. "2012-02-03T16:34:23Z"^^ . "2023-12-14T07:23:21"^^ . . "curs acut"@ro . "boal\u00C4\u0083 acut\u00C4\u0083"@ro . "\u00E1\u0083\u009B\u00E1\u0083\u00AC\u00E1\u0083\u0095\u00E1\u0083\u0090\u00E1\u0083\u0095\u00E1\u0083\u0094 \u00E1\u0083\u0093\u00E1\u0083\u0090\u00E1\u0083\u0090\u00E1\u0083\u0095\u00E1\u0083\u0090\u00E1\u0083\u0093\u00E1\u0083\u0094\u00E1\u0083\u0091\u00E1\u0083\u0090"@ka . "\u00E0\u00B0\u00A4\u00E0\u00B1\u0080\u00E0\u00B0\u00B5\u00E0\u00B1\u008D\u00E0\u00B0\u00B0\u00E0\u00B0\u00AE\u00E0\u00B1\u0088\u00E0\u00B0\u00A8 \u00E0\u00B0\u00B5\u00E0\u00B1\u008D\u00E0\u00B0\u00AF\u00E0\u00B0\u00BE\u00E0\u00B0\u00A7\u00E0\u00B0\u00BF"@te . "s\u00C3\u00BCregen hastal\u00C4\u00B1k"@tr . "akut hastal\u00C4\u00B1k"@tr . "ivegen seyir"@tr . "\u00E6\u0080\u00A5\u00E6\u0080\u00A7\u00E7\u0097\u0085"@zh . "\u00E0\u00B9\u0082\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u0084\u00E0\u00B8\u0097\u00E0\u00B8\u00B5\u00E0\u00B9\u0088\u00E0\u00B9\u0081\u00E0\u00B8\u00AA\u00E0\u00B8\u0094\u00E0\u00B8\u0087\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u00B8\u00E0\u00B8\u0099\u00E0\u00B9\u0081\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u0087"@th . "ak\u00C3\u00BAtna choroba"@sk . "\u00D0\u00BE\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D1\u0080\u00D0\u00BE\u00D0\u00B5 \u00D1\u0082\u00D0\u00B5\u00D1\u0087\u00D0\u00B5\u00D0\u00BD\u00D0\u00B8\u00D0\u00B5 \u00D0\u00B1\u00D0\u00BE\u00D0\u00BB\u00D0\u00B5\u00D0\u00B7\u00D0\u00BD\u00D0\u00B8"@ru . "doen\u00C3\u00A7a em fase aguda"@pt . "Choroba ostra"@pl . "\u00E6\u0080\u00A5\u00E6\u0080\u00A7\u00E7\u0096\u00BE\u00E6\u0082\u00A3\u00E3\u0080\u0081\u00E6\u0080\u00A5\u00E6\u0080\u00A7\u00E7\u0096\u00BE\u00E7\u0097\u0085"@ja . "Malattia acuta"@it . "akut betegs\u00C3\u00A9g"@hu . "\u00E0\u00A4\u00A4\u00E0\u00A5\u0080\u00E0\u00A4\u00B5\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00B0 \u00E0\u00A4\u00B0\u00E0\u00A5\u008B\u00E0\u00A4\u0097"@hi . "maladie aigu\u00C3\u00AB"@fr . "\u00D8\u00A8\u00D9\u008A\u00D9\u0085\u00D8\u00A7\u00D8\u00B1\u00D9\u008A \u00D8\u00AD\u00D8\u00A7\u00D8\u00AF"@fa . "acute disease"@en . "akute Krankheit"@de . "akutn\u00C3\u00AD choroba"@cs . . . . . "\u00D0\u00B2\u00D0\u00BE\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D1\u0080\u00D1\u008B \u00D1\u0085\u00D0\u00BE\u00D0\u00B4"@be . "ugonjwa wa papo hapo"@sw . "proces acut"@ro . "\u00E1\u0083\u009B\u00E1\u0083\u00AC\u00E1\u0083\u0095\u00E1\u0083\u0090\u00E1\u0083\u0095\u00E1\u0083\u0094 \u00E1\u0083\u009B\u00E1\u0083\u0098\u00E1\u0083\u009B\u00E1\u0083\u0093\u00E1\u0083\u0098\u00E1\u0083\u009C\u00E1\u0083\u0090\u00E1\u0083\u00A0\u00E1\u0083\u0094\u00E1\u0083\u009D\u00E1\u0083\u0091\u00E1\u0083\u0090"@ka . "\u00E0\u00B0\u00A4\u00E0\u00B1\u0080\u00E0\u00B0\u00B5\u00E0\u00B1\u008D\u00E0\u00B0\u00B0 \u00E0\u00B0\u0097\u00E0\u00B0\u00A4\u00E0\u00B0\u00BF"@te . "akut seyir"@tr . "\u00E6\u0080\u00A5\u00E6\u0080\u00A7\u00E8\u00BF\u0087\u00E7\u00A8\u008B"@zh . "\u00E0\u00B8\u00AA\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B9\u0080\u00E0\u00B8\u00AB\u00E0\u00B8\u0095\u00E0\u00B8\u00B8\u00E0\u00B8\u0082\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u0087\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u00B8\u00E0\u00B8\u0099\u00E0\u00B9\u0081\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u0087"@th . "ak\u00C3\u00BAtny priebeh"@sk . "\u00D0\u00BE\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D1\u0080\u00D0\u00BE\u00D0\u00B5 \u00D1\u0082\u00D0\u00B5\u00D1\u0087\u00D0\u00B5\u00D0\u00BD\u00D0\u00B8\u00D0\u00B5"@ru . "\u00D9\u0086\u00D9\u0088\u00D8\u00A8\u00D8\u00A9 \u00D8\u00AD\u00D8\u00A7\u00D8\u00AF\u00D8\u00A9"@ar . "akutn\u00C3\u00AD pr\u00C5\u00AFb\u00C4\u009Bh"@cs . "akuter Verlauf"@de . "acute course"@en . "Fase aguda"@es . "\u00D8\u00B3\u00DB\u008C\u00D8\u00B1 \u00D8\u00AD\u00D8\u00A7\u00D8\u00AF"@fa . "processus aigu"@fr . "\u00E0\u00A4\u00A4\u00E0\u00A5\u0080\u00E0\u00A4\u00B5\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00B0 \u00E0\u00A4\u00A6\u00E0\u00A4\u00BF\u00E0\u00A4\u00B6\u00E0\u00A4\u00BE"@hi . "akut folyamat"@hu . "Decorso acuto"@it . "\u00E6\u0080\u00A5\u00E6\u0080\u00A7\u00EF\u00BC\u0088\u00E7\u0097\u0085\u00EF\u00BC\u0089\u00EF\u00BD\u00A4\u00E6\u0080\u00A5\u00E6\u0080\u00A7\u00E7\u00B5\u008C\u00E9\u0081\u008E"@ja . "\u00E0\u00BA\u00AA\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BA\u008D\u00E0\u00BB\u0080\u00E0\u00BA\u00AB\u00E0\u00BA\u0094\u00E0\u00BA\u0081\u00E0\u00BA\u00B0\u00E0\u00BA\u0097\u00E0\u00BA\u00B1\u00E0\u00BA\u0099\u00E0\u00BA\u00AB\u00E0\u00BA\u00B1\u00E0\u00BA\u0099"@lo . "Przebieg choroby ostry"@pl . "fase aguda"@pt . "Hastal\u00C4\u00B1klar\u00C4\u00B1n\n"@tr . "\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B9\u0080\u00E0\u00B8\u0089\u00E0\u00B8\u00B5\u00E0\u00B8\u00A2\u00E0\u00B8\u009A\u00E0\u00B8\u009E\u00E0\u00B8\u00A5\u00E0\u00B8\u00B1\u00E0\u00B8\u0099\u00E0\u00B8\u0082\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u0087\u00E0\u00B9\u0082\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u0084"@th . "De uma doen\u00C3\u00A7a"@pt . "\u00E0\u00BA\u0082\u00E0\u00BA\u00AD\u00E0\u00BA\u0087\u00E0\u00BA\u009E\u00E0\u00BA\u00B0\u00E0\u00BA\u008D\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BA\u0094"@lo . "Di una malattia"@it . "Betegs\u00C3\u00A9ggel kapcsolatos"@hu . "D'une maladie"@fr . "\u00D9\u0085\u00D8\u00B1\u00D8\u00A8\u00D9\u0088\u00D8\u00B7 \u00D8\u00A8\u00D9\u0087 \u00D8\u00A8\u00DB\u008C\u00D9\u0085\u00D8\u00A7\u00D8\u00B1\u00DB\u008C\u00E2\u0080\u008C\u00D9\u0087\u00D8\u00A7."@fa . "De enfermedades"@es . "Of diseases"@en . "Von Krankheiten"@de . "choroby"@cs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .