. . . "2011-11-20T20:55:02Z"^^ . "2024-07-25T05:29:04"^^ . . "\u10D3\u10D0\u10D1\u10D0\u10DA\u10E8\u10D4\u10DB\u10DD\u10E1\u10D0\u10D5\u10DA\u10D8\u10D0\u10DC\u10D8 \u10DB\u10DD\u10E1\u10D0\u10EE\u10DA\u10D4\u10DD\u10D1\u10D0"@ka . . . "Grupos de ingresos bajos"@es . . "\u10D3\u10D0\u10D1\u10D0\u10DA\u10E8\u10D4\u10DB\u10DD\u10E1\u10D0\u10D5\u10DA\u10D8\u10D0\u10DC\u10D8 \u10EF\u10D2\u10E3\u10E4\u10D8"@ka . "skupiny s n\u00EDzk\u00FDmi p\u0159\u00EDjmy"@cs . "\u0433\u0440\u0443\u043F\u0435 \u0441\u0430 \u043D\u0438\u0441\u043A\u0438\u043C \u043F\u0440\u0438\u043C\u0430\u045A\u0438\u043C\u0430"@sr . "d\u00FC\u015F\u00FCk gelir grubu"@tr . "\u06AF\u0631\u0648\u0647\u200C\u0647\u0627\u06CC \u0643\u0645\u200C\u062F\u0631\u0622\u0645\u062F"@fa . "\u0645\u062C\u0645\u0648\u0639\u0627\u062A \u0627\u0644\u062F\u062E\u0644 \u0627\u0644\u0645\u0646\u062E\u0641\u0636"@ar . "niedrige Einkommensgruppe"@de . "vikundi vya kipato cha chini"@sw . "\u0433\u0440\u0443\u043F\u043F\u044B \u043D\u0430\u0441\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F \u0441 \u043D\u0438\u0437\u043A\u0438\u043C\u0438 \u0434\u043E\u0445\u043E\u0434\u0430\u043C\u0438"@ru . "\u4F4E\u6240\u5F97\u8005\u5C64\u3001\u4F4E\u6240\u5F97\u30B0\u30EB\u30FC\u30D7"@ja . "\u0433\u0440\u0443\u043F\u0438 \u043D\u0430\u0441\u0435\u043B\u0435\u043D\u043D\u044F \u0437 \u043D\u0438\u0437\u044C\u043A\u0438\u043C\u0438 \u0434\u043E\u0445\u043E\u0434\u0430\u043C\u0438"@uk . "\u4F4E\u6536\u5165\u7FA4\u4F53"@zh . "alacsony j\u00F6vedelm\u00FB csoport"@hu . "\u0E81\u0EB8\u0EC8\u0EA1\u0EA5\u0EB2\u0E8D\u0EC4\u0E94\u0EC9\u0E95\u0EC8\u0EB3"@lo . "grupo baixo rendimento econ\u00F3mico"@pt . "\u0905\u0932\u094D\u092A \u0906\u092F \u0938\u092E\u0942\u0939"@hi . "Gruppi a basso reddito"@it . "lavinntektsgrupper"@nb . "low income groups"@en . "groupe \u00E0 faible revenu"@fr . "skupiny s n\u00EDzkymi pr\u00EDjmami"@sk . "\u0E01\u0E25\u0E38\u0E48\u0E21\u0E1C\u0E39\u0E49\u0E21\u0E35\u0E23\u0E32\u0E22\u0E44\u0E14\u0E49\u0E15\u0E48\u0E33"@th . "Ludno\u015B\u0107 o niskich dochodach"@pl . "Grupo de ingresos bajos"@es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .