. "Fishery related term" . "2011-11-20T20:13:38Z"^^ . "2022-10-15T21:15:37"^^ . . "\u043A\u0440\u0430\u0431\u0438 (Limulus)"@uk . "Cangrejo (limulus)"@es . "\u043C\u0435\u0447\u0435\u0445\u0432\u043E\u0441\u0442\u0438 (Xiphosura)"@uk . "\u043A\u0440\u0430\u0431\u043E\u0438\u0434\u044B (Lithodidae)"@ru . "\u043C\u0435\u0447\u0435\u0445\u0432\u043E\u0441\u0442\u044B (Xiphosura)"@ru . "Cacerolas de las molucas"@es . "at nal\u0131 yengeci"@tr . "\u043A\u0440\u0430\u0431\u044B (Limulus)"@ru . "\u043A\u0440\u0430\u0431\u043E\u0457\u0434\u0438 (Lithodidae)"@uk . "\u9A6C\u8E44\u87F9"@zh . . . . . "morsk\u00E9 kraby (Limulus polyphemus)"@sk . "hesteskokrabber"@nb . "horseshoe crabs"@en . "\u043F\u043E\u0434\u043A\u043E\u0432\u043E\u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u043D\u044B\u0435 \u043A\u0440\u0430\u0431\u044B"@ru . "Limuli"@it . "kaa kama kiatu cha farasi"@sw . "\u0905\u0936\u094D\u0935 \u092A\u093E\u0926 \u0915\u0947\u0915\u0921\u093E"@hi . "Skrzyp\u0142ocz"@pl . "nal yengeci"@tr . "\u043F\u0456\u0434\u043A\u043E\u0432\u043E\u043F\u043E\u0434\u0456\u0431\u043D\u0456 \u043A\u0440\u0430\u0431\u0438"@uk . "ostrorepi"@cs . "\u062E\u0631\u0686\u0646\u06AF\u200C\u0647\u0627\u06CC \u0646\u0639\u0644\u06CC"@fa . "\u0E41\u0E21\u0E07\u0E14\u0E32\u0E17\u0E30\u0E40\u0E25"@th . "Limule"@fr . "l\u00EDmulo"@pt . "patk\u00F3r\u00E1k"@hu . "\u10DB\u10D0\u10EE\u10D5\u10D8\u10DA\u10D9\u10E3\u10D3\u10D0"@ka . "\u30AB\u30D6\u30C8\u30AC\u30CB"@ja . "Pfeilschwanzkrebs"@de . "Limulo"@es . "\u0633\u0631\u0637\u0627\u0646\u0627\u062A \u0646\u0645\u0644\u064A\u0629"@ar . "\u9C8E"@zh . "\u0EC1\u0EA1\u0E87\u0E94\u0EB2\u0E97\u0EB0\u0EC0\u0EA5"@lo . "dolksvansar"@sv . . "Isscaap grupa b-74; nie nale\u017C\u0105 do Crustacea; unika\u0107 pomieszania z <4103>"@pl . "Isscaap group b-74, \u0E44\u0E21\u0E48\u0E2D\u0E22\u0E39\u0E48\u0E43\u0E19 Crustacea, \u0E44\u0E21\u0E48\u0E40\u0E01\u0E35\u0E48\u0E22\u0E27\u0E02\u0E49\u0E2D\u0E07\u0E01\u0E31\u0E1A <4103>"@th . "Isscaap group b-74; they do not belong to the Crustacea; avoid confusion with <4103>"@en . "Grupo b-74 da CEIUAPA; n\u00E3o pertence aos Crust\u00E1ceos; evitar confus\u00E3o com <4103>"@pt . "\u0627\u06CC\u0633\u0627\u06A9\u0627\u067E \u06AF\u0631\u0648\u0647 b-74\u061B \u0622\u0646\u0647\u0627 \u0628\u0647 \u062E\u0627\u0646\u0648\u0627\u062F\u0647 \u0633\u062E\u062A\u200C\u067E\u0648\u0633\u062A\u06CC\u0627\u0646 \u062A\u0639\u0644\u0642 \u0646\u062F\u0627\u0631\u0646\u062F\u061B \u0628\u0627 \"\"\u062E\u0631\u0686\u0646\u06AF\u200C\u0647\u0627\u06CC \u0634\u0627\u0647\u06CC\"\" \u0627\u0634\u062A\u0628\u0627\u0647 \u0646\u0634\u0648\u062F."@fa . "Toto nejsou prav\u00ED krabi nebo pat\u00F8\u00EDc\u00ED do t\u00F8\u00EDdy Crustaceae; vylou\u00E8it z\u00E1m\u00ECnu s KRABY TRNIT\u00CD"@cs . "Isscaap-Gruppe b-74; gehlort nicht zu den Crustacea; Verwechslung mit <4103> vermeiden."@de . "ISSCAAP csoport b-74; nem tartoznak a r\u00E1kokhoz (Crustacea); \u00D6sszet\u00E9veszthetok a k\u00F6vetkezovel: <4103>"@hu . "Isscaap \u0E81\u0EC8\u0EB8\u0EA1 b-74; \u0E9B\u0EB9\u0E9E\u0EA7\u0E81\u0E99\u0EB5\u0EC9 \u0E9A\u0ECD\u0EC8\u0E99\u0EAD\u0E99\u0EC3\u0E99\u0EAA\u0EB0\u0E81\u0EB8\u0E99 Crustacea; \u0E9A\u0ECD\u0EC8\u0EC3\u0EAB\u0EC9\u0EC0\u0E82\u0EBB\u0EC9\u0EB2\u0EC3\u0E88\u0E9C\u0EB4\u0E94\u0E81\u0EB1\u0E99\u0E81\u0EB1\u0E9A <4103>"@lo . "Gruppo ISSCAAP b-74; non appartengono ai crostacei; non confondere con <4103>"@it . "Groupe b-74 de la csitapa; n'appartient pas au groupe des crustac\u00E9s; \u00E9viter la confusion avec <4103>"@fr . "Ceiuapa grupo b-74; no pertenece al grupo de los crust\u00E1ceos; evite confudirlo con el <4103>"@es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .