. . . "2012-02-03T16:48:35Z"^^ . "2022-04-29T10:51:42Z"^^ . . "kulthi fasulyesi"@tr . "at gram\u00C4\u00B1"@tr . "lablab"@sk . "\u00D0\u00B4\u00D0\u00BE\u00D0\u00BB\u00D0\u00B8\u00D1\u0085\u00D0\u00BE\u00D1\u0081 \u00D0\u00BB\u00D0\u00B0\u00D0\u00B1\u00D0\u00BB\u00D0\u00B0\u00D0\u00B1 (\u00D0\u00BE\u00D0\u00B2\u00D0\u00BE\u00D1\u0089\u00D0\u00B8)"@ru . "\u00D0\u00B3\u00D0\u00B8\u00D0\u00B0\u00D1\u0086\u00D0\u00B8\u00D0\u00BD\u00D1\u0082\u00D0\u00BE\u00D0\u00B2\u00D1\u008B\u00D0\u00B5 \u00D0\u00B1\u00D0\u00BE\u00D0\u00B1\u00D1\u008B (\u00D0\u00BE\u00D0\u00B2\u00D0\u00BE\u00D1\u0089\u00D0\u00B8)"@ru . "Madras gram (warzywo)"@pl . "Kulthi (warzywo)"@pl . "\u00E3\u0083\u009E\u00E3\u0083\u0089\u00E3\u0083\u00A9\u00E3\u0082\u00B9\u00E8\u00B1\u0086"@ja . "\u00E3\u0082\u00AF\u00E3\u0083\u00AB\u00E3\u0083\u0081\u00E8\u00B1\u0086"@ja . "Cece di Madras"@it . "Fagioli kulthi"@it . "\u00E0\u00A4\u00AE\u00E0\u00A4\u00A6\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00B0\u00E0\u00A4\u00BE\u00E0\u00A4\u00B8 \u00E0\u00A4\u009A\u00E0\u00A4\u00A8\u00E0\u00A4\u00BE"@hi . "\u00E0\u00A4\u0095\u00E0\u00A5\u0081\u00E0\u00A4\u00B2\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00A0\u00E0\u00A5\u0080 \u00E0\u00A4\u00AC\u00E0\u00A5\u0080\u00E0\u00A4\u00A8\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00B8"@hi . "grain de cheval"@fr . "madras gram"@en . "kulthi beans"@en . "fazole madras"@cs . "fazole kulthi"@cs . . . . . "gramu ya farasi"@sw . "at baklas\u00C4\u00B1"@tr . "fasole lablab"@ro . "\u00E0\u00B0\u0089\u00E0\u00B0\u00B2\u00E0\u00B0\u00B5\u00E0\u00B0\u00B2\u00E0\u00B1\u0081"@te . "\u00E5\u008F\u008C\u00E8\u008A\u00B1\u00E6\u0089\u0081\u00E8\u00B1\u0086"@zh . "\u00E0\u00B8\u00AE\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B9\u008C\u00E0\u00B8\u00AA\u00E0\u00B9\u0081\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u00A1"@th . "lablab dvojkvet\u00C3\u00BD"@sk . "\u00D0\u00B4\u00D0\u00BE\u00D0\u00BB\u00D0\u00B8\u00D1\u0085\u00D0\u00BE\u00D1\u0081 (\u00D0\u00BE\u00D0\u00B2\u00D0\u00BE\u00D1\u0089\u00D0\u00B8)"@ru . "horse gram"@pt . "\u00D9\u0084\u00D8\u00A8\u00D9\u0084\u00D8\u00A7\u00D8\u00A8 \u00D8\u00A7\u00D9\u0084\u00D8\u00AE\u00D9\u008A\u00D9\u0084"@ar . "fazole Macrotyloma uniflorum"@cs . "Pferdebohne"@de . "horse gram"@en . "Fr\u00C3\u00ADjol grande de am\u00C3\u00A9rica"@es . "\u00D9\u0084\u00D9\u0088\u00D8\u00A8\u00DB\u008C\u00D8\u00A7\u00DB\u008C \u00D8\u00A2\u00D8\u00A8\u00DA\u00AF\u00D9\u0088\u00D8\u00B4\u00D8\u00AA\u00DB\u008C"@fa . "haricot de kulthi"@fr . "\u00E0\u00A4\u0095\u00E0\u00A5\u0081\u00E0\u00A4\u00B2\u00E0\u00A4\u00A5\u00E0\u00A5\u0080"@hi . "horse gram"@hu . "Dolico cavallino"@it . "\u00E3\u0083\u009B\u00E3\u0083\u00BC\u00E3\u0082\u00B9\u00E3\u0082\u00B0\u00E3\u0083\u00A9\u00E3\u0083\u00A0"@ja . "\u00EB\u00A7\u0090\u00EC\u00BD\u00A9"@ko . "\u00E0\u00BA\u0096\u00E0\u00BA\u00BB\u00E0\u00BB\u0088\u00E0\u00BA\u00A7\u00E0\u00BB\u0080\u00E0\u00BA\u00A1\u00E0\u00BA\u00B5\u00E0\u00BA\u0094\u00E0\u00BA\u00A3\u00E0\u00BA\u00B1\u00E0\u00BA\u0094\u00E0\u00BA\u008A"@lo . "Wspi\u00C4\u0099ga (warzywo)"@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .