. . . . . "2012-02-03T16:30:28Z"^^ . "2024-09-23T12:50:55"^^ . . "\u00D0\u00BF\u00D1\u0096\u00D0\u00B4\u00D0\u00B3\u00D0\u00BE\u00D1\u0082\u00D0\u00BE\u00D0\u00B2\u00D0\u00BB\u00D0\u00B5\u00D0\u00BD\u00D1\u0096\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D1\u008C \u00D0\u00B4\u00D0\u00BE \u00D0\u00BD\u00D0\u00B0\u00D0\u00B4\u00D0\u00B7\u00D0\u00B2\u00D0\u00B8\u00D1\u0087\u00D0\u00B0\u00D0\u00B9\u00D0\u00BD\u00D0\u00BE\u00D1\u0097 \u00D1\u0081\u00D0\u00B8\u00D1\u0082\u00D1\u0083\u00D0\u00B0\u00D1\u0086\u00D1\u0096\u00D1\u0097"@uk . "Katastrophenvorbeugung"@de . "Katastrophenbereitschaft"@de . "Katastrophenvorsorgema\u00C3\u009Fnahmen"@de . "acil durum haz\u00C4\u00B1rl\u00C4\u00B1\u00C4\u009F\u00C4\u00B1"@tr . "afete haz\u00C4\u00B1rl\u00C4\u00B1k"@tr . "\u00D0\u00BF\u00D0\u00BE\u00D0\u00B4\u00D0\u00B3\u00D0\u00BE\u00D1\u0082\u00D0\u00BE\u00D0\u00B2\u00D0\u00BB\u00D0\u00B5\u00D0\u00BD\u00D0\u00BD\u00D0\u00BE\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D1\u008C \u00D0\u00BA \u00D1\u0087\u00D1\u0080\u00D0\u00B5\u00D0\u00B7\u00D0\u00B2\u00D1\u008B\u00D1\u0087\u00D0\u00B0\u00D0\u00B9\u00D0\u00BD\u00D0\u00BE\u00D0\u00B9 \u00D1\u0081\u00D0\u00B8\u00D1\u0082\u00D1\u0083\u00D0\u00B0\u00D1\u0086\u00D0\u00B8\u00D0\u00B8"@ru . "prepara\u00C3\u00A7\u00C3\u00A3o para situa\u00C3\u00A7\u00C3\u00B5es de emerg\u00C3\u00AAncia"@pt . "Prevenzione delle situazioni di emergenza"@it . "pr\u00C3\u00A9vention des situations d'urgence"@fr . "Preparaci\u00C3\u00B3n para emergencias"@es . "emergency preparedness"@en . "prevence krizov\u00C3\u00BDch situac\u00C3\u00AD"@cs . . . . . . . . "maandalizi ya maafa"@sw . "p\u00C5\u0099ipravenost na pohromy"@cs . "disaster preparedness"@en . "Preparaci\u00C3\u00B3n para casos de desastres"@es . "planification pr\u00C3\u00A9alable aux catastrophes"@fr . "Preparazione ad affrontare le calamit\u00C3\u00A0"@it . "planifica\u00C3\u00A7\u00C3\u00A3o pr\u00C3\u00A9via de cat\u00C3\u00A1strofes"@pt . "\u00D0\u00B3\u00D0\u00BE\u00D1\u0082\u00D0\u00BE\u00D0\u00B2\u00D0\u00BD\u00D0\u00BE\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D1\u008C \u00D0\u00BA \u00D0\u00B1\u00D0\u00B5\u00D0\u00B4\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D0\u00B2\u00D0\u00B8\u00D1\u008F\u00D0\u00BC \u00D0\u00B8 \u00D0\u00BA\u00D0\u00B0\u00D1\u0082\u00D0\u00B0\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D1\u0080\u00D0\u00BE\u00D1\u0084\u00D0\u00B0\u00D0\u00BC"@ru . "\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u0095\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u00B5\u00E0\u00B8\u00A2\u00E0\u00B8\u00A1\u00E0\u00B8\u0084\u00E0\u00B8\u00A7\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A1\u00E0\u00B8\u009E\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B9\u0089\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u00A1\u00E0\u00B8\u009B\u00E0\u00B9\u0089\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u0087\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00B1\u00E0\u00B8\u0099\u00E0\u00B8\u00A0\u00E0\u00B8\u00B1\u00E0\u00B8\u00A2\u00E0\u00B8\u009E\u00E0\u00B8\u00B4\u00E0\u00B8\u009A\u00E0\u00B8\u00B1\u00E0\u00B8\u0095\u00E0\u00B8\u00B4"@th . "\u00E7\u0081\u00BE\u00E5\u00AE\u00B3\u00E9\u00A2\u0084\u00E9\u0098\u00B2"@zh . "afet haz\u00C4\u00B1rl\u00C4\u00B1\u00C4\u009F\u00C4\u00B1"@tr . "\u00E0\u00B0\u0085\u00E0\u00B0\u00A4\u00E0\u00B1\u008D\u00E0\u00B0\u00AF\u00E0\u00B0\u00B5\u00E0\u00B0\u00B8\u00E0\u00B0\u00B0 \u00E0\u00B0\u00B8\u00E0\u00B0\u0082\u00E0\u00B0\u00B8\u00E0\u00B0\u00BF\u00E0\u00B0\u00A6\u00E0\u00B1\u008D\u00E0\u00B0\u00A7\u00E0\u00B0\u00A4"@te . "Katastrophenvorsorge"@de . "\u00D0\u00B3\u00D0\u00BE\u00D1\u0082\u00D0\u00BE\u00D0\u00B2\u00D0\u00BD\u00D1\u0096\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D1\u008C \u00D0\u00B4\u00D0\u00BE \u00D0\u00BB\u00D0\u00B8\u00D1\u0085\u00D0\u00B0 \u00D1\u0096 \u00D0\u00BA\u00D0\u00B0\u00D1\u0082\u00D0\u00B0\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D1\u0080\u00D0\u00BE\u00D1\u0084"@uk . "\u00D8\u00A7\u00D9\u0084\u00D8\u00AA\u00D8\u00A3\u00D9\u0087\u00D8\u00A8 \u00D9\u0084\u00D9\u0084\u00D9\u0083\u00D9\u0088\u00D8\u00A7\u00D8\u00B1\u00D8\u00AB"@ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .