. "2012-02-03T16:48:19Z"^^ . "2025-02-11T21:15:42Z"^^ . . "\u00E6\u0091\u0087\u00E8\u009C\u009C\u00E6\u009C\u00BA"@zh . "bal ekstrakt\u00C3\u00B6r\u00C3\u00BC"@tr . "bal s\u00C3\u00BCz\u00C3\u00BCc\u00C3\u00BC"@tr . "\u00E8\u009C\u0082\u00E8\u009C\u009C\u00E5\u0088\u0086\u00E7\u00A6\u00BB\u00E5\u0099\u00A8"@zh . . "Extractores de miel"@es . . "Extractor de miel"@es . "\u00D0\u00BC\u00D0\u00B5\u00D0\u00B4\u00D0\u00B0\u00D0\u00B3\u00D0\u00BE\u00D0\u00BD\u00D0\u00BA\u00D0\u00B0"@be . "wachimbaji wa asali"@sw . "\u00D9\u0085\u00D8\u00B3\u00D8\u00AA\u00D8\u00AE\u00D9\u0084\u00D8\u00B5\u00D8\u00A7\u00D8\u00AA \u00D8\u00A7\u00D9\u0084\u00D8\u00B9\u00D8\u00B3\u00D9\u0084"@ar . "\u00E5\u0088\u0086\u00E8\u009C\u009C\u00E6\u009C\u00BA"@zh . "\u00D0\u00BC\u00D0\u00B5\u00D0\u00B4\u00D0\u00BE\u00D0\u00B3\u00D0\u00BE\u00D0\u00BD\u00D0\u00BA\u00D0\u00B8"@ru . "Honigschleuder"@de . "medomety"@cs . "honey extractors"@en . "\u00D8\u00A7\u00D8\u00B3\u00D8\u00AA\u00D8\u00AE\u00D8\u00B1\u00D8\u00A7\u00D8\u00AC\u00E2\u0080\u008C\u00D9\u0083\u00D9\u0086\u00D9\u0086\u00D8\u00AF\u00D9\u0087\u00E2\u0080\u008C\u00D9\u0087\u00D8\u00A7\u00D9\u008A \u00D8\u00B9\u00D8\u00B3\u00D9\u0084"@fa . "extracteur de miel"@fr . "\u00E0\u00A4\u00AE\u00E0\u00A4\u00A7\u00E0\u00A5\u0081 \u00E0\u00A4\u00A8\u00E0\u00A4\u00BF\u00E0\u00A4\u00B7\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u0095\u00E0\u00A4\u00B0\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00B7\u00E0\u00A4\u0095"@hi . "m\u00C3\u00A9zperget\u00C3\u00B5"@hu . "Estrattori del miele"@it . "\u00E8\u009C\u0082\u00E8\u009C\u009C\u00E5\u0088\u0086\u00E9\u009B\u00A2\u00E5\u0099\u00A8"@ja . "\u00E0\u00BB\u0080\u00E0\u00BA\u0084\u00E0\u00BA\u00B7\u00E0\u00BB\u0088\u00E0\u00BA\u00AD\u00E0\u00BA\u0087\u00E0\u00BA\u009B\u00E0\u00BA\u00B4\u00E0\u00BB\u0088\u00E0\u00BA\u0099\u00E0\u00BB\u0080\u00E0\u00BA\u00AD\u00E0\u00BA\u00BB\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BA\u0099\u00E0\u00BB\u0089\u00E0\u00BA\u00B3\u00E0\u00BB\u0080\u00E0\u00BA\u009C\u00E0\u00BA\u00B4\u00E0\u00BB\u0089\u00E0\u00BA\u0087"@lo . "Miodarka"@pl . "extractor de mel"@pt . "\u00E0\u00B8\u0096\u00E0\u00B8\u00B1\u00E0\u00B8\u0087\u00E0\u00B8\u00AA\u00E0\u00B8\u00A5\u00E0\u00B8\u00B1\u00E0\u00B8\u0094\u00E0\u00B8\u0099\u00E0\u00B9\u0089\u00E0\u00B8\u00B3\u00E0\u00B8\u009C\u00E0\u00B8\u00B6\u00E0\u00B9\u0089\u00E0\u00B8\u0087"@th . "bal s\u00C3\u00BCzme makinesi"@tr . "\u00E0\u00B0\u00A4\u00E0\u00B1\u0087\u00E0\u00B0\u00A8\u00E0\u00B1\u0086 \u00E0\u00B0\u00A4\u00E0\u00B1\u0080\u00E0\u00B0\u00AF\u00E0\u00B1\u0081 \u00E0\u00B0\u00AA\u00E0\u00B0\u00B0\u00E0\u00B0\u00BF\u00E0\u00B0\u0095\u00E0\u00B0\u00B0\u00E0\u00B0\u00BE\u00E0\u00B0\u00B2\u00E0\u00B1\u0081"@te . "Przyrz\u00C4\u0085d do wydobywania miodu z plastr\u00C3\u00B3w"@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .