. "Fishery related term" . "2011-11-20T20:08:29Z"^^ . "2021-09-16T11:53:36"^^ . . . . "rybolov v eustu\u00E1ri\u00E1ch"@sk . "\u6CB3\u53E3\u6F01\u696D"@ja . "\u0440\u0438\u0431\u043E\u043B\u043E\u0432\u043B\u044F \u0432 \u0433\u0438\u0440\u043B\u0430\u0445 \u0440\u0456\u0447\u043E\u043A"@uk . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E1B\u0E23\u0E30\u0E21\u0E07\u0E19\u0E49\u0E33\u0E01\u0E23\u0E48\u0E2D\u0E22"@th . "foly\u00F3torkolati hal\u00E1szat"@hu . "\u6CB3\u53E3\u6E14\u4E1A"@zh . "\uAE30\uC218\uC218\uC0B0\uC5C5"@ko . "\u0440\u044B\u0431\u043E\u043B\u043E\u0432\u0441\u0442\u0432\u043E \u0432 \u0443\u0441\u0442\u044C\u044F\u0445 \u0440\u0435\u043A"@ru . "lov ryb v estu\u00E1rech"@cs . "\u0928\u0926\u0940 \u0915\u0947 \u092E\u0941\u0939\u093E\u0928\u0947 \u0915\u093E \u092E\u0924\u094D\u0938\u094D\u092F \u092A\u093E\u0932\u0928"@hi . "pesca em estu\u00E1rio"@pt . "Estuarfischerei"@de . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0E9B\u0EB0\u0EA1\u0EBB\u0E87\u0E99\u0EC9\u0EB3\u0E81\u0EC8\u0EAD\u0E8D"@lo . "\u0645\u0627\u0647\u06CC\u06AF\u06CC\u0631\u06CC\u200C\u0647\u0627\u06CC \u0645\u0635\u0628\u06CC"@fa . "estuarine fisheries"@en . "\u0645\u0635\u0627\u064A\u062F \u0623\u0633\u0645\u0627\u0643 \u0645\u0635\u0627\u0628 \u0627\u0644\u0623\u0646\u0647\u0627\u0631"@ar . "hali\u00E7 bal\u0131k\u00E7\u0131l\u0131\u011F\u0131"@tr . "Rybo\u0142\u00F3wstwo estuariowe"@pl . "p\u00EAche d'estuaire"@fr . "Pesca di estuario"@it . "Pesca en estuarios"@es . . . . . . . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E17\u0E33\u0E1B\u0E23\u0E30\u0E21\u0E07\u0E1A\u0E23\u0E34\u0E40\u0E27\u0E13\u0E1B\u0E32\u0E01\u0E41\u0E21\u0E48\u0E19\u0E49\u0E33 \u0E1B\u0E32\u0E01\u0E2D\u0E48\u0E32\u0E27 \u0E41\u0E25\u0E30\u0E0A\u0E32\u0E22\u0E1D\u0E31\u0E48\u0E07\u0E17\u0E30\u0E40\u0E25\u0E2A\u0E32\u0E1A"@th . "Pesca negli estuari e nelle lagune costiere"@it . "Hali\u00E7lerde ve k\u0131y\u0131sal lag\u00FCnlerde yap\u0131lan bal\u0131k\u00E7\u0131l\u0131k\n"@tr . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u200B\u0E9B\u0EB0\u0EA1\u0EBB\u0E87\u200B\u0EC3\u0E99\u200B\u0E9A\u0ECD\u0EA5\u0EB4\u200B\u0EC0\u0EA7\u0E99\u200B\u0E9B\u0EB2\u0E81\u200B\u0E99\u0EC9\u0EB3 \u200B\u0EC1\u0EA5\u0EB0 \u0EAD\u0EC8\u0EB2\u0EA7\u200B\u0EC1\u0E84\u0EA1\u200B\u0E97\u0EB0\u200B\u0EC0\u0EA5"@lo . "En estuarios y en lagunas costeras"@es . "\u062F\u0631 \u0645\u0635\u0628 \u0631\u0648\u062F\u062E\u0627\u0646\u0647\u200C\u0647\u0627 \u0648 \u0645\u0631\u062F\u0627\u0628\u200C\u0647\u0627\u06CC \u0633\u0627\u062D\u0644\u06CC."@fa . "In estuaries and coastal lagoons"@en . "V \u00FAst\u00ED \u00F8ek a pob\u00F8e\u017En\u00EDch z\u00E1tok\u00E1ch"@cs . "Foly\u00F3torkolatokn\u00E1l \u00E9s tengerparti lag\u00FAn\u00E1kban"@hu . "Em estu\u00E1rios e lagoas do litoral"@pt . "W estuariach i przybrze\u017Cnych lagunach"@pl . "Dans les estuaires ou les lagunes c\u00F4ti\u00E8res"@fr . "In Buchten und K\u00FCstenlagunen"@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .