. . . . . "2012-02-03T16:47:35Z"^^ . "2024-07-03T16:11:42Z"^^ . . "\u00E5\u0085\u00BD\u00E7\u009A\u00AE"@zh . "\u00E0\u00B8\u009C\u00E0\u00B8\u00B4\u00E0\u00B8\u00A7\u00E0\u00B8\u00AB\u00E0\u00B8\u0099\u00E0\u00B8\u00B1\u00E0\u00B8\u0087 (\u00E0\u00B8\u009C\u00E0\u00B8\u00A5\u00E0\u00B8\u00B4\u00E0\u00B8\u0095\u00E0\u00B8\u00A0\u00E0\u00B8\u00B1\u00E0\u00B8\u0093\u00E0\u00B8\u0091\u00E0\u00B9\u008C)"@th . "ko\u00C5\u00BEky"@sk . "\u00D0\u00BA\u00D0\u00BE\u00D0\u00B6\u00D0\u00B8"@ru . "peles"@pt . "Sk\u00C3\u00B3ra zwierz\u00C4\u0099ca"@pl . "\u00E7\u009A\u00AE\u00E9\u009D\u00A9"@ja . "Pellami"@it . "b\u00C5\u0091r (nyers)"@hu . "\u00E0\u00A4\u0096\u00E0\u00A4\u00BE\u00E0\u00A4\u00B2 \u00E0\u00A4\u00AF\u00E0\u00A4\u00BE \u00E0\u00A4\u009A\u00E0\u00A4\u00B0\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00AE"@hi . "peaux"@fr . "\u00D9\u00BE\u00D9\u0088\u00D8\u00B3\u00D8\u00AA\u00E2\u0080\u008C\u00D9\u0087\u00D8\u00A7 (\u00D9\u0081\u00D8\u00B1\u00D8\u00A7\u00D9\u0088\u00D8\u00B1\u00D8\u00AF\u00D9\u0087 \u00D8\u00B9\u00D9\u0085\u00D9\u0084\u00E2\u0080\u008C\u00D8\u00A2\u00D9\u0088\u00D8\u00B1\u00DB\u008C\u00E2\u0080\u008C\u00D8\u00B4\u00D8\u00AF\u00D9\u0087 \u00D8\u00AC\u00D8\u00A7\u00D9\u0086\u00D9\u0088\u00D8\u00B1\u00DB\u008C)"@fa . "Pieles"@es . "skins"@en . "H\u00C3\u00A4ute und Felle"@de . "Balg"@de . "ko\u00C5\u00BEky"@cs . . . . . . "Cueros y pieles"@es . . . . "Cuero y piel"@es . "ngozi za wanyama"@sw . "\u00E0\u00B0\u00A4\u00E0\u00B1\u008B\u00E0\u00B0\u00B3\u00E0\u00B1\u008D\u00E0\u00B0\u00B2\u00E0\u00B1\u0081 \u00E0\u00B0\u00AE\u00E0\u00B0\u00B0\u00E0\u00B0\u00BF\u00E0\u00B0\u00AF\u00E0\u00B1\u0081 \u00E0\u00B0\u009A\u00E0\u00B0\u00B0\u00E0\u00B1\u008D\u00E0\u00B0\u00AE\u00E0\u00B0\u00BE\u00E0\u00B0\u00B2\u00E0\u00B1\u0081"@te . "post ve deri"@tr . "\u00E7\u0094\u009F\u00E7\u009A\u00AE"@zh . "\u00E0\u00B8\u00AB\u00E0\u00B8\u0099\u00E0\u00B8\u00B1\u00E0\u00B8\u0087\u00E0\u00B9\u0081\u00E0\u00B8\u00A5\u00E0\u00B8\u00B0\u00E0\u00B8\u009C\u00E0\u00B8\u00B4\u00E0\u00B8\u00A7\u00E0\u00B8\u00AB\u00E0\u00B8\u0099\u00E0\u00B8\u00B1\u00E0\u00B8\u0087"@th . "usne"@sk . "\u00D1\u0088\u00D0\u00BA\u00D1\u0083\u00D1\u0080\u00D1\u008B \u00D0\u00B8 \u00D0\u00BA\u00D0\u00BE\u00D0\u00B6\u00D0\u00B8"@ru . "couros e peles"@pt . "\u00D8\u00AC\u00D9\u0084\u00D9\u0088\u00D8\u00AF \u00D8\u00AE\u00D8\u00A7\u00D9\u0085"@ar . "usn\u00C4\u009B"@cs . "Haut und Fell"@de . "hides and skins"@en . "\u00DA\u0086\u00D8\u00B1\u00D9\u0085\u00E2\u0080\u008C\u00D9\u0087\u00D8\u00A7 \u00D9\u0088 \u00D9\u00BE\u00D9\u0088\u00D8\u00B3\u00D8\u00AA\u00E2\u0080\u008C\u00D9\u0087\u00D8\u00A7"@fa . "cuirs et peaux"@fr . "\u00E0\u00A4\u009A\u00E0\u00A4\u00B0\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00AE \u00E0\u00A4\u008F\u00E0\u00A4\u0082\u00E0\u00A4\u00B5 \u00E0\u00A4\u00A4\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00B5\u00E0\u00A4\u009A\u00E0\u00A4\u00BE"@hi . "irha \u00C3\u00A9s b\u00C5\u0091r"@hu . "Cuoi e pellami"@it . "\u00E7\u009A\u00AE\u00E9\u009D\u00A9\u00E9\u00A1\u009E"@ja . "\u00EC\u009B\u0090\u00ED\u0094\u00BC"@ko . "\u00E0\u00BB\u009C\u00E0\u00BA\u00B1\u00E0\u00BA\u0087\u00E0\u00BA\u00AA\u00E0\u00BA\u00B1\u00E0\u00BA\u0094"@lo . "Sk\u00C3\u00B3ra surowa"@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .