. . . . . . "2012-02-03T16:48:46Z"^^ . "2024-06-26T10:23:04"^^ . . "\u00D1\u0085\u00D0\u00B2\u00D0\u00B0\u00D1\u0080\u00D0\u00BE\u00D0\u00B1\u00D0\u00B0\u00D1\u009E\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D0\u00BE\u00D0\u00B9\u00D0\u00BB\u00D1\u0096\u00D0\u00B2\u00D0\u00B0\u00D1\u0081\u00D1\u0086\u00D1\u008C"@be . "sensibilitate la infec\u00C5\u00A3ii"@ro . "hastal\u00C4\u00B1klara kar\u00C5\u009F\u00C4\u00B1 konuk\u00C3\u00A7u dayan\u00C4\u00B1kl\u00C4\u00B1l\u00C4\u00B1\u00C4\u009F\u00C4\u00B1"@tr . "hastal\u00C4\u00B1klara kar\u00C5\u009F\u00C4\u00B1 konuk\u00C3\u00A7u direnci"@tr . "enfeksiyona duyarl\u00C4\u00B1l\u00C4\u00B1k"@tr . "hastal\u00C4\u00B1\u00C4\u009Fa diren\u00C3\u00A7"@tr . "hastal\u00C4\u00B1k dayan\u00C4\u00B1m\u00C4\u00B1"@tr . "hastal\u00C4\u00B1k dayan\u00C4\u00B1kl\u00C4\u00B1l\u00C4\u00B1\u00C4\u009F\u00C4\u00B1"@tr . "Wirtsresistenz (Krankheit)"@de . "\u00E7\u0097\u0085\u00E6\u00B0\u0097\u00E3\u0081\u00AB\u00E5\u00AF\u00BE\u00E3\u0081\u0099\u00E3\u0082\u008B\u00E5\u00AE\u00BF\u00E4\u00B8\u00BB\u00E6\u008A\u00B5\u00E6\u008A\u0097\u00E6\u0080\u00A7\u00E3\u0080\u0081\u00E5\u00AE\u00BF\u00E4\u00B8\u00BB\u00E8\u0080\u0090\u00E7\u0097\u0085\u00E6\u0080\u00A7\u00E3\u0080\u0081\u00E5\u00AF\u0084\u00E4\u00B8\u00BB\u00E8\u0080\u0090\u00E7\u0097\u0085\u00E6\u0080\u00A7"@ja . "Resistencia huesped a enfermedades"@es . "host resistance to diseases"@en . "r\u00C3\u00A9sistance de l'h\u00C3\u00B4te aux maladies"@fr . "Oporno\u00C5\u009B\u00C4\u0087 gospodarza na choroby"@pl . "resist\u00C3\u00AAncia hospedeiro \u00C3\u00A0s doen\u00C3\u00A7as"@pt . "betegs\u00C3\u00A9ggel szembeni gazda-rezisztencia"@hu . "Resistenza dell'ospite alle malattie"@it . "\u00E5\u00AF\u0084\u00E4\u00B8\u00BB\u00E6\u008A\u0097\u00E7\u0097\u0085\u00E6\u0080\u00A7"@zh . "odolnos\u00C5\u00A5 hostite\u00C4\u00BEa vo\u00C4\u008Di chorob\u00C3\u00A1m"@sk . "\u00E0\u00BA\u0084\u00E0\u00BA\u00A7\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BA\u00A1\u00E0\u00BA\u0095\u00E0\u00BB\u0089\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BA\u0099\u00E0\u00BA\u0097\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BA\u0099\u00E0\u00BA\u0095\u00E0\u00BB\u008D\u00E0\u00BB\u0088\u00E0\u00BA\u009E\u00E0\u00BA\u00B0\u00E0\u00BA\u008D\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BA\u0094"@lo . "rezistence hostitele k chorob\u00C4\u009B"@cs . "\u00E0\u00B8\u0084\u00E0\u00B8\u00A7\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A1\u00E0\u00B8\u0095\u00E0\u00B9\u0089\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u0099\u00E0\u00B8\u0097\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u0099\u00E0\u00B8\u0082\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u0087\u00E0\u00B8\u009C\u00E0\u00B8\u00B9\u00E0\u00B9\u0089\u00E0\u00B8\u0096\u00E0\u00B8\u00B9\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A8\u00E0\u00B8\u00B1\u00E0\u00B8\u00A2\u00E0\u00B8\u0095\u00E0\u00B9\u0088\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B9\u0082\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u0084"@th . "\u00E0\u00A4\u00AA\u00E0\u00A4\u00B0\u00E0\u00A4\u00AA\u00E0\u00A5\u008B\u00E0\u00A4\u00B7\u00E0\u00A5\u0080 \u00E0\u00A4\u00B0\u00E0\u00A5\u008B\u00E0\u00A4\u0097 \u00E0\u00A4\u00AA\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00B0\u00E0\u00A4\u00A4\u00E0\u00A4\u00BF\u00E0\u00A4\u00B0\u00E0\u00A5\u008B\u00E0\u00A4\u00A7"@hi . "\u00D9\u0085\u00D9\u0082\u00D8\u00A7\u00D9\u0088\u00D9\u0085\u00D8\u00AA \u00D9\u0085\u00D9\u008A\u00D8\u00B2\u00D8\u00A8\u00D8\u00A7\u00D9\u0086 \u00D8\u00A8\u00D9\u0087 \u00D8\u00A8\u00D9\u008A\u00D9\u0085\u00D8\u00A7\u00D8\u00B1\u00D9\u008A\u00E2\u0080\u008C\u00D9\u0087\u00D8\u00A7"@fa . "Infektionsanf\u00C3\u00A4lligkeit"@de . "\u00E7\u00BD\u00B9\u00E7\u0097\u0085\u00E6\u0080\u00A7"@ja . "Susceptibilidad a infecciones"@es . "\u00D0\u00B2\u00D0\u00BE\u00D1\u0081\u00D0\u00BF\u00D1\u0080\u00D0\u00B8\u00D0\u00B8\u00D0\u00BC\u00D1\u0087\u00D0\u00B8\u00D0\u00B2\u00D0\u00BE\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D1\u008C \u00D0\u00BA \u00D0\u00B7\u00D0\u00B0\u00D1\u0080\u00D0\u00B0\u00D0\u00B6\u00D0\u00B5\u00D0\u00BD\u00D0\u00B8\u00D1\u008E"@ru . "susceptibility to infection"@en . "sensibilit\u00C3\u00A9 aux maladies"@fr . "Wra\u00C5\u00BCliwo\u00C5\u009B\u00C4\u0087 na zaka\u00C5\u00BCenie"@pl . "susceptibilidade \u00C3\u00A0 infec\u00C3\u00A7\u00C3\u00A3o"@pt . "fert\u00C3\u00B5z\u00C3\u00A9sre fog\u00C3\u00A9kony"@hu . "Suscettibilit\u00C3\u00A0 alle infezioni"@it . "\u00E6\u0098\u0093\u00E6\u0084\u009F\u00E6\u009F\u0093"@zh . "citlivos\u00C5\u00A5 na infekciu"@sk . "citlivost k infekci"@cs . "\u00E0\u00B8\u0084\u00E0\u00B8\u00A7\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A1\u00E0\u00B9\u0084\u00E0\u00B8\u00A7\u00E0\u00B8\u0095\u00E0\u00B9\u0088\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u0095\u00E0\u00B8\u00B4\u00E0\u00B8\u0094\u00E0\u00B9\u0080\u00E0\u00B8\u008A\u00E0\u00B8\u00B7\u00E0\u00B9\u0089\u00E0\u00B8\u00AD"@th . "\u00E0\u00A4\u00B8\u00E0\u00A4\u0082\u00E0\u00A4\u0095\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00B0\u00E0\u00A4\u00AE\u00E0\u00A4\u00A3 \u00E0\u00A4\u00B8\u00E0\u00A5\u0081\u00E0\u00A4\u0097\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00B0\u00E0\u00A4\u00BE\u00E0\u00A4\u00B9\u00E0\u00A4\u00AF\u00E0\u00A4\u00A4\u00E0\u00A4\u00BE"@hi . "\u00D9\u0085\u00D8\u00B3\u00D8\u00AA\u00D8\u00B9\u00D8\u00AF \u00D8\u00B9\u00D9\u0081\u00D9\u0088\u00D9\u0086\u00D8\u00AA"@fa . "\u00E6\u008A\u0097\u00E7\u0097\u0085"@zh . "\u00E0\u00B8\u0084\u00E0\u00B8\u00A7\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A1\u00E0\u00B8\u0095\u00E0\u00B9\u0089\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u0099\u00E0\u00B8\u0097\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u0099\u00E0\u00B8\u0095\u00E0\u00B9\u0088\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B9\u0082\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u0084"@th . "\u00D0\u00B1\u00D0\u00BE\u00D0\u00BB\u00D0\u00B5\u00D0\u00B7\u00D0\u00BD\u00D0\u00B5\u00D1\u0083\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D0\u00BE\u00D0\u00B9\u00D1\u0087\u00D0\u00B8\u00D0\u00B2\u00D0\u00BE\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D1\u008C"@ru . "resist\u00C3\u00AAncia \u00C3\u00A0 doen\u00C3\u00A7a"@pt . "Oporno\u00C5\u009B\u00C4\u0087 na choroby"@pl . "\u00E7\u0097\u0085\u00E5\u00AE\u00B3\u00E6\u008A\u00B5\u00E6\u008A\u0097\u00E6\u0080\u00A7"@ja . "betegs\u00C3\u00A9ggel szembeni ellen\u00C3\u00A1ll\u00C3\u00A1s"@hu . "\u00E0\u00A4\u00B0\u00E0\u00A5\u008B\u00E0\u00A4\u0097 \u00E0\u00A4\u00AA\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00B0\u00E0\u00A4\u00A4\u00E0\u00A4\u00BF\u00E0\u00A4\u00B0\u00E0\u00A5\u008B\u00E0\u00A4\u00A7"@hi . "resistance to disease"@en . "odolnost k nemocem"@cs . . . . . . . . . "\u00D1\u0083\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D0\u00BE\u00D0\u00B9\u00D0\u00BB\u00D1\u0096\u00D0\u00B2\u00D0\u00B0\u00D1\u0081\u00D1\u0086\u00D1\u008C \u00D0\u00B4\u00D0\u00B0 \u00D1\u0085\u00D0\u00B2\u00D0\u00B0\u00D1\u0080\u00D0\u00BE\u00D0\u00B1"@be . "ch\u00E1\u00BB\u0091ng ch\u00E1\u00BB\u008Bu b\u00E1\u00BB\u0087nh d\u00E1\u00BB\u008Bch"@vi . "upinzani wa magonjwa"@sw . "rezisten\u00C5\u00A3\u00C4\u0083 la boli"@ro . "\u00E0\u00B0\u00B5\u00E0\u00B1\u008D\u00E0\u00B0\u00AF\u00E0\u00B0\u00BE\u00E0\u00B0\u00A7\u00E0\u00B1\u0081\u00E0\u00B0\u00B2\u00E0\u00B0\u0095\u00E0\u00B1\u0081 \u00E0\u00B0\u0085\u00E0\u00B0\u00A4\u00E0\u00B0\u00BF\u00E0\u00B0\u00A7\u00E0\u00B1\u0087\u00E0\u00B0\u00AF \u00E0\u00B0\u00A8\u00E0\u00B0\u00BF\u00E0\u00B0\u00B0\u00E0\u00B1\u008B\u00E0\u00B0\u00A7\u00E0\u00B0\u0095\u00E0\u00B0\u00A4"@te . "hastal\u00C4\u00B1k direnci"@tr . "\u00E6\u008A\u0097\u00E7\u0097\u0085\u00E6\u0080\u00A7"@zh . "\u00E0\u00B8\u0084\u00E0\u00B8\u00A7\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A1\u00E0\u00B8\u0095\u00E0\u00B9\u0089\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u0099\u00E0\u00B8\u0097\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u0099\u00E0\u00B9\u0082\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u0084"@th . "odolnos\u00C5\u00A5 vo\u00C4\u008Di chorob\u00C3\u00A1m"@sk . "\u00D1\u0083\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D0\u00BE\u00D0\u00B9\u00D1\u0087\u00D0\u00B8\u00D0\u00B2\u00D0\u00BE\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D1\u008C \u00D0\u00BA \u00D0\u00B1\u00D0\u00BE\u00D0\u00BB\u00D0\u00B5\u00D0\u00B7\u00D0\u00BD\u00D1\u008F\u00D0\u00BC"@ru . "resist\u00C3\u00AAncia aos agentes patog\u00C3\u00A9nicos"@pt . "\u00D9\u0085\u00D9\u0082\u00D8\u00A7\u00D9\u0088\u00D9\u0085\u00D8\u00A9 \u00D8\u00A7\u00D9\u0084\u00D8\u00A3\u00D9\u0085\u00D8\u00B1\u00D8\u00A7\u00D8\u00B6"@ar . "odolnost k chorob\u00C3\u00A1m"@cs . "Krankheitsresistenz"@de . "disease resistance"@en . "Resistencia a la enfermedad"@es . "\u00D9\u0085\u00D9\u0082\u00D8\u00A7\u00D9\u0088\u00D9\u0085\u00D8\u00AA \u00D8\u00A8\u00D9\u0087 \u00D8\u00A8\u00DB\u008C\u00D9\u0085\u00D8\u00A7\u00D8\u00B1\u00DB\u008C"@fa . "r\u00C3\u00A9sistance aux maladies"@fr . "\u00E0\u00A4\u00B0\u00E0\u00A5\u008B\u00E0\u00A4\u0097 \u00E0\u00A4\u00AA\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00B0\u00E0\u00A4\u00A4\u00E0\u00A4\u00BF\u00E0\u00A4\u00B0\u00E0\u00A5\u008B\u00E0\u00A4\u00A7\u00E0\u00A5\u0080"@hi . "betegs\u00C3\u00A9grezisztencia"@hu . "Resistenza alle malattie"@it . "\u00E7\u0097\u0085\u00E5\u00AE\u00B3\u00E6\u008A\u00B5\u00E6\u008A\u0097\u00E6\u0080\u00A7\u00E3\u0080\u0080"@ja . "\u00EB\u0082\u00B4\u00EB\u00B3\u0091\u00EC\u0084\u00B1"@ko . "\u00E0\u00BA\u0084\u00E0\u00BA\u00A7\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BA\u00A1\u00E0\u00BA\u0095\u00E0\u00BB\u0089\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BA\u0099\u00E0\u00BA\u0097\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BA\u0099\u00E0\u00BA\u009E\u00E0\u00BA\u00B0\u00E0\u00BA\u008D\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BA\u0094"@lo . "Odporno\u00C5\u009B\u00C4\u0087 na choroby"@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .