. "Geographical above country level" . "2012-02-03T16:28:10Z"^^ . "2022-11-10T11:53:36"^^ . . "Terra"@ro . . . . . . . "\u5730\u7403"@ja . "\u5730\u7403"@zh . "\u0E9E\u0EB7\u0EC9\u0E99\u0EC2\u0EA5\u0E81"@lo . "Tierra"@es . "\u0417\u0435\u043C\u0459\u0430 (\u043F\u043B\u0430\u043D\u0435\u0442\u0430)"@sr . "Zem\u011B"@cs . "\u0417\u0435\u043C\u043B\u044F (\u043F\u043B\u0430\u043D\u0435\u0442\u0430)"@ru . "\u0417\u0435\u043C\u043B\u044F (\u043F\u043B\u0430\u043D\u0435\u0442\u0430)"@uk . "zem"@sk . "\u0E1E\u0E37\u0E49\u0E19\u0E42\u0E25\u0E01"@th . "yery\u00FCz\u00FC"@tr . "Terra (planeta)"@pt . "\u0C2D\u0C42\u0C2E\u0C3F"@te . "\u0627\u0644\u0623\u0631\u0636"@ar . "Ziemia (planeta)"@pl . "F\u00F6ld"@hu . "P\u0103m\u00E2nt (planet\u0103)"@ro . "\u092A\u094D\u0930\u0925\u094D\u0935\u0940 ,\u092D\u0942"@hi . "terre (plan\u00E8te)"@fr . "earth"@en . "\u10D3\u10D4\u10D3\u10D0\u10DB\u10D8\u10EC\u10D0"@ka . "Erde"@de . "\uC9C0\uAD6C"@ko . "Terra (pianeta)"@it . "\u0632\u0645\u06CC\u0646"@fa . . "Pour terre en tant que substrat de culture utiliser <7156>"@fr . "\u0E42\u0E25\u0E01\u0E0B\u0E36\u0E48\u0E07\u0E40\u0E1B\u0E47\u0E19\u0E14\u0E32\u0E27\u0E40\u0E04\u0E23\u0E32\u0E30\u0E2B\u0E4C, \u0E2A\u0E33\u0E2B\u0E23\u0E31\u0E1A\u0E42\u0E25\u0E01\u0E17\u0E35\u0E48\u0E43\u0E0A\u0E49\u0E43\u0E19\u0E01\u0E32\u0E23\u0E40\u0E08\u0E23\u0E34\u0E0D\u0E40\u0E15\u0E34\u0E1A\u0E42\u0E14\u0E02\u0E2D\u0E07\u0E2A\u0E34\u0E48\u0E07\u0E21\u0E35\u0E0A\u0E35\u0E27\u0E34\u0E15\u0E43\u0E0A\u0E49 <7156>"@th . "\u0EDC\u0EC8\u0EA7\u0E8D\u0EC2\u0EA5\u0E81 \u0E97\u0EB5\u0EC8\u0EC0\u0E9B\u0EB1\u0E99\u0E94\u0EB2\u0EA7\u0EC0\u0E84\u0EB2\u0EB0; \u0EAA\u0EB3\u0EA5\u0EB1\u0E9A\u0E94\u0EB4\u0E99 \u0EAA\u0EB3\u0EA5\u0EB1\u0E9A\u0EC0\u0E9B\u0EB1\u0E99\u0E9E\u0EB2\u0EAB\u0EB0 \u0EAA\u0EB3\u0EA5\u0EB1\u0E9A\u0E81\u0EB2\u0E99\u0E9B\u0EB9\u0E81\u0E9D\u0EB1\u0E87 \u0EC3\u0EAB\u0EC9\u0EC3\u0E8A\u0EC9 <7156>"@lo . "F\u00F6ld, mint bolyg\u00F3; A f\u00F6ld, mint k\u00F6zeg: <7156>"@hu . "Para terra como meio de cultura usar <7156>"@pt . "La Terra come pianeta; per terra come substrato di crescita usare <7156>"@it . "Dla ziemi jako \u015Brodowiska upraw u\u017Cywaj <7156>"@pl . "\u0632\u0645\u06CC\u0646 \u0628\u0647 \u0639\u0646\u0648\u0627\u0646 \u06CC\u06A9 \u0633\u06CC\u0627\u0631\u0647\u061B \u0628\u0631\u0627\u06CC \u0632\u0645\u06CC\u0646 \u0628\u0647 \u0639\u0646\u0648\u0627\u0646 \u0645\u062D\u06CC\u0637 \u0631\u0634\u062F \u0628\u0647 \u06A9\u0627\u0631 \u0628\u0631\u06CC\u062F \"\"\u062E\u0627\u06A9\"\""@fa . "The Earth as a planet; for earth as a growing medium use <7156>"@en . "Die Erde als Planet; f\u00FCr Erde als Wachstumsmedium <7156> benutzen"@de . "Tierra como planeta; para la tierra como substrato de cultivo use <7156>"@es . "Zem\u00EC jako planeta, pro zem jako p\u00ECstitelsk\u00E9 medium USE P\u00D9DA"@cs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .