. . . "2011-11-20T21:11:26Z"^^ . "2024-11-29T08:49:31"^^ . . . . . . . "atamia"@sw . "\u00E1\u0083\u00A1\u00E1\u0083\u0098\u00E1\u0083\u0093\u00E1\u0083\u0090\u00E1\u0083\u009B\u00E1\u0083\u009E\u00E1\u0083\u009A\u00E1\u0083\u0094"@ka . "\u00D0\u00B3\u00D0\u00BD\u00D0\u00B8\u00D0\u00BB\u00D0\u00B5\u00D1\u0086\u00D1\u008C \u00D0\u00B1\u00D0\u00B4\u00D0\u00B6\u00D1\u0096\u00D0\u00BB"@uk . "loc\u00C4\u0083"@ro . "yavru \u00C3\u00A7\u00C3\u00BCr\u00C3\u00BCkl\u00C3\u00BC\u00C4\u009F\u00C3\u00BC"@tr . "\u00E5\u00B9\u00BC\u00E8\u0099\u00AB\u00E8\u0085\u0090\u00E8\u0087\u00AD\u00E7\u0097\u0085"@zh . "\u00E0\u00B9\u0082\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u0084\u00E0\u00B8\u00AB\u00E0\u00B8\u0099\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u0099\u00E0\u00B9\u0080\u00E0\u00B8\u0099\u00E0\u00B9\u0088\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u0082\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u0087\u00E0\u00B8\u009C\u00E0\u00B8\u00B6\u00E0\u00B9\u0089\u00E0\u00B8\u0087"@th . "\u00D0\u00B3\u00D0\u00BD\u00D0\u00B8\u00D0\u00BB\u00D0\u00B5\u00D1\u0086"@ru . "loque"@pt . "\u00D9\u0085\u00D8\u00B1\u00D8\u00B6 \u00D8\u00A7\u00D9\u0084\u00D9\u008F\u00D8\u00AD\u00D8\u00B6\u00D9\u0086\u00D8\u00A9"@ar . "hniloba plodu"@cs . "Faulbrut"@de . "foul brood"@en . "Loque"@es . "\u00D9\u0084\u00D8\u00A7\u00D8\u00B1\u00D9\u0088 \u00DA\u0086\u00D8\u00B1\u00DA\u00A9\u00E2\u0080\u008C\u00D8\u00AF\u00D8\u00A7\u00D8\u00B1"@fa . "loque"@fr . "\u00E0\u00A4\u00A6\u00E0\u00A5\u0082\u00E0\u00A4\u00B7\u00E0\u00A4\u00BF\u00E0\u00A4\u00A4 \u00E0\u00A4\u00B8\u00E0\u00A4\u00AE\u00E0\u00A5\u0082\u00E0\u00A4\u00B9"@hi . "k\u00C3\u00B6lt\u00C3\u00A9srothad\u00C3\u00A1s"@hu . "Peste delle api"@it . "\u00E8\u0085\u0090\u00E8\u009B\u0086\u00E7\u0097\u0085"@ja . "\u00EB\u00B6\u0080\u00EC\u00A0\u0080\u00EB\u00B3\u0091"@ko . "\u00E0\u00BA\u009E\u00E0\u00BA\u00B0\u00E0\u00BA\u008D\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BA\u0094\u00E0\u00BB\u0082\u00E0\u00BA\u0095\u00E0\u00BA\u00AD\u00E0\u00BB\u0088\u00E0\u00BA\u00AD\u00E0\u00BA\u0099\u00E0\u00BB\u0080\u00E0\u00BB\u009C\u00E0\u00BA\u00BB\u00E0\u00BB\u0088\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BA\u0082\u00E0\u00BA\u00AD\u00E0\u00BA\u0087\u00E0\u00BB\u0080\u00E0\u00BA\u009C\u00E0\u00BA\u00B4\u00E0\u00BB\u0089\u00E0\u00BA\u0087"@lo . "Zgnilec"@pl . "Boal\u00C4\u0083 a albinelor"@ro . "Ar\u00C4\u00B1 hastal\u00C4\u00B1\u00C4\u009F\u00C4\u00B1\n"@tr . "\u00E0\u00B9\u0082\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u0084\u00E0\u00B8\u0082\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u0087\u00E0\u00B8\u009C\u00E0\u00B8\u00B6\u00E0\u00B9\u0089\u00E0\u00B8\u0087"@th . "Choroba pszcz\u00C3\u00B3\u00C5\u0082"@pl . "\u00E0\u00BA\u009E\u00E0\u00BA\u00B0\u00E0\u00BA\u008D\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BA\u0094\u00E2\u0080\u008B\u00E0\u00BA\u0082\u00E0\u00BA\u00AD\u00E0\u00BA\u0087\u00E2\u0080\u008B\u00E0\u00BB\u0080\u00E0\u00BA\u009C\u00E0\u00BA\u00B4\u00E0\u00BB\u0089\u00E0\u00BA\u0087"@lo . "Malattia delle api"@it . "M\u00C3\u00A9hek betegs\u00C3\u00A9ge"@hu . "Maladie des abeilles"@fr . "\u00D8\u00A8\u00DB\u008C\u00D9\u0085\u00D8\u00A7\u00D8\u00B1\u00DB\u008C \u00D8\u00AF\u00D8\u00B1 \u00D8\u00B2\u00D9\u0086\u00D8\u00A8\u00D9\u0088\u00D8\u00B1."@fa . "Enfermedad de las abejas"@es . "Bee disease"@en . "Krankheit der Bienen"@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .