The Republican Scientific Agricultural Library of the State Agrarian University, in the Republic of Moldova, has taken up the responsibility for the translation of AGROVOC in Moldavian. This project, coordinated by Viorica Lupu, Indexing Group Coordinator, uses the current AGROVOC maintenance tool to produce the translated version of the current ...
International organizations like FAO are intrinsically multilingual. FAO is currently experimenting with semantic-oriented technologies based on ontologies, with the purpose of integrating data across various information systems and providing better services to end users. However, in order for these technologies to be used in real-life scenarios, models and tools for ...
This paper is dedicated to the main achievements and outputs, developed as a result of a close cooperation between FAO and ICIE. The main result of this cooperation in the area of publishing ISIS databases on the Web is the WWW-ISISPL - a cgi-bin program written in C, which is ...
One of the problems in collaborative networks of documentation centers is the lack of interoperabilitybetween the different types of systems and applications used. The metadata is created in various places, time and using a number of tools and applications, data structures, content types, formats, and standards that may vary according ...
CDS/ISIS is an Integrated Storage and Information retrieval System of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), which is widely used in the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), the AGRIS Network and in developing countries. FAO, in collaboration with the Italian Associazione per la ...