0\u10D5\u10DC\u10DD\u10D1\u10D8\u10E1 \u10EE\u10D4\u10DA\u10E8\u10D4\u10D9\u10E0\u10E3\u10DA\u10D4\u10D1\u10D0"@ka . "loca\u00E7\u00E3o"@pt . "contract de arend\u0103"@ro . "b\u1EA5t \u0111\u1ED9ng s\u1EA3n \u0111\u00E3 \u0111\u01B0\u1EE3c thu\u00EA (c\u00F3 h\u1EE3p \u0111\u1ED3ng)"@vi . "\u1004\u103E\u102B\u1038\u101B\u1019\u103A\u1038\u1019\u103E\u102F"@my . "b\u00E9rleti meg\u00E1llapod\u00E1s"@hu . "n\u00E1jemn\u00ED dohody"@cs . "tenancy agreements"@en . "n\u00E1jomn\u00E9 dohody"@sk . "U\u017Cyczenie"@pl . "\u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044B \u043E \u0432\u043B\u0430\u0434\u0435\u043D\u0438\u0438"@ru . . . . . . . . . . . . "contract de \u00EEnchiriere"@ro . "\u0443\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0438 \u043E \u0437\u0430\u043A\u0443\u043F\u0443"@sr . "\u0627\u062C\u0627\u0631\u0647\u200C\u0646\u0627\u0645\u0647\u200C\u0647\u0627"@fa . "Arrendamiento"@es . "\u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044B \u043E\u0431 \u0430\u0440\u0435\u043D\u0434\u0435"@ru . "haszonb\u00E9rlet"@hu . "\u092A\u091F\u094D\u091F\u093E"@hi . "n\u00E1jemn\u00ED smlouvy"@cs . "\u0639\u0642\u0648\u062F \u0627\u0644\u0625\u064A\u062C\u0627\u0631"@ar . "leases"@en . "b\u1EA5t \u0111\u1ED9ng s\u1EA3n cho thu\u00EA"@vi . "leieavtaler"@nb . "\u79DF\u7EA6"@zh . "\u1004\u103E\u102B\u1038\u101B\u1019\u103A\u1038\u1019\u103E\u102F \u1005\u102C\u1001\u103B\u102F\u1015\u103A\u1019\u103B\u102C\u1038"@my . "\u1780\u17B6\u179A\u1787\u17BD\u179B"@km . "mikataba ya kupangisha"@sw . "arrendamento"@pt . "Dzier\u017Cawa"@pl . "n\u00E1jomn\u00E9 zmluvy"@sk . "\u10D8\u10EF\u10D0\u10E0\u10D8\u10E1 \u10EE\u10D4\u10DA\u10E8\u10D4\u10D9\u10E0\u10E3\u10DA\u10D4\u10D1\u10D0"@ka . "kira s\u00F6zle\u015Fmesi"@tr . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E40\u0E0A\u0E48\u0E32"@th . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EC0\u0E8A\u0EBB\u0EC8\u0EB2"@lo . "\u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0438 \u043E\u0440\u0435\u043D\u0434\u0438"@uk . "\uC784\uB300"@ko . "Pachtvertrag"@de . "bail"@fr . "\u8CC3\u8CB8\u501F\u5951\u7D04"@ja . "Contratti di affitto"@it . "\u0C15\u0C4C\u0C32\u0C41 \u0C12\u0C2A\u0C4D\u0C2A\u0C02\u0C26\u0C3E\u0C32\u0C41"@te . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .