. . . . . . "2011-11-20T21:03:57Z"^^ . "2023-11-29T14:50:42Z"^^ . . "obnova lesn\u00EDho porostu"@cs . "corte progressivo de regenera\u00E7\u00E3o"@pt . "forest regeneration"@en . "\u0628\u0631\u0634 \u067E\u0646\u0627\u0647\u064A"@fa . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E17\u0E14\u0E41\u0E17\u0E19 (\u0E1B\u0E48\u0E32\u0E44\u0E21\u0E49)"@th . "Odnowienie drzewostanu"@pl . "regenera\u00E7\u00E3o florestal"@pt-br . "Ci\u0119cie ods\u0142aniaj\u0105ce"@pl . "fokozatos fel\u00FAj\u00EDt\u00F3v\u00E1g\u00E1s"@hu . "\u66F4\u65B0\u9020\u6797\u6CD5"@zh . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EAA\u0EB0\u0EAA\u0EBB\u0EA1\u0E9B\u0EC8\u0EB2\u0EC4\u0EA1\u0EC9\u0E84\u0EB7\u0E99\u0EC3\u0EAB\u0EA1\u0EC8"@lo . "\u092A\u0941\u0930\u094D\u0928\u092E\u0942\u0932\u0935\u0943\u0928\u094D\u0924\u0928 (\u0935\u0928)"@hi . "ufufuo"@sw . "\u5098\u4F10\u3001\u6F38\u4F10"@ja . "restocking (forests)"@en . "Cortas por aclareos sucesivos"@es . "\u0EC4\u0EA1\u0EC9\u0E97\u0EB5\u0EC8\u0E81\u0EB5\u0E94\u0E82\u0EA7\u0EB2\u0E87\u0E96\u0EB7\u0E81\u0EA5\u0EBB\u0EC9\u0EA1\u0EC0\u0EA7\u0EA5\u0EB2\u0E82\u0EB8\u0E94\u0E84\u0EBB\u0EC9\u0E99"@lo . "\u0441\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E-\u043B\u0435\u0441\u043E\u0441\u0435\u0447\u043D\u044B\u0435 \u0440\u0443\u0431\u043A\u0438"@ru . "\u0432\u043E\u0437\u043E\u0431\u043D\u043E\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043B\u0435\u0441\u0430"@ru . "erd\u0151fel\u00FAj\u00EDt\u00E1s"@hu . "Ripopolamento (foreste)"@it . "obnova lesn\u00E9ho porastu"@sk . "\u0938\u0941\u0930\u0915\u094D\u0937\u093F\u0924 \u0915\u093E\u0937\u094D\u091F \u0905\u0928\u0941\u092D\u0942\u0924\u093F"@hi . "\u6E10\u4F10"@zh . "stok destekleme (orman)"@tr . "\u0631\u0698\u0646\u0631\u0627\u0633\u06CC\u0648\u0646 (\u062C\u0646\u06AF\u0644)"@fa . . . . . . . . . . . "regenera\u00E7\u00E3o"@pt . "regenera\u00E7\u00E3o"@pt-br . "\u043B\u0435\u0441\u043E\u0432\u043E\u0437\u043E\u0431\u043D\u043E\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435"@ru . "gen\u00E7le\u015Ftirme"@tr . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EC0\u0E81\u0EB5\u0E94\u0E84\u0EB7\u0E99\u0EC3\u0EDD\u0EC8"@lo . "\u518D\u751F"@zh . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E40\u0E08\u0E23\u0E34\u0E0D\u0E17\u0E14\u0E41\u0E17\u0E19"@th . "Regeneraci\u00F3n"@es . "\u66F4\u65B0"@ja . "r\u00E9g\u00E9n\u00E9ration"@fr . "\uAC31\uC2E0"@ko . "\u0628\u0627\u0632\u0632\u0627\u06CC\u0634"@fa . "Rigenerazione"@it . "fel\u00FAj\u00EDt\u00E1s"@hu . "\u062A\u062C\u062F\u064A\u062F"@ar . "Odnowienie lasu"@pl . "\u092A\u0941\u0928\u0930\u0942\u0926\u094D\u092D\u0935\u0928 / \u092A\u0941\u0930\u094D\u0928\u091C\u0928\u0928"@hi . "Verj\u00FCngung"@de . "obnova lesa"@cs . "regeneration"@en . "wongofu"@sw . "regener\u00E1cia"@sk . . "Renovaci\u00F3n de una plantaci\u00F3n forestal"@es . "Erneuerung einer Forstpflanzung"@de . "\u0E15\u0E49\u0E19\u0E44\u0E21\u0E49\u0E43\u0E2B\u0E21\u0E48\u0E40\u0E01\u0E34\u0E14\u0E02\u0E36\u0E49\u0E19\u0E41\u0E17\u0E19\u0E17\u0E35\u0E48\u0E15\u0E49\u0E19\u0E44\u0E21\u0E49\u0E40\u0E14\u0E34\u0E21"@th . "Wprowadzenie nowego pokolenia lasu sztucznie lub naturalnie na miejsce dotychczasowych drzewostan\u00F3w"@pl . "Erdo\u00FCltetv\u00E9ny meg\u00FAj\u00EDt\u00E1sa"@hu . "Rinnovamento di una piantagione forestale"@it . "The renewal of a forest plantation"@en . "Renouvellement d'une plantation foresti\u00E8re"@fr . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EC0\u0E81\u0EB5\u0E94\u0E82\u0EB6\u0EC9\u0E99\u0EA1\u0EB2\u0E84\u0EB7\u0E99\u0EC4\u0EDD\u0EC8\u0E82\u0EAD\u0E87\u0E9B\u0EC8\u0EB2\u0EC4\u0EA1\u0EC9"@lo . "Renova\u00E7\u00E3o de uma planta\u00E7\u00E3o florestal"@pt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .