. . . . . . . "2011-11-20T20:56:55Z"^^ . "2024-01-14T12:03:39"^^ . . "\u751F\u7269\u6280\u672F(\u4F53\u5916)"@zh . "Tecniche biologiche (in vitro)"@it . "\u0431\u0438\u043E\u043B\u043E\u0433\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0435 \u043C\u0435\u0442\u043E\u0434\u044B (in vitro)"@ru . "\u0431\u0438\u043E\u043B\u043E\u0448\u043A\u0435 \u043C\u0435\u0442\u043E\u0434\u0435 (in vitro)"@sr . "biyolojik teknikler (in vitro)"@tr . "\u091C\u0948\u0935\u093F\u0915 \u092A\u094D\u0930\u0935\u093F\u0927\u093F (\u0907\u0928 \u0935\u0940\u091F\u094D\u0930\u094B )"@hi . "technique biologique in vitro"@fr . "\u0641\u0646\u0648\u0646 \u0632\u064A\u0633\u062A\u064A (\u062F\u0631 \u0622\u0632\u0645\u0627\u064A\u0634\u06AF\u0627\u0647)"@fa . "biol\u00F3giai elj\u00E1r\u00E1s (in vitro)"@hu . "\u0E40\u0E17\u0E04\u0E19\u0E34\u0E04\u0E17\u0E32\u0E07\u0E0A\u0E35\u0E27\u0E27\u0E34\u0E17\u0E22\u0E32 (\u0E2B\u0E49\u0E2D\u0E07\u0E1B\u0E0F\u0E34\u0E1A\u0E31\u0E15\u0E34\u0E01\u0E32\u0E23)"@th . "T\u00E9cnica biol\u00F3gica in vitro"@es . "biologische Technik (in Vitro)"@de . "t\u00E9cnica biol\u00F3gica (in vitro)"@pt . "\u062A\u06A9\u0646\u06CC\u06A9\u200C\u0647\u0627\u06CC \u06A9\u0634\u062A"@fa . "\u751F\u7269\u5B66\u7684\u6280\u8853"@ja . "bioligick\u00E9 met\u00F3dy (in vitro)"@sk . "tehnici biologice (in vitro)"@ro . "\u0EC0\u0E97\u0EB1\u0E81\u0E99\u0EB4\u0E81\u0E97\u0EB2\u0E87\u0E8A\u0EB5\u0EA7\u0EB0\u0E9E\u0EB2\u0E9A(\u0EC3\u0E99\u0EAB\u0EBC\u0EAD\u0E94\u0EC1\u0E81\u0EC9\u0EA7)"@lo . "biological techniques (in vitro)"@en . "biologick\u00E9 metody (in vitro)"@cs . "Techniki in vitro"@pl . . . . . . . "k\u00FClt\u00FCr teknikleri"@tr . "\u062A\u0642\u0646\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0632\u0631\u0639"@ar . "\u0938\u0902\u0935\u0930\u094D\u0927\u0928 \u0924\u0915\u0928\u0940\u0915"@hi . "technique de culture"@fr . "t\u00E9cnica de cultura"@pt . "T\u00E9cnicas de cultivo"@es . "Technika kultur"@pl . "teny\u00E9szt\u00E9si technika"@hu . "\u57F9\u990A\u6280\u8853"@ja . "\u0641\u0646\u0648\u0646 \u06A9\u0634\u062A"@fa . "\u0E40\u0E17\u0E04\u0E19\u0E34\u0E04\u0E01\u0E32\u0E23\u0E40\u0E1E\u0E32\u0E30\u0E40\u0E25\u0E35\u0E49\u0E22\u0E07"@th . "kultiva\u010Dn\u00E9 met\u00F3dy"@sk . "\u0EC0\u0E97\u0EB1\u0E81\u0E99\u0EB4\u0E81\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EC0\u0E9E\u0EB2\u0EB0\u0EA5\u0EC9\u0EBD\u0E87"@lo . "\u043C\u0435\u0442\u043E\u0434\u044B \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0438\u0432\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F"@ru . "\u57F9\u517B\u6280\u672F"@zh . "culture techniques"@en . "kultiva\u010Dn\u00ED metody"@cs . "\uBC30\uC591\uAE30\uC220"@ko . "mbinu za ukuzaji wa bakteria"@sw . "\u0442\u0435\u0445\u043D\u0438\u043A\u0435 \u043A\u0443\u043B\u0442\u0438\u0432\u0430\u0446\u0438\u0458\u0435"@sr . "Tecniche colturali"@it . "tehnici de cultur\u0103"@ro . "Kulturtechnik"@de . "\u06A9\u0634\u062A \u0633\u0644\u0648\u0644\u060C \u0628\u0627\u0641\u062A\u060C \u0645\u06CC\u06A9\u0631\u0648\u0627\u0631\u06AF\u0627\u0646\u06CC\u0633\u0645 \u0648 \u063A\u06CC\u0631\u0647."@fa . "Kultury bun\u00ECk, tk\u00E1n\u00ED, mikroorganism\u00F9 atd."@cs . "Hodowla kom\u00F3rek, tkanek, mikroorganizm\u00F3w itp."@pl . "Culture de cellules, de tissus, de microorganismes, etc."@fr . "Culture of cells, tissues, microorganisms, etc."@en . "Cultura de c\u00E9lulas, tecidos, microrganismos, etc."@pt . "Kultur von Zellen, Geweben, Mikroorganismen, etc."@de . "\u0E40\u0E17\u0E04\u0E19\u0E34\u0E04\u0E01\u0E32\u0E23\u0E40\u0E1E\u0E32\u0E30\u0E40\u0E25\u0E35\u0E49\u0E22\u0E07\u0E40\u0E0B\u0E25\u0E25\u0E4C, \u0E40\u0E19\u0E37\u0E49\u0E2D\u0E40\u0E22\u0E37\u0E48\u0E2D, \u0E08\u0E38\u0E25\u0E34\u0E19\u0E17\u0E23\u0E35\u0E22\u0E4C \u0E2F\u0E25\u0E2F"@th . "\u0EC0\u0E95\u0EB1\u0E81\u0E99\u0EB4\u0E81\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EA5\u0EC9\u0EBD\u0E87\u0E88\u0EB8\u0EA5\u0EB1\u0E87, \u0EC1\u0E9E\u0E88\u0EB8\u0EA5\u0EB1\u0E87, \u0E88\u0EB8\u0EA5\u0EB4\u0E99\u0E8A\u0EB5, \u0EC1\u0EA5\u0EB0 \u0EAD\u0EB7\u0EC8\u0E99\u0EC6"@lo . "Cultivo de c\u00E9lulas, tejidos, microorganismos, etc."@es . "Cultur\u0103 de celule, \u021Besuturi, micoorganisme, etc."@ro . "H\u00FCcre, doku, mikroorganizma vb.nin k\u00FClt\u00FCr\u00FC\n"@tr . "Colture di cellule, tessuti, microrganismi, ecc."@it . "\u041A\u0443\u043B\u0442\u0443\u0440\u0430 \u0447\u0435\u043B\u0438\u0458\u0430, \u0442\u043A\u0438\u0432\u0430, \u043C\u0438\u043A\u0440\u043E\u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0438\u0437\u0430\u043C\u0430, \u0438\u0442\u0434."@uk . "Sejt-, sz\u00F6vet-, mikroorganizmuskult\u00FAra eset\u00E9n"@hu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .