. . . . . . . . . "2011-11-20T21:09:46Z"^^ . "2024-01-12T12:32:23"^^ . . "R\u00E9gimen alimentario"@es . "\u043F\u0438\u0449\u0435\u0432\u043E\u0439 \u0440\u0430\u0446\u0438\u043E\u043D"@ru . "\u0631\u0698\u06CC\u0645 \u063A\u0630\u0627\u06CC\u06CC"@fa . . . . . . . . . . . . . . . . "dieta"@pt . "strava"@cs . "\u0434\u0438\u0458\u0435\u0442\u0430"@sr . "r\u00E9gime alimentaire"@fr . "\uC2DD\uC774"@ko . "diet\u0103"@ro . "diet"@en . "\u0434\u0438\u0435\u0442\u0430"@ru . "\u0EAD\u0EB2\u0EAB\u0EB2\u0E99\u0EAA\u0EB0\u0EC0\u0E9E\u0EB2\u0EB0"@lo . "\u81B3\u98DF"@zh . "\u0906\u0939\u093E\u0930"@hi . "\u00E9trend"@hu . "mlo"@sw . "Dieta"@es . "Dieta"@it . "Dieta"@pl . "\u98DF\u990C"@ja . "Di\u00E4t"@de . "\u063A\u0630\u0627\u0621 \u064A\u0648\u0645\u064A"@ar . "diyet"@tr . "di\u00E9ta, potrava"@sk . "\u0E2D\u0E32\u0E2B\u0E32\u0E23\u0E1A\u0E23\u0E34\u0E42\u0E20\u0E04"@th . "\u0628\u0631\u0646\u0627\u0645\u0647 \u063A\u0630\u0627\u06CC\u06CC"@fa . . . "\u0E0A\u0E19\u0E34\u0E14\u0E41\u0E25\u0E30\u0E1B\u0E23\u0E34\u0E21\u0E32\u0E13\u0E02\u0E2D\u0E07\u0E2D\u0E32\u0E2B\u0E32\u0E23\u0E17\u0E35\u0E48\u0E41\u0E19\u0E30\u0E19\u0E33\u0E43\u0E2B\u0E49\u0E1A\u0E23\u0E34\u0E42\u0E20\u0E04\u0E2A\u0E33\u0E2B\u0E23\u0E31\u0E1A\u0E2A\u0E31\u0E15\u0E27\u0E4C\u0E2B\u0E23\u0E37\u0E2D\u0E21\u0E19\u0E38\u0E29\u0E22\u0E4C \u0E2A\u0E33\u0E2B\u0E23\u0E31\u0E1A\u0E01\u0E32\u0E23\u0E43\u0E0A\u0E49\u0E17\u0E35\u0E48\u0E40\u0E09\u0E1E\u0E32\u0E30\u0E40\u0E08\u0E32\u0E30\u0E08\u0E07\u0E43\u0E19\u0E01\u0E32\u0E23\u0E23\u0E31\u0E01\u0E29\u0E32\u0E42\u0E23\u0E04\u0E43\u0E0A\u0E49 <7714>"@th . "\u0646\u0648\u0639 \u0648\u0645\u06CC\u0632\u0627\u0646 \u062F\u0627\u0645\u200C\u062E\u0648\u0631\u0627\u06A9 \u06CC\u0627 \u063A\u0630\u0627 \u06A9\u0647 \u0628\u0647 \u0637\u0648\u0631 \u0645\u0639\u0645\u0648\u0644 \u0628\u0631\u0627\u06CC \u062D\u06CC\u0648\u0627\u0646 \u06CC\u0627 \u0627\u0646\u0633\u0627\u0646 \u062A\u0639\u06CC\u06CC\u0646 \u0634\u062F\u0647 \u0627\u0633\u062A\u061B \u0628\u0631\u0627\u06CC \u0631\u0698\u06CC\u0645\u200C\u0647\u0627\u06CC \u062E\u0627\u0635 \u0628\u0647 \u06A9\u0627\u0631 \u0628\u0631\u06CC\u062F \"\"\u0631\u0698\u06CC\u0645\u200C\u0647\u0627\u06CC \u063A\u0630\u0627\u06CC\u06CC \u062F\u0631\u0645\u0627\u0646\u06CC\"\""@fa . "G\u00E9nero e quantidade de alimentos normalmente prescritos aos animais ou as pessoas; para dietas especificas usar <7714>"@pt . "Rodzaj i ilo\u015B\u0107 paszy lub \u017Cywno\u015Bci wymagane dla zwierz\u0119cia lub cz\u0142owieka; dla diet specyficznych u\u017Cywaj <7714>"@pl . "Tipo y cantidad de alimentos administrados normalmente a un animal o una persona; para dietas espec\u00EDficas use <7714>"@es . "\u0E8A\u0EB0\u0E99\u0EB4\u0E94 \u0EAB\u0EBC\u0EB7 \u0E9B\u0EB0\u0EA5\u0EB4\u0EA1\u0EB2\u0E99\u0E82\u0EAD\u0E87\u0EAD\u0EB2\u0EAB\u0EB2\u0E99 \u0E97\u0EB5\u0EC8\u0EC1\u0E99\u0EB0\u0E99\u0EB3\u0EC3\u0EAB\u0EC9\u0E84\u0EBB\u0E99\u0E9A\u0ECD\u0EA5\u0EB4\u0EC2\u0E9E\u0E81 \u0EAB\u0EBC\u0EB7 \u0EC3\u0EAB\u0EC9\u0EC0\u0E81\u0EB7\u0EAD\u0EAA\u0EB1\u0E94; \u0EAA\u0EB3\u0EA5\u0EB1\u0E9A\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EC3\u0E8A\u0EC9\u0EAA\u0EB0\u0EC0\u0E9E\u0EB2\u0EB0\u0EC0\u0E88\u0EB2\u0EB0\u0E88\u0EBB\u0E87\u0E81\u0EB1\u0E9A\u0EAD\u0EB2\u0EAB\u0EB2\u0E99\u0EC3\u0E99\u0E81\u0EB2\u0E99\u0E9B\u0EC9\u0EAD\u0E87\u0E81\u0EB1\u0E99 \u0EC1\u0EA5\u0EB0 \u0EAE\u0EB1\u0E81\u0EAA\u0EB2\u0EC2\u0EA5\u0E81 \u0EC3\u0EAB\u0EC9\u0EC3\u0E8A\u0EC9 <7714>."@lo . "Egy \u00E1llat vagy egy ember sz\u00E1m\u00E1ra elo\u00EDrt, ill. norm\u00E1lis k\u00F6r\u00FClm\u00E9nyek k\u00F6z\u00F6tt sz\u00FCks\u00E9ges takarm\u00E1ny, ill. \u00E9lelmiszer t\u00EDpusa \u00E9s mennyis\u00E9ge; Speci\u00E1lis \u00E9trend eset\u00E9n: <7714>"@hu . "Kind and quantity of feed or food normally prescribed for an animal or a person; for specific diets use <7714>"@en . "Type et quantit\u00E9 d'aliments prescrits normalement pour un animal ou une personne; pour les r\u00E9gimes sp\u00E9cifiques utiliser <7714>"@fr . "Art und Menge von Futter oder Nahrung einem Tier oder einer Person normalerweise vorgeschrieben; f\u00FCr spezifische Di\u00E4ten <7714> benutzen"@de . "Hayvan ya da insanlar\u0131n g\u00FCnl\u00FCk ald\u0131\u011F\u0131 yem ya da g\u0131da miktar\u0131 ve \u00E7e\u015Fidi; spesifik diyetler i\u00E7in <7714> kodlu terimi kullan\n"@tr . "Druh a mno\u017Estv\u00ED krmiva nebo potravy zkonzumovan\u00E9 nebo poskytnut\u00E9 zv\u00ED\u00F8eti nebo osob\u00EC"@cs . "Tipo e quantit\u00E0 di alimenti forniti normalmente ad animali o persone; per diete specifiche usare <7714>"@it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .