. . . . "2011-11-20T20:31:07Z"^^ . "2024-01-16T07:04:22"^^ . . "perda da cultura"@pt-br . "\u00C3\u00BCr\u00C3\u00BCndeki zarar"@tr . "\u00C3\u00BCr\u00C3\u00BCn hasar\u00C4\u00B1"@tr . "\u00C3\u00BCr\u00C3\u00BCn zarar\u00C4\u00B1"@tr . "\u00E4\u00BD\u009C\u00E7\u0089\u00A9\u00E6\u008D\u009F\u00E5\u00A4\u00B1"@zh . "\u00E0\u00B8\u0084\u00E0\u00B8\u00A7\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A1\u00E0\u00B9\u0080\u00E0\u00B8\u00AA\u00E0\u00B8\u00B5\u00E0\u00B8\u00A2\u00E0\u00B8\u00AB\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A2\u00E0\u00B8\u009C\u00E0\u00B8\u00A5\u00E0\u00B8\u009C\u00E0\u00B8\u00A5\u00E0\u00B8\u00B4\u00E0\u00B8\u0095"@th . "\u00C5\u00A1kody na \u00C3\u00BArode"@sk . "\u00D1\u0083\u00D1\u0089\u00D0\u00B5\u00D1\u0080\u00D0\u00B1 (\u00D1\u0081\u00D0\u00B5\u00D0\u00BB\u00D1\u008C\u00D1\u0081\u00D0\u00BA\u00D0\u00BE\u00D1\u0085\u00D0\u00BE\u00D0\u00B7\u00D1\u008F\u00D0\u00B9\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D0\u00B2\u00D0\u00B5\u00D0\u00BD\u00D0\u00BD\u00D1\u008B\u00D0\u00B5 \u00D0\u00BA\u00D1\u0083\u00D0\u00BB\u00D1\u008C\u00D1\u0082\u00D1\u0083\u00D1\u0080\u00D1\u008B)"@ru . "Uszkodzenia plonu"@pl . "\u00EC\u009E\u0091\u00EB\u00AC\u00BC\u00ED\u0094\u00BC\u00ED\u0095\u00B4"@ko . "\u00E4\u00BD\u009C\u00E7\u0089\u00A9\u00E8\u00A2\u00AB\u00E5\u00AE\u00B3"@ja . "Danno alla coltura"@it . "term\u00C3\u00A9sk\u00C3\u00A1r"@hu . "\u00E0\u00A4\u00B8\u00E0\u00A4\u00B8\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00AF \u00E0\u00A4\u00B9\u00E0\u00A4\u00BE\u00E0\u00A4\u00A8\u00E0\u00A4\u00BF / \u00E0\u00A4\u00A7\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00B5\u00E0\u00A4\u0082\u00E0\u00A4\u00B8"@hi . "\u00D8\u00AE\u00D8\u00B3\u00D8\u00A7\u00D8\u00B1\u00D8\u00AA \u00D9\u0085\u00D8\u00AD\u00D8\u00B5\u00D9\u0088\u00D9\u0084 \u00D8\u00B2\u00D8\u00B1\u00D8\u00A7\u00D8\u00B9\u00DB\u008C"@fa . "crop damage"@en . "Ernteschaden"@de . "Sch\u00C3\u00A4digung der Pflanze"@de . "po\u00C5\u00A1kozen\u00C3\u00AD plodin"@cs . . . . . . . "\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D1\u0080\u00D0\u00B0\u00D1\u0082\u00D1\u008B \u00D1\u009E\u00D1\u0080\u00D0\u00B0\u00D0\u00B4\u00D0\u00B6\u00D0\u00B0\u00D1\u008E"@be . "hasara ya mazao"@sw . "perda da produ\u00C3\u00A7\u00C3\u00A3o"@pt-br . "pierderi de recolt\u00C4\u0083"@ro . "\u00C3\u00BCr\u00C3\u00BCn kayb\u00C4\u00B1"@tr . "\u00E4\u00BD\u009C\u00E7\u0089\u00A9\u00E5\u0087\u008F\u00E4\u00BA\u00A7"@zh . "\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u00AA\u00E0\u00B8\u00B9\u00E0\u00B8\u008D\u00E0\u00B9\u0080\u00E0\u00B8\u00AA\u00E0\u00B8\u00B5\u00E0\u00B8\u00A2\u00E0\u00B8\u0082\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u0087\u00E0\u00B8\u009C\u00E0\u00B8\u00A5\u00E0\u00B8\u00B4\u00E0\u00B8\u0095\u00E0\u00B8\u009C\u00E0\u00B8\u00A5"@th . "zberov\u00C3\u00A9 straty"@sk . "\u00D0\u00BF\u00D0\u00BE\u00D1\u0082\u00D0\u00B5\u00D1\u0080\u00D0\u00B8 \u00D1\u0083\u00D1\u0080\u00D0\u00BE\u00D0\u00B6\u00D0\u00B0\u00D1\u008F"@ru . "perda da cultura"@pt . "Straty plonu"@pl . "\u00D9\u0081\u00D9\u0082\u00D8\u00AF \u00D9\u0081\u00D9\u008A \u00D8\u00A7\u00D9\u0084\u00D9\u0085\u00D8\u00AD\u00D8\u00B5\u00D9\u0088\u00D9\u0084"@ar . "ztr\u00C3\u00A1ty skliz\u00C5\u0088ov\u00C3\u00BDch produkt\u00C5\u00AF"@cs . "Ertragsverlust"@de . "crop losses"@en . "P\u00C3\u00A9rdidas de la cosecha"@es . "\u00D8\u00B2\u00DB\u008C\u00D8\u00A7\u00D9\u0086\u00E2\u0080\u008C\u00D9\u0087\u00D8\u00A7\u00DB\u008C \u00D9\u0085\u00D8\u00AD\u00D8\u00B5\u00D9\u0088\u00D9\u0084 \u00D8\u00B2\u00D8\u00B1\u00D8\u00A7\u00D8\u00B9\u00DB\u008C"@fa . "perte de r\u00C3\u00A9colte"@fr . "\u00E0\u00A4\u00B8\u00E0\u00A4\u00B8\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00AF \u00E0\u00A4\u0095\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00B7\u00E0\u00A4\u00A4\u00E0\u00A4\u00BF"@hi . "term\u00C3\u00A9svesztes\u00C3\u00A9g"@hu . "Perdite colturali"@it . "\u00E4\u00BD\u009C\u00E7\u0089\u00A9\u00E6\u0090\u008D\u00E5\u00A4\u00B1"@ja . "\u00EC\u009E\u0091\u00EB\u00AC\u00BC\u00EC\u0086\u0090\u00EC\u008B\u00A4"@ko . "\u00E0\u00BA\u0081\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BA\u0099\u00E0\u00BA\u00AA\u00E0\u00BA\u00B9\u00E0\u00BA\u0099\u00E0\u00BB\u0080\u00E0\u00BA\u00AA\u00E0\u00BA\u008D\u00E0\u00BA\u009C\u00E0\u00BA\u00BB\u00E0\u00BA\u0099\u00E0\u00BA\u00A5\u00E0\u00BA\u00B0\u00E0\u00BA\u009B\u00E0\u00BA\u00B9\u00E0\u00BA\u0081"@lo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .