. "1999-01-04T00:00:00Z"^^ . "2024-07-23T14:12:49"^^ . . . . "Suelos de praderas"@es . . "\u0491\u0440\u0443\u043D\u0442\u0438 \u043F\u0440\u0435\u0440\u0456\u0439"@uk . "\u0437\u0435\u043C\u0459\u0438\u0448\u0442\u0430 \u043F\u0440\u0435\u0440\u0438\u0458\u0430"@sr . "\u062E\u0627\u0643\u200C\u0647\u0627\u064A \u0686\u0645\u0646\u0632\u0627\u0631"@fa . "\u6E7F\u8349\u539F\u571F"@zh . "Pr\u00E4rieboden"@de . "Suoli di prateria"@it . "udongo wa prairie"@sw . "Suelo de praderas"@es . "prairie soils"@en . "sol prairial"@fr . "\u062A\u0631\u0628\u0629 \u0627\u0644\u0628\u0631\u0627\u0631\u064A"@ar . "pr\u00E9rijn\u00ED p\u016Fdy"@cs . "\u092A\u094D\u0930\u0936\u093E\u0926\u094D\u0935\u0932"@hi . "\u043F\u043E\u0447\u0432\u044B \u043F\u0440\u0435\u0440\u0438\u0439"@ru . "\u30D7\u30EC\u30FC\u30EA\u30FC\u571F"@ja . "Gleba preriowa"@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . .