. . . . . . "2011-11-20T21:13:15Z"^^ . "2024-04-30T14:43:28"^^ . . "Gnicie (psucie si\u0119)"@pl . "putr\u00E9faction (d\u00E9t\u00E9rioration)"@fr . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E1C\u0E38"@th . "\u0433\u043D\u0438\u0435\u043D\u0438\u0435"@ru . "\u067E\u0648\u0633\u064A\u062F\u06AF\u064A (\u062A\u0628\u0627\u0647\u064A)"@fa . "Decadimento"@it . "\u0938\u0921\u093C\u0928"@hi . "koku\u015Fma (k\u00F6t\u00FCle\u015Fme)"@tr . "putrefac\u0163ie (deteriorare)"@ro . "\u00E7\u00FCr\u00FCme"@tr . "rothad\u00E1s"@hu . "putrefaction (deterioration)"@en . "\u8150\u6557"@ja . "Putrefacci\u00F3n (deterioro)"@es . "boml\u00E1s (roml\u00E1s)"@hu . "F\u00E4ulnis (Verderb)"@de . "\u0433\u043D\u0438\u0442\u0442\u044F"@uk . "\u0433\u043D\u0438\u0435\u043D\u0438\u0435 (\u0443\u0445\u0443\u0434\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043A\u0430\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0430)"@ru . "decay"@en . "putrescence"@cs . "rozklad"@sk . "rozklad"@cs . "\u8150\u673D"@ja . "Gnicie (rozk\u0142ad)"@pl . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E40\u0E19\u0E48\u0E32\u0E40\u0E2A\u0E35\u0E22 (\u0E01\u0E32\u0E23\u0E40\u0E2A\u0E37\u0E48\u0E2D\u0E21\u0E2A\u0E20\u0E32\u0E1E)"@th . "Verfall"@de . "\u0433\u043D\u0438\u0442\u0442\u044F (\u043F\u043E\u0433\u0456\u0440\u0448\u0435\u043D\u043D\u044F \u044F\u043A\u043E\u0441\u0442\u0456)"@uk . "\u0915\u094D\u0937\u092F"@hi . "\u067E\u0648\u0633\u064A\u062F\u06AF\u064A"@fa . "putrefac\u00E7\u00E3o (deteriora\u00E7\u00E3o)"@pt . "\u8150\u5316"@zh . "Putrefazione (deterioramento)"@it . . . . . . . . . . "biodeterioration"@en . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EC0\u0E8A\u0EB7\u0EC8\u0EAD\u0EA1"@lo . "\u0431\u0456\u043E\u043B\u043E\u0433\u0456\u0447\u043D\u0435 \u043F\u043E\u0433\u0456\u0440\u0448\u0435\u043D\u043D\u044F"@uk . "biodeteriorare"@ro . "Rozk\u0142ad biologiczny"@pl . "\u0632\u06CC\u0633\u062A\u200C\u062A\u0628\u0627\u0647\u06CC"@fa . "biodegrad\u00E1cia"@sk . "\u751F\u7269\u52A3\u5316"@ja . "biologischer Verfall"@de . "Biodeterioramento"@it . "biodegradace"@cs . "Biodeterioro"@es . "\u751F\u7269\u53D8\u8D28"@zh . "\u0625\u0636\u0645\u062D\u0644\u0627\u0644 \u062D\u064A\u0648\u064A"@ar . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E40\u0E2A\u0E37\u0E48\u0E2D\u0E21\u0E2A\u0E20\u0E32\u0E1E\u0E17\u0E32\u0E07\u0E0A\u0E35\u0E27\u0E20\u0E32\u0E1E"@th . "\u0431\u0438\u043E\u043F\u043E\u0432\u0440\u0435\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u0435"@ru . "biod\u00E9t\u00E9rioration"@fr . "biodeteriora\u00E7\u00E3o"@pt . "biol\u00F3giai boml\u00E1s"@hu . "biyolojik k\u00F6t\u00FCle\u015Fme"@tr . "\u091C\u0948\u0935\u093F\u0915 \u0939\u094D\u0930\u093E\u0938"@hi . . "Biyolojik arac\u0131lar nedeniyle meydana gelen istenmeyen durumlar; istenen nitelikteki biyolojik ayr\u0131\u015F\u0131m i\u00E7in <9261> kodlu terimi kullan\n"@tr . "Unerw\u00FCnschtes Ph\u00E4nomen durch biologische Aktivit\u00E4t bewirkt; f\u00FCr w\u00FCnschenswerte biologische Dekomposition <9261> benutzen"@de . "Niepo\u017C\u0105dane zjawisko spowodowane czynnikiem biologicznym; dla po\u017C\u0105danego biologicznego rozk\u0142adu u\u017Cywaj <9261>"@pl . "Undesirable phenomenon due to a biological agent; for desirable biological decomposition use <9261>"@en . "Ne\u017E\u00E1douc\u00ED jev zp\u00F9soben\u00FD biologick\u00FDm \u00E8initelem, pro \u017E\u00E1douc\u00ED rozklad p\u00F9soben\u00EDm \u017Eiv\u00E9ho organismu USE BIOLOGICK\u00DD ROZKLAD"@cs . "Fen\u00F3meno indesej\u00E1vel devido a agentes biol\u00F3gicos; para decomposi\u00E7\u00E3o desej\u00E1vel de um organismo vivo usar <9261>"@pt . "\u0E1B\u0E23\u0E32\u0E01\u0E0E\u0E01\u0E32\u0E23\u0E13\u0E4C\u0E17\u0E35\u0E48\u0E44\u0E21\u0E48\u0E15\u0E49\u0E2D\u0E07\u0E01\u0E32\u0E23\u0E43\u0E2B\u0E49\u0E40\u0E01\u0E34\u0E14\u0E40\u0E19\u0E37\u0E48\u0E2D\u0E07\u0E08\u0E32\u0E01\u0E2A\u0E32\u0E23\u0E0A\u0E35\u0E27\u0E20\u0E32\u0E1E, \u0E2A\u0E33\u0E2B\u0E23\u0E31\u0E1A\u0E01\u0E32\u0E23\u0E40\u0E2A\u0E37\u0E48\u0E2D\u0E21\u0E2A\u0E20\u0E32\u0E1E\u0E17\u0E35\u0E48\u0E15\u0E49\u0E2D\u0E07\u0E01\u0E32\u0E23\u0E43\u0E2B\u0E49\u0E40\u0E01\u0E34\u0E14\u0E17\u0E32\u0E07\u0E0A\u0E35\u0E27\u0E20\u0E32\u0E1E\u0E43\u0E0A\u0E49 <9261>"@th . "Fenomeno indesiderabile, dovuto ad agenti biologici; per decomposizione voluta attraverso microrganismi usare <9261>"@it . "Fenomen indezirabil cauzat de un agent biologic; pentru descompunere biologic\u0103 dezirabil\u0103, a se utiliza <9261>"@ro . "Biol\u00F3giai \u00E1gensek \u00E1ltal okozott, nem k\u00EDv\u00E1natos boml\u00E1s; Biol\u00F3giai boml\u00E1s: <9261>"@hu . "\u067E\u062F\u06CC\u062F\u0647\u200C\u0627\u06CC \u0646\u0627\u0645\u0637\u0644\u0648\u0628 \u0646\u0627\u0634\u06CC \u0627\u0632 \u06CC\u06A9 \u0639\u0627\u0645\u0644 \u0632\u06CC\u0633\u062A\u06CC; \u0628\u0631\u0627\u06CC \u062A\u062C\u0632\u06CC\u0647 \u0632\u06CC\u0633\u062A\u06CC \u0645\u0637\u0644\u0648\u0628 \u0628\u0647 \u06A9\u0627\u0631 \u0628\u0631\u06CC\u062F \"\"\u0632\u06CC\u0633\u062A\u200C\u0641\u0631\u0648\u0632\u06CC\u0646\u06AF\u06CC\"\""@fa . "Ph\u00E9nom\u00E8ne ind\u00E9sirable cause par un agent biologique; pour la d\u00E9composition biologique d\u00E9sirable utiliser <9261>"@fr . "Fen\u00F3meno indeseable causado por un agente biol\u00F3gico; para decomposici\u00F3n biol\u00F3gica deseable use <9261>"@es . "\u0E9B\u0EB0\u0E81\u0EBB\u0E94\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EC0\u0EAA\u0EB7\u0EC8\u0EAD\u0EA1\u0EAA\u0EB0\u0E9E\u0EB2\u0E9A\u0E97\u0EB5\u0EC8\u0E9A\u0ECD\u0EC8\u0EC0\u0E9B\u0EB1\u0E99\u0E97\u0EB5\u0EC8\u0E9B\u0EB0\u0EAA\u0EBB\u0E87 \u0EAD\u0EB1\u0E99\u0EC0\u0E99\u0EB7\u0EC8\u0EAD\u0E87\u0EA1\u0EB2\u0E88\u0EB2\u0E81 \u0EAA\u0EB4\u0EC8\u0E87\u0EA1\u0EB5\u0E8A\u0EB5\u0EA7\u0EB4\u0E94\u0EC0\u0E9B\u0EB1\u0E99\u0E95\u0EBB\u0EA7\u0E81\u0EB2\u0E99; \u0EAA\u0EB3\u0EA5\u0EB1\u0E9A\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EC0\u0EAA\u0EB7\u0EC8\u0EAD\u0EA1\u0EAA\u0EB0\u0E9E\u0EB2\u0E9A\u0E97\u0EB2\u0E87\u0E8A\u0EB5\u0EA7\u0EB0\u0E9E\u0EB2\u0E9A \u0E97\u0EB5\u0EC8\u0EC0\u0E9B\u0EB1\u0E99\u0E97\u0EB5\u0EC8\u0E9B\u0EB0\u0EAA\u0EBB\u0E87 \u0EC3\u0EAB\u0EC9\u0E99\u0EB3\u0EC3\u0E8A\u0EC9 <9261>"@lo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .