. . . . . . . . . . . . "2011-11-20T20:41:21Z"^^ . "2024-01-31T12:23:42Z"^^ . . . . . . . . . . . . "sera etkisi"@tr . "\u00FCvegh\u00E1zhat\u00E1s"@hu . "athari ya nyumba ya kioo"@sw . "Efecto invernadero"@es . "\u062A\u0623\u062B\u064A\u0631 \u0627\u0644\u062F\u0641\u064A\u0626\u0627\u062A"@ar . "\u0627\u062B\u0631 \u06AF\u0644\u062E\u0627\u0646\u0647\u200C\u0627\u06CC"@fa . "efect de ser\u0103"@ro . "effet de serre"@fr . "drivhuseffekt"@nb . "\uC628\uC2E4\uD6A8\uACFC"@ko . "efeito de estufa"@pt . "Treibhauseffekt"@de . "\u0E2A\u0E20\u0E32\u0E1E\u0E40\u0E23\u0E37\u0E2D\u0E19\u0E01\u0E23\u0E30\u0E08\u0E01"@th . "\u1EA3nh h\u01B0\u1EDFng kh\u00ED nh\u00E0 k\u00EDnh"@vi . "\u043F\u0430\u0440\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432\u044B\u0439 \u044D\u0444\u0444\u0435\u043A\u0442"@ru . "greenhouse effect"@en . "\u0939\u0930\u093F\u0924\u0917\u0943\u0939 / \u092A\u094C\u0927\u0917\u0943\u0939 \u092A\u094D\u0930\u092D\u093E\u0935"@hi . "Efekt cieplarniany"@pl . "sklen\u00EDkov\u00FD efekt"@cs . "sklen\u00EDkov\u00FD efekt"@sk . "Effetto serra"@it . "\u6E29\u5BA4\u52B9\u679C"@ja . "\u6E29\u5BA4\u6548\u5E94"@zh . "\u10E1\u10D0\u10D7\u10D1\u10E3\u10E0\u10D8\u10E1 \u10D4\u10E4\u10D4\u10E5\u10E2\u10D8"@ka . . . "Ocieplenie powierzchni ziemi i warstw atmosfery spowodowane zwi\u0119kszaj\u0105c\u0105 si\u0119 zawarto\u015Bci\u0105 CO2 i pary wodnej"@pl . "A F\u00F6ld felsz\u00EDn\u00E9nek \u00E9s az atmoszf\u00E9ra r\u00E9tegeinek felmeleged\u00E9se, melyre a sz\u00E9n-dioxid szintj\u00E9nek \u00E9s a v\u00EDzp\u00E1ra tartalm\u00E1nak n\u00F6veked\u00E9se a jellemzo"@hu . "Calentamiento de la superficie terrestre y de las capas m\u00E1s bajas de la atmosfera que tiende a aumentar con el contenido en di\u00F3xido de carbono y en vapor de agua"@es . "\u0EAA\u0EB0\u0E9E\u0EB2\u0EA7\u0EB0\u0E97\u0EB5\u0EC8\u0E9C\u0EB4\u0EA7\u0EDC\u0EC9\u0EB2\u0EC2\u0EA5\u0E81 \u0EC1\u0EA5\u0EB0 \u0E8A\u0EB1\u0EC9\u0E99\u0E9A\u0EB1\u0E99\u0E8D\u0EB2\u0E81\u0EB2\u0E94\u0EC2\u0EA5\u0E81 \u0EA1\u0EB5\u0EAD\u0EB8\u0E99\u0EB0\u0E9E\u0EB9\u0EA1\u0EAA\u0EB9\u0E87\u0E82\u0EB6\u0EC9\u0E99 \u0E88\u0EB2\u0E81 \u0E81\u0EB2\u0E99\u0EC0\u0E9E\u0EB5\u0EC9\u0EA1\u0E82\u0EB6\u0EC9\u0E99\u0E82\u0EAD\u0E87\u0E9B\u0EB0\u0EA5\u0EB4\u0EA1\u0EB2\u0E99\u0E9A\u0EB1\u0E99\u0E88\u0EB8 \u0E82\u0EAD\u0E87\u0E81\u0EB2\u0E81\u0E9A\u0EAD\u0E99 \u0EC4\u0E94\u0EAD\u0EC9\u0EAD\u0E81\u0EC4\u0E8A\u0E94\u0ECC \u0EC1\u0EA5\u0EB0 \u0EAD\u0EB2\u0E8D\u0E99\u0EC9\u0EB3"@lo . "\u06AF\u0631\u0645\u200C\u0634\u062F\u0646 \u0633\u0637\u062D \u0632\u0645\u06CC\u0646 \u0648 \u0644\u0627\u06CC\u0647\u200C\u0647\u0627\u06CC \u0627\u062A\u0645\u0633\u0641\u0631 \u06A9\u0647 \u0627\u0645\u06A9\u0627\u0646 \u0627\u0641\u0632\u0627\u06CC\u0634 \u0628\u06CC\u0634\u062A\u0631 \u062F\u0645\u0627 \u062F\u0631 \u0627\u062B\u0631 \u062F\u06CC\u200C\u0627\u06A9\u0633\u06CC\u062F\u06A9\u0631\u0628\u0646 \u0648 \u0628\u062E\u0627\u0631 \u0645\u062D\u062A\u0648\u06CC \u0622\u0628 \u0646\u06CC\u0632 \u0627\u0633\u062A."@fa . "Warming of the earth surface and the layers of the atmosphere that tends to increase with the carbon dioxide and water vapour content"@en . "\u00C9chauffement de la surface terrestre et des basses couches de l'atmosph\u00E8re, il tend a s'accro\u00EEtre avec les teneurs en oxyde de carbone et en vapeur d'eau"@fr . "Oteplov\u00E1n\u00ED povrchu zem\u00EC a vrstev atmisf\u00E9ry, kter\u00E9 vede ke zv\u00FD\u0161en\u00ED obsahu CO2 a vodn\u00ED p\u00E1ry"@cs . "Zunehmende Erw\u00E4rmung der Erdoberfl\u00E4che und Atmosph\u00E4re durch Zunahme der Kohlendioxid- und Wasserdampfkonzentration"@de . "Riscaldamento della superficie terrestre e degli strati dell'atmosfera che tende ad aumentare con il contenuto di anidride carbonica e vapore d'acqua"@it . "\u0E2A\u0E20\u0E32\u0E27\u0E30\u0E17\u0E35\u0E48\u0E1C\u0E34\u0E27\u0E42\u0E25\u0E01\u0E41\u0E25\u0E30\u0E0A\u0E31\u0E49\u0E19\u0E1A\u0E23\u0E23\u0E22\u0E32\u0E01\u0E32\u0E28\u0E21\u0E35\u0E2D\u0E38\u0E13\u0E2B\u0E20\u0E39\u0E21\u0E34\u0E2A\u0E39\u0E07\u0E02\u0E36\u0E49\u0E19 \u0E08\u0E32\u0E01\u0E01\u0E32\u0E23\u0E40\u0E1E\u0E34\u0E48\u0E21\u0E02\u0E36\u0E49\u0E19\u0E02\u0E2D\u0E07\u0E01\u0E4A\u0E32\u0E0B\u0E04\u0E32\u0E23\u0E4C\u0E1A\u0E2D\u0E19\u0E44\u0E14\u0E2D\u0E2D\u0E01\u0E44\u0E0B\u0E14\u0E4C \u0E41\u0E25\u0E30\u0E1B\u0E23\u0E34\u0E21\u0E32\u0E13\u0E44\u0E2D\u0E19\u0E49\u0E33"@th . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .