. . . . "2011-11-20T21:10:36Z"^^ . "2024-04-30T14:31:23"^^ . . . . . . . . . "rozpu\u0161t\u011Bn\u00FD kysl\u00EDk"@cs . "oksijeni iliyoyeyushwa"@sw . "\uC6A9\uC874\uC0B0\uC18C"@ko . "Tlen rozpuszczony"@pl . "\u6EB6\u5B58\u9178\u7D20"@ja . "oxigen dizolvat"@ro . "\u00E7\u00F6z\u00FCnm\u00FC\u015F oksijen"@tr . "dissolved oxygen"@en . "\u0440\u0430\u0441\u0442\u0432\u043E\u0440\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u043A\u0438\u0441\u043B\u043E\u0440\u043E\u0434"@ru . "\u0935\u093F\u0917\u0932\u093F\u0924 \u0911\u0915\u094D\u0938\u0940\u091C\u0928"@hi . "\u10D2\u10D0\u10EE\u10E1\u10DC\u10D8\u10DA\u10D8 \u10DF\u10D0\u10DC\u10D2\u10D1\u10D0\u10D3\u10D8"@ka . "oldott oxig\u00E9n"@hu . "\u0627\u0648\u0643\u0633\u062C\u064A\u0646 \u0630\u0627\u0626\u0628"@ar . "Ossigeno disciolto"@it . "oxyg\u00E8ne en dissolution"@fr . "\u0E9B\u0EB0\u0EA5\u0EB4\u0EA1\u0EB2\u0E99\u0EAD\u0EBB\u0E81\u0E8A\u0EB5\u0E97\u0EB5\u0EC8\u0EA5\u0EB0\u0EA5\u0EB2\u0E8D"@lo . "\u0627\u06A9\u0633\u06CC\u0698\u0646 \u0645\u062D\u0644\u0648\u0644"@fa . "Ox\u00EDgeno en disoluci\u00F3n"@es . "\u0E2D\u0E2D\u0E01\u0E0B\u0E34\u0E40\u0E08\u0E19\u0E25\u0E30\u0E25\u0E32\u0E22\u0E44\u0E14\u0E49"@th . "gel\u00F6ster Sauerstoff"@de . "oxig\u00E9nio na dissolu\u00E7\u00E3o"@pt . "\u6EB6\u89E3\u6C27"@zh . "\u0440\u0430\u0441\u0442\u0432\u043E\u0440\u0435\u043D\u0438 \u043A\u0438\u0441\u0435\u043E\u043D\u0438\u043A"@sr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .