. . . . . . "2011-11-20T21:09:51Z"^^ . "2022-12-12T23:10:49"^^ . . "\u0434\u0435\u043D\u0430\u0446\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u0438\u0437\u0430\u0446\u0438\u044F"@ru . "odn\u00E1rodn\u011Bn\u00ED"@cs . "denationalization"@en . "denacionaliz\u00E1ci\u00F3"@hu . "\u0935\u093F\u0930\u093E\u0937\u094D\u091F\u094D\u0930\u0940\u0915\u0930\u0923"@hi . "\u6C11\u55B6\u5316\u3001\u975E\u56FD\u55B6\u5316\u3001\u56FD\u55B6\u3092\u5EC3\u3059\u308B\u3053\u3068"@ja . "Denationalisierung"@de . "\u0434\u0435\u043D\u0430\u0446\u0456\u043E\u043D\u0430\u043B\u0456\u0437\u0430\u0446\u0456\u044F"@uk . "ulussuzla\u015Ft\u0131rma"@tr . "Denacjonalizacja"@pl . "Denazionalizzazione"@it . "desnacionaliza\u00E7\u00E3o"@pt-br . "desnacionaliza\u00E7\u00E3o"@pt . "\u10DE\u10E0\u10D8\u10D5\u10D0\u10E2\u10D8\u10D6\u10D4\u10D1\u10D0"@ka . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E44\u0E21\u0E48\u0E2D\u0E22\u0E39\u0E48\u0E20\u0E32\u0E22\u0E43\u0E15\u0E49\u0E01\u0E32\u0E23\u0E04\u0E27\u0E1A\u0E04\u0E38\u0E21\u0E02\u0E2D\u0E07\u0E23\u0E31\u0E10\u0E1A\u0E32\u0E25"@th . "\u10D3\u10D4\u10DC\u10D0\u10EA\u10D8\u10DD\u10DC\u10D0\u10DA\u10D8\u10D6\u10D0\u10EA\u10D8\u10D0"@ka . "odn\u00E1rodnenie"@sk . . . . . . . "privatiz\u00E1cia"@sk . "privatiz\u00E1ci\u00F3"@hu . "Privatisation"@de . "\u043F\u0440\u0438\u0432\u0430\u0442\u0438\u0437\u0430\u0446\u0456\u044F"@uk . "\u043F\u0440\u0438\u0432\u0430\u0442\u0438\u0437\u0430\u0446\u0438\u044F"@ru . "privatizace"@cs . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E41\u0E1B\u0E23\u0E23\u0E39\u0E1B\u0E23\u0E31\u0E10\u0E27\u0E34\u0E2A\u0E32\u0E2B\u0E01\u0E34\u0E08"@th . "Privatizaci\u00F3n"@es . "\u062E\u0635\u0648\u0635\u06CC\u200C\u0633\u0627\u0632\u06CC"@fa . "privatisation"@fr . "\uBBFC\uC601\uD654"@ko . "\u6C11\u55B6\u5316"@ja . "\u0928\u093F\u091C\u0940\u0915\u0930\u0923"@hi . "\u062E\u0635\u062E\u0635\u0629"@ar . "Privatizzazione"@it . "Prywatyzacja"@pl . "\u79C1\u6709\u5316"@zh . "privatization"@en . "privatiza\u00E7\u00E3o"@pt . "privatiza\u00E7\u00E3o"@pt-br . "\u00F6zelle\u015Ftirme"@tr . "privatizare"@ro . "\u10DE\u10E0\u10D8\u10D5\u10D0\u10E2\u10D8\u10D6\u10D0\u10EA\u10D8\u10D0"@ka . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EAB\u0EB1\u0E99\u0EC0\u0E9B\u0EB1\u0E99\u0EC0\u0EAD\u0E81\u0EB0\u0E8A\u0EBB\u0E99"@lo . . "Trasferimento dei beni o delle funzioni del governo al settore privato"@it . "Devlet varl\u0131klar\u0131n\u0131n ya da i\u015Flevlerinin \u00F6zel sekt\u00F6re devredilmesi\n"@tr . "\u0627\u0646\u062A\u0642\u0627\u0644 \u062F\u0627\u0631\u0627\u06CC\u06CC \u06CC\u0627 \u0648\u0638\u0627\u06CC\u0641 \u062F\u0648\u0644\u062A\u06CC \u0628\u0647 \u0628\u062E\u0634 \u062E\u0635\u0648\u0635\u06CC."@fa . "Transfert de bien ou de fonctions du secteur public au secteur priv\u00E9"@fr . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EC2\u0EAD\u0E99\u0E8A\u0EB1\u0E9A\u0EAA\u0EB4\u0E99 \u0EAB\u0EBC\u0EB7 \u0EDC\u0EC9\u0EB2\u0E97\u0EB5\u0EC8\u0E82\u0EAD\u0E87\u0E9E\u0EB2\u0E81\u0EA5\u0EB1\u0E94 \u0EC4\u0E9B\u0EC3\u0EAB\u0EC9\u0EC0\u0EAD\u0E81\u0EB0\u0E8A\u0EBB\u0E99\u0E84\u0EB8\u0EC9\u0EA1\u0E84\u0EAD\u0E87."@lo . "\u041F\u0435\u0440\u0435\u0434\u0430\u0447\u0430 \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u043D\u0438\u0445 \u0430\u043A\u0442\u0438\u0432\u0456\u0432 \u0430\u0431\u043E \u0444\u0443\u043D\u043A\u0446\u0456\u0439 \u043F\u0440\u0438\u0432\u0430\u0442\u043D\u043E\u043C\u0443 \u0441\u0435\u043A\u0442\u043E\u0440\u0443."@uk . "Transferencia de bienes o de funciones del sector p\u00FAblico al sector privado"@es . "Transfer of government assets or functions to the private sector"@en . "Przeniesienie pa\u0144stwowych maj\u0105tk\u00F3w do prywatnego sektora"@pl . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E22\u0E49\u0E32\u0E22\u0E1A\u0E38\u0E04\u0E04\u0E25\u0E2B\u0E23\u0E37\u0E2D\u0E15\u0E33\u0E41\u0E2B\u0E19\u0E48\u0E07\u0E2B\u0E19\u0E49\u0E32\u0E17\u0E35\u0E48\u0E08\u0E32\u0E01\u0E20\u0E32\u0E04\u0E23\u0E31\u0E10\u0E2A\u0E39\u0E48\u0E20\u0E32\u0E04\u0E40\u0E2D\u0E01\u0E0A\u0E19"@th . "\u00C1llami vagyon, feladat mag\u00E1nk\u00E9zbe ad\u00E1sa"@hu . "\u00DCbertragung von staatlichen Aktiva oder Funktionen in den privaten Sektor"@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .