. . . . . . "2011-11-20T20:12:16Z"^^ . "2023-08-07T08:34:29"^^ . . "\u0932\u093E\u0907\u0928\u094B\u0938"@hi . "llanos"@ro . "Llanos"@de . "llanos"@en . "llanos"@fr . "llanos"@pt . "Llanos"@hu . "Llanos"@it . "llanos"@sk . "llanos"@cs . "\u5927\u8349\u539F"@zh . "\uC57C\uB178\uC2A4"@ko . "\u30EA\u30E3\u30CE\u30B9"@ja . "bu\u011Fdaygil meras\u0131"@tr . "\u10DA\u10D8\u10D0\u10DC\u10DD\u10E1\u10D8"@ka . "\u10E1\u10D0\u10D7\u10D8\u10D1-\u10E1\u10D0\u10EB\u10DD\u10D5\u10D0\u10E0\u10D8 \u10E1\u10D0\u10D5\u10D0\u10E0\u10D2\u10E3\u10DA\u10D8"@ka . "\u0EC0\u0E99\u0EB7\u0EC9\u0EAD\u0E97\u0EB5\u0EC8\u0EA5\u0EB5\u0EAD\u0EB2\u0E99\u0EAD\u0E94"@lo . "Llano"@pl . "\u043B\u044C\u044F\u043D\u043E\u0441"@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0645\u0631\u0648\u062C \u0637\u0628\u064A\u0639\u064A\u0629"@ar . "\u8349\u5730"@ja . "Praderas"@es . "\u10D1\u10D0\u10DA\u10D0\u10EE\u10DD\u10D5\u10D0\u10DC\u10D8 \u10D7\u10D0\u10DC\u10D0\u10E1\u10D0\u10D6\u10DD\u10D2\u10D0\u10D3\u10DD\u10D4\u10D1\u10D0"@ka . "\u0639\u0644\u0641\u0632\u0627\u0631\u0647\u0627"@fa . "Zbiorowiska trawiaste"@pl . "terra de pastagem"@pt . "Terreni a prato"@it . "herbage"@fr . "travn\u00ED porosty"@cs . "f\u00FCves ter\u00FClet"@hu . "vegeta\u021Bie ierboas\u0103"@ro . "tr\u00E1vne porasty"@sk . "\u0E1E\u0E37\u0E49\u0E19\u0E17\u0E35\u0E48\u0E17\u0E38\u0E48\u0E07\u0E2B\u0E0D\u0E49\u0E32"@th . "Gr\u00FCnland"@de . "\u0442\u0440\u0430\u0432\u044F\u043D\u0438\u0441\u0442\u0430\u044F \u0440\u0430\u0441\u0442\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C"@ru . "ukanda wa mbuga"@sw . "\u00E7ay\u0131r alan"@tr . "\uCD08\uC9C0"@ko . "grasslands"@en . "\u8349\u539F"@zh . "\u0E9E\u0EB7\u0EC9\u0E99\u0E97\u0EB5\u0EC8\u0E97\u0EBB\u0EC8\u0E87\u0EAB\u0E8D\u0EC9\u0EB2"@lo . "\u091A\u093E\u0930\u093E\u0917\u093E\u0939"@hi . . "Otsu vejetasyonun hakim oldu\u011Fu bitki olu\u015Fumu\n"@tr . "Formace rostlin charakterizovan\u00E1 p\u00F8evl\u00E1d\u00E1n\u00EDm bylinn\u00E9 vegetace, p\u00F8edev\u0161\u00EDm trav"@cs . "Forma\u00E7\u00E3o vegetal caracterizada pela predomin\u00E2ncia de plantas herb\u00E1ceas, especialmente gram\u00EDneas"@pt . "\u062A\u0634\u06A9\u06CC\u0644\u0627\u062A \u06AF\u06CC\u0627\u0647\u06CC \u06A9\u0647 \u0639\u0644\u0641\u200C\u0647\u0627 \u067E\u0648\u0634\u0634 \u06AF\u06CC\u0627\u0647\u06CC \u0628\u0631\u062A\u0631 \u0622\u0646 \u0627\u0633\u062A."@fa . "Elsosorban l\u00E1gysz\u00E1r\u00FAak, fok\u00E9pp fuf\u00E9l\u00E9k \u00E1ltal alkotott veget\u00E1ci\u00F3"@hu . "Formazioni vegetali caratterizzate dalla predominanza di vegetazione erbacea, principalmente graminacee"@it . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EC0\u0E81\u0EB5\u0E94\u0E82\u0EAD\u0E87\u0E9E\u0EB7\u0E94 \u0E97\u0EB5\u0EC8\u0EA1\u0EB5\u0E9E\u0EB7\u0E94\u0E88\u0EB3\u0E9E\u0EA7\u0E81 \u0EAB\u0E8D\u0EC9\u0EB2\u0EC0\u0E9B\u0EB1\u0E99\u0E9E\u0EB7\u0E94\u0EC0\u0E94\u0EB1\u0EC8\u0E99\u0E95\u0EBB\u0EC9\u0E99\u0E95\u0ECD"@lo . "Formation v\u00E9g\u00E9tale caract\u00E9ris\u00E9e par la pr\u00E9dominance des plantes herbac\u00E9es, essentiellement des gramin\u00E9es"@fr . "Plant formation characterized by the predominance of herbaceous vegetation, mainly grasses"@en . "Zbiorowiska ro\u015Blinne charakteryzuj\u0105ce si\u0119 przewag\u0105 traw"@pl . "Pflanzendecke charakterisiert durch die vorherrschende krautige Vegetation, haupts\u00E4chlich Gr\u00E4ser"@de . "Formaci\u00F3n vegetal caracterizada por la predominancia de plantas herb\u00E1ceas, especialmente gram\u00EDneas"@es . "\u0E25\u0E31\u0E01\u0E29\u0E13\u0E30\u0E40\u0E09\u0E1E\u0E32\u0E30\u0E02\u0E2D\u0E07\u0E01\u0E32\u0E23\u0E1B\u0E25\u0E39\u0E01\u0E1E\u0E37\u0E0A\u0E42\u0E14\u0E22\u0E21\u0E35\u0E1E\u0E37\u0E0A\u0E25\u0E49\u0E21\u0E25\u0E38\u0E01\u0E40\u0E1B\u0E47\u0E19\u0E2B\u0E25\u0E31\u0E01 \u0E2A\u0E48\u0E27\u0E19\u0E43\u0E2B\u0E0D\u0E48\u0E40\u0E1B\u0E47\u0E19\u0E2B\u0E0D\u0E49\u0E32"@th . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .