. "2011-11-20T20:43:06Z"^^ . "2021-09-29T20:35:42Z"^^ . . "coupe \u00E0 blanc"@fr . "holose\u010D"@cs . "Corta en blanco"@es . "tarra v\u00E1g\u00E1s"@hu . "\u0441\u043F\u043B\u043E\u0448\u043D\u043E\u043B\u0435\u0441\u043E\u0441\u0435\u0447\u043D\u044B\u0435 \u0440\u0443\u0431\u043A\u0438"@ru . "R\u0119bnia zupe\u0142na"@pl . "coupe blanche"@fr . "Disboscamento a taglio raso"@it . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E15\u0E31\u0E14\u0E2B\u0E21\u0E14"@th . "\u0936\u0941\u0927\u094D\u0926 \u0915\u091F\u093E\u0908"@hi . "clear cutting"@en . "Kahlhieb"@de . "clear-cutting"@en . "t\u0131ra\u015Flama"@tr . "\u0642\u0637\u0639 \u064A\u0643\u0633\u0631\u0647"@fa . "corte de mato"@pt-br . "corte de mato"@pt . "clearcutting"@en . "Zr\u0105b zupe\u0142ny"@pl . . . . "holorub"@sk . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E25\u0E49\u0E21\u0E44\u0E21\u0E49\u0E41\u0E1A\u0E1A\u0E2B\u0E21\u0E14\u0E41\u0E1B\u0E25\u0E07"@th . "\u7686\u4F10"@ja . "\u7686\u4F10"@zh . "tarv\u00E1g\u00E1s"@hu . "t\u0131ra\u015Flama kesim"@tr . "\u0441\u043F\u043B\u043E\u0448\u043D\u044B\u0435 \u0440\u0443\u0431\u043A\u0438"@ru . "Taglio raso"@it . "coupe rase"@fr . "corte raso"@pt . "corte raso"@pt-br . "clearfelling"@en . "\u0936\u0941\u0927\u094D\u0926 \u0905\u0928\u0941\u092D\u0935"@hi . "Corta a hecho"@es . "Ci\u0119cie zupe\u0142ne"@pl . "\uAC1C\uBC8C"@ko . "m\u00FDcen\u00ED"@cs . "Kahlschlag"@de . "\u0642\u0637\u0639 \u0643\u0644\u064A"@ar . "\u0628\u0631\u0634 \u200C\u06CC\u06A9\u0633\u0631\u0647"@fa . "Ca\u0142kowite usuni\u0119cie drzewostanu na danej powierzchni"@pl . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E08\u0E33\u0E01\u0E31\u0E14\u0E1E\u0E37\u0E0A\u0E1B\u0E25\u0E39\u0E01\u0E17\u0E31\u0E49\u0E07\u0E2B\u0E21\u0E14"@th . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0E96\u0EB2\u0E87\u0E9B\u0EC8\u0EB2\u0EC1\u0E9A\u0E9A\u0E95\u0EB1\u0E94\u0E81\u0EC9\u0EBD\u0E87"@lo . "Coupe de la totalit\u00E9 des arbres d'un peuplement"@fr . "Az \u00F6sszes n\u00F6v\u00E9ny elt\u00E1vol\u00EDt\u00E1sa"@hu . "Removal of the entire standing crop"@en . "\u0628\u0631\u062F\u0627\u0634\u062A \u06A9\u0644 \u0645\u062D\u0635\u0648\u0644 \u0622\u0645\u0627\u062F\u0647."@fa . "Rimozione completa delle piante di una piantagione forestale"@it . "Corte rente ao solo"@pt . "Kahlhieb eines Waldes"@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .