. . "2012-02-03T16:49:01Z"^^ . "2023-01-17T09:37:42Z"^^ . . . . . . . "potreby b\u00FDvania"@sk . "\u0646\u064A\u0627\u0632\u0647\u0627\u064A \u062E\u0627\u0646\u0647\u200C\u0633\u0627\u0632\u064A"@fa . "\u0E84\u0EA7\u0EB2\u0EA1\u0E95\u0EC9\u0EAD\u0E87\u0E81\u0EB2\u0E99\u0E97\u0EB5\u0EC8\u0EA2\u0EC8\u0EB9\u0EAD\u0EB2\u0EC3\u0EAA"@lo . "\u0627\u0644\u0627\u062D\u062A\u064A\u0627\u062C\u0627\u062A \u0627\u0644\u0633\u0643\u0646\u064A\u0629"@ar . "\u10E1\u10D0\u10EA\u10EE\u10DD\u10D5\u10E0\u10D4\u10D1\u10DA\u10D8\u10E1 \u10E1\u10D0\u10ED\u10D8\u10E0\u10DD\u10D4\u10D1\u10D0"@ka . "Necesidades de vivienda"@es . "housing needs"@en . "necessidade de habita\u00E7\u00E3o"@pt . "\u4F4F\u5B85\u9700\u8981\u3001\u6301\u3061\u5BB6\u9700\u8981"@ja . "\u0918\u0930\u0947\u0932\u0942 \u0906\u0935\u0936\u094D\u092F\u0915\u0924\u093E\u090F\u0901"@hi . "\u4F4F\u623F\u9700\u6C42"@zh . "Bedarf an Wohnung"@de . "\u0C07\u0C02\u0C1F\u0C3F \u0C05\u0C35\u0C38\u0C30\u0C3E\u0C32\u0C41"@te . "\u0436\u0438\u043B\u0438\u0449\u043D\u044B\u0435 \u043D\u0443\u0436\u0434\u044B"@ru . "bar\u0131nma ihtiyac\u0131"@tr . "lak\u00E1ssz\u00FCks\u00E9glet"@hu . "besoin en logement"@fr . "Fabbisogno di alloggi"@it . "pot\u0159eba bydlen\u00ED"@cs . "\u0E04\u0E27\u0E32\u0E21\u0E15\u0E49\u0E2D\u0E07\u0E01\u0E32\u0E23\u0E17\u0E35\u0E48\u0E2D\u0E22\u0E39\u0E48\u0E2D\u0E32\u0E28\u0E31\u0E22"@th . "mahitaji ya makazi"@sw . "Potrzeby mieszkaniowe"@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .