. . . "2011-11-20T19:45:44Z"^^ . "2025-02-10T07:35:09"^^ . . "agropisciculture"@sw . "tar\u00C4\u00B1m aquak\u00C3\u00BClt\u00C3\u00BCr karma sistem"@tr . . . . "\u00D1\u0081\u00D0\u00B5\u00D0\u00BB\u00D1\u008C\u00D1\u0081\u00D0\u00BA\u00D0\u00B0\u00D0\u00B3\u00D0\u00B0\u00D1\u0081\u00D0\u00BF\u00D0\u00B0\u00D0\u00B4\u00D0\u00B0\u00D1\u0080\u00D1\u0087\u00D0\u00B0\u00D0\u00B5 \u00D1\u0080\u00D1\u008B\u00D0\u00B1\u00D0\u00B0\u00D0\u00B2\u00D0\u00BE\u00D0\u00B4\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D0\u00B2\u00D0\u00B0"@be . "utamaduni wa kilimo cha samaki"@sw . "agropiscicultura"@pt-br . "\u00D1\u0081\u00D1\u0096\u00D0\u00BB\u00D1\u008C\u00D1\u0081\u00D1\u008C\u00D0\u00BA\u00D0\u00BE\u00D0\u00B3\u00D0\u00BE\u00D1\u0081\u00D0\u00BF\u00D0\u00BE\u00D0\u00B4\u00D0\u00B0\u00D1\u0080\u00D1\u0081\u00D1\u008C\u00D0\u00BA\u00D0\u00B5 \u00D1\u0080\u00D0\u00B8\u00D0\u00B1\u00D0\u00BD\u00D0\u00B8\u00D1\u0086\u00D1\u0082\u00D0\u00B2\u00D0\u00BE"@uk . "agropisik\u00C3\u00BClt\u00C3\u00BCr"@tr . "\u00E5\u0086\u009C\u00E6\u00B8\u0094\u00E7\u00BB\u00BC\u00E5\u0090\u0088\u00E5\u0085\u00BB\u00E6\u00AE\u0096"@zh . "\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u00B0\u00E0\u00B8\u009A\u00E0\u00B8\u009A\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00AA\u00E0\u00B8\u00B4\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u00A1\u00E0\u00B8\u009B\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u00B0\u00E0\u00B8\u00A1\u00E0\u00B8\u0087"@th . "agropiscikult\u00C3\u00BAra (kombin\u00C3\u00A1cia chovu r\u00C3\u00BDb a akvakult\u00C3\u00BAry)"@sk . "\u00D1\u0081\u00D0\u00B5\u00D0\u00BB\u00D1\u008C\u00D1\u0081\u00D0\u00BA\u00D0\u00BE\u00D1\u0085\u00D0\u00BE\u00D0\u00B7\u00D1\u008F\u00D0\u00B9\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D0\u00B2\u00D0\u00B5\u00D0\u00BD\u00D0\u00BD\u00D0\u00BE\u00D0\u00B5 \u00D1\u0080\u00D1\u008B\u00D0\u00B1\u00D0\u00BE\u00D0\u00B2\u00D0\u00BE\u00D0\u00B4\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D0\u00B2\u00D0\u00BE"@ru . "agropiscicultura"@pt . "\u00D8\u00AA\u00D8\u00B1\u00D8\u00A8\u00D9\u008A\u00D8\u00A9 \u00D8\u00B2\u00D8\u00B1\u00D8\u00A7\u00D8\u00B9\u00D9\u008A\u00D8\u00A9 \u00D9\u0084\u00D9\u0084\u00D8\u00A3\u00D8\u00B3\u00D9\u0085\u00D8\u00A7\u00D9\u0083"@ar . "zem\u00C4\u009Bd\u00C4\u009Blsko-ryb\u00C3\u00A1\u00C5\u0099sk\u00C3\u00A1 kultura"@cs . "landwirtschaftliche Fischzucht"@de . "agropisciculture"@en . "Agropiscicultura"@es . "\u00D9\u00BE\u00D8\u00B1\u00D9\u0088\u00D8\u00B1\u00D8\u00B4 \u00D9\u0085\u00D8\u00A7\u00D9\u0087\u00DB\u008C \u00D8\u00B2\u00D8\u00B1\u00D8\u00A7\u00D8\u00B9\u00DB\u008C"@fa . "agropisciculture"@fr . "\u00E0\u00A4\u0095\u00E0\u00A5\u0083\u00E0\u00A4\u00B7\u00E0\u00A4\u00BF \u00E0\u00A4\u00AE\u00E0\u00A4\u00A4\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00B8\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00AF\u00E0\u00A4\u00AA\u00E0\u00A4\u00BE\u00E0\u00A4\u00B2\u00E0\u00A4\u00A8"@hi . "halteny\u00C3\u00A9szt\u00C3\u00A9s"@hu . "Agropiscicoltura"@it . "\u00E5\u0096\u00B6\u00E8\u00BE\u00B2\u00E9\u00A4\u008A\u00E9\u00AD\u009A"@ja . "\u00EB\u0086\u008D\u00EC\u0097\u0085\u00EA\u00B3\u00BC\u00EB\u008B\u00B4\u00EC\u0088\u0098\u00EC\u0096\u0091\u00EC\u008B\u009D"@ko . "\u00E0\u00BA\u00A5\u00E0\u00BA\u00B0\u00E0\u00BA\u009A\u00E0\u00BA\u00BB\u00E0\u00BA\u009A\u00E0\u00BA\u0081\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BA\u0099\u00E0\u00BA\u0081\u00E0\u00BA\u00B0\u00E0\u00BA\u00AA\u00E0\u00BA\u00B4\u00E0\u00BA\u0081\u00E0\u00BA\u00B3\u00E0\u00BA\u009B\u00E0\u00BA\u00B0\u00E0\u00BA\u00A1\u00E0\u00BA\u00BB\u00E0\u00BA\u0087"@lo . "Hodowla ryb alternatywna (na polach)"@pl . . . . "Alternierende Nutzung oder Kombination von Landwirtschaft und S\u00C3\u00BC\u00C3\u009Fwasser-Aquakultur"@de . "Tar\u00C4\u00B1m\u00C4\u00B1n akuak\u00C3\u00BClt\u00C3\u00BCr ile d\u00C3\u00B6n\u00C3\u00BC\u00C5\u009F\u00C3\u00BCml\u00C3\u00BC olarak ya da birlikte yap\u00C4\u00B1lmas\u00C4\u00B1\n"@tr . "\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u0097\u00E0\u00B8\u00B3\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B9\u0080\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00A9\u00E0\u00B8\u0095\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u00AA\u00E0\u00B8\u00A5\u00E0\u00B8\u00B1\u00E0\u00B8\u009A\u00E0\u00B8\u00AB\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u00B7\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B9\u0088\u00E0\u00B8\u00A7\u00E0\u00B8\u00A1\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00B1\u00E0\u00B8\u009A\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B9\u0080\u00E0\u00B8\u009E\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00B0\u00E0\u00B9\u0080\u00E0\u00B8\u00A5\u00E0\u00B8\u00B5\u00E0\u00B9\u0089\u00E0\u00B8\u00A2\u00E0\u00B8\u0087\u00E0\u00B8\u00AA\u00E0\u00B8\u00B1\u00E0\u00B8\u0095\u00E0\u00B8\u00A7\u00E0\u00B9\u008C\u00E0\u00B8\u0099\u00E0\u00B9\u0089\u00E0\u00B8\u00B3"@th . "A combina\u00C3\u00A7\u00C3\u00A3o ou altern\u00C3\u00A2ncia de agricultura com aquicultura de \u00C3\u00A1gua doce"@pt . "Alternatywne wykorzystanie lub po\u00C5\u0082\u00C4\u0085czenie rolnictwa i akwakultury s\u00C5\u0082odkowodnej"@pl . "\u00E0\u00BA\u0081\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BA\u0099\u00E0\u00BA\u009B\u00E0\u00BA\u00B9\u00E0\u00BA\u0081\u00E0\u00BA\u009D\u00E0\u00BA\u00B1\u00E0\u00BA\u0087\u00E0\u00BA\u0081\u00E0\u00BA\u00B0\u00E0\u00BA\u00AA\u00E0\u00BA\u00B4\u00E0\u00BA\u0081\u00E0\u00BA\u00B3 \u00E0\u00BA\u00AE\u00E0\u00BB\u0088\u00E0\u00BA\u00A7\u00E0\u00BA\u00A1\u00E0\u00BA\u0081\u00E0\u00BA\u00B1\u00E0\u00BA\u009A \u00E0\u00BA\u00AB\u00E0\u00BA\u00BC\u00E0\u00BA\u00B7 \u00E0\u00BA\u00AA\u00E0\u00BA\u00B0\u00E0\u00BA\u00AB\u00E0\u00BA\u00BC\u00E0\u00BA\u00B1\u00E0\u00BA\u009A\u00E0\u00BA\u0081\u00E0\u00BA\u00B1\u00E0\u00BA\u009A\u00E0\u00BA\u0081\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BA\u0099\u00E0\u00BA\u00A5\u00E0\u00BB\u0089\u00E0\u00BA\u00BD\u00E0\u00BA\u0087\u00E0\u00BA\u00AA\u00E0\u00BA\u00B1\u00E0\u00BA\u0094\u00E0\u00BA\u0099\u00E0\u00BB\u0089\u00E0\u00BA\u00B3"@lo . "Combinazione o l'alternanza dell'agricoltura con l'acquacoltura d'acqua dolce"@it . "Combinaison ou alternance de l'agriculture et de l'aquaculture en eau douce"@fr . "\u00D8\u00A7\u00D8\u00B3\u00D8\u00AA\u00D9\u0081\u00D8\u00A7\u00D8\u00AF\u00D9\u0087 \u00D9\u0085\u00D8\u00AA\u00D9\u0086\u00D8\u00A7\u00D9\u0088\u00D8\u00A8 \u00DB\u008C\u00D8\u00A7 \u00D8\u00AA\u00D8\u00B1\u00DA\u00A9\u00DB\u008C\u00D8\u00A8 \u00DA\u00A9\u00D8\u00B4\u00D8\u00A7\u00D9\u0088\u00D8\u00B1\u00D8\u00B2\u00DB\u008C \u00D9\u0088 \u00D9\u00BE\u00D8\u00B1\u00D9\u0088\u00D8\u00B1\u00D8\u00B4 \u00D8\u00A2\u00D8\u00A8\u00D8\u00B2\u00DB\u008C\u00D8\u00A7\u00D9\u0086 \u00D8\u00A2\u00D8\u00A8\u00E2\u0080\u008C\u00D9\u0087\u00D8\u00A7\u00DB\u008C \u00D8\u00B4\u00DB\u008C\u00D8\u00B1\u00DB\u008C\u00D9\u0086."@fa . "Uso alternativo o combinaci\u00C3\u00B3n de agricultura con acuicultura de agua dulce"@es . "Alternating use or combination of agriculture with freshwater aquaculture"@en . "Kombinace nebo st\u00C3\u00B8\u00C3\u00ADd\u00C3\u00A1n\u00C3\u00AD zem\u00C3\u00ACd\u00C3\u00AClstv\u00C3\u00AD se sladkovodn\u00C3\u00AD akvakulturou"@cs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .