. "Fishery related term" . "1981-01-09T00:00:00Z"^^ . "2022-09-28T15:55:42Z"^^ . . "\u6D77\u7523\u30CA\u30DE\u30BA\u306E\u985E"@ja . "vlkou\u0161 skvrnit\u00FD"@cs . "Chivo-cazon"@es . "Caz\u00F3n (galeichthus)"@es . "Bagre bandera"@es . "Bagre cacumo"@es . "sumec obecn\u00FD"@sk . "Bagre con faja"@es . "Nagre- caz\u00F3n"@es . "Bagre canguito"@es . "Bagre costero"@es . "\u043C\u043E\u0440\u0441\u043A\u0438\u0435 \u0441\u043E\u043C\u044B (\u0442\u0435\u043F\u043B\u044B\u0435 \u043C\u043E\u0440\u044F)"@ru . "\u06AF\u0631\u0628\u0647\u200C\u0645\u0627\u0647\u064A \u062F\u0631\u064A\u0627\u064A\u064A (\u062F\u0631\u064A\u0627\u0647\u0627\u064A \u06AF\u0631\u0645)"@fa . "Pesce gatto marino (mari caldi)"@it . "marine catfish (warm seas)"@en . "\u0E1B\u0E25\u0E32\u0E01\u0E14\u0E17\u0E30\u0E40\u0E25 (\u0E17\u0E30\u0E40\u0E25\u0E40\u0E02\u0E15\u0E2D\u0E1A\u0E2D\u0E38\u0E48\u0E19)"@th . "Barbudo de bandera"@es . "\u0938\u092E\u0941\u0926\u094D\u0930\u0940 \u0915\u0948\u091F\u092B\u093F\u0936 (\u0917\u0930\u094D\u092E-\u0938\u093E\u0917\u0930)"@hi . "Chivo (pez)"@es . "Pez gato"@es . "Pez vaca"@es . "Chivo blanco (pez)"@es . . . "sumce"@sk . "\u6D77\u6C34\u9C87\u9C7C"@zh . "Bagre marino"@es . "tengeri harcsa"@hu . "Bagrzec"@pl . "bagre-marinho"@pt . "\u0E1B\u0E25\u0E32\u0E14\u0E38\u0E01\u0E17\u0E30\u0E40\u0E25"@th . "kabare wa baharini"@sw . "\u06AF\u0631\u0628\u0647\u200C\u0645\u0627\u0647\u06CC \u062F\u0631\u06CC\u0627\u06CC\u06CC (\u0622\u0628\u200C\u0647\u0627\u06CC \u06AF\u0631\u0645)"@fa . "Pesce gatto di mare"@it . "\u043C\u043E\u0440\u0441\u043A\u0438\u0435 \u0441\u043E\u043C\u044B-\u0431\u0430\u0433\u0440\u044B"@ru . "Meerwels"@de . "\u0E9B\u0EB2\u0E94\u0EB8\u0E81\u0E97\u0EB0\u0EC0\u0EA5"@lo . "deniz yay\u0131n\u0131"@tr . "poisson chat (de mer)"@fr . "sumci"@cs . "sea catfish"@en . "\u6D77\u7523\u30CA\u30DE\u30BA"@ja . "\u0938\u092E\u0941\u0926\u094D\u0930\u0940 \u0915\u0948\u091F\u092B\u093F\u0936"@hi . "\u0633\u0644\u0648\u0631 \u0628\u062D\u0631\u064A"@ar . . . "<4608>"@pt . "<4608>"@fr . "Dla gatunku Arius z w\u00F3d p\u00F3\u0142nocnych u\u017Cywaj <4608>"@pl . "Para bagre marino de aguas del norte use <4608>"@es . "Per pescigatto di mare delle acque settentrionali usare <4608>"@it . "\u0628\u0631\u0627\u06CC \u06AF\u0631\u0628\u0647\u200C\u0645\u0627\u0647\u06CC \u062F\u0631\u06CC\u0627\u06CC\u06CC \u0622\u0628\u200C\u0647\u0627\u06CC \u0634\u0645\u0627\u0644\u06CC \u0628\u0647 \u06A9\u0627\u0631 \u0628\u0631\u06CC\u062F \"\"\u06AF\u0631\u0628\u0647\u200C\u0645\u0627\u0647\u06CC \u062F\u0631\u06CC\u0627\u06CC\u06CC (\u0622\u0628\u200C\u0647\u0627\u06CC \u0634\u0645\u0627\u0644\u06CC)\"\""@fa . "\u0EAA\u0EB3\u0EA5\u0EB1\u0E9A\u0E9B\u0EB2\u0EDC\u0EB1\u0E87\u0E97\u0EB0\u0EC0\u0EA5\u0E88\u0EB2\u0E81\u0E97\u0EB0\u0EC0\u0EA5\u0E95\u0EAD\u0E99\u0EC0\u0EDC\u0EB7\u0EAD \u0EC3\u0E8A\u0EC9 <4608>"@lo . "\u0E2A\u0E33\u0E2B\u0E23\u0E31\u0E1A\u0E1B\u0E25\u0E32\u0E14\u0E38\u0E01\u0E17\u0E30\u0E40\u0E25\u0E08\u0E32\u0E01\u0E17\u0E30\u0E40\u0E25\u0E15\u0E2D\u0E19\u0E40\u0E2B\u0E19\u0E37\u0E2D\u0E43\u0E0A\u0E49 <4608>"@th . "\u00C9szaki vizekbol sz\u00E1rmaz\u00F3 tengeri harcsa: <4608>"@hu . "For sea catfish from northern waters use <4608>"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .