. . . "2012-02-03T16:52:18Z"^^ . "2024-03-12T15:04:11"^^ . . "Cultivos industriales"@es . "culturi industriale"@ro . "\u10E1\u10D0\u10DB\u10E0\u10D4\u10EC\u10D5\u10D4\u10DA\u10DD \u10D9\u10E3\u10DA\u10E2\u10E3\u10E0\u10D0"@ka . "\u10E2\u10D4\u10E5\u10DC\u10D8\u10D9\u10E3\u10E0\u10D8 \u10DB\u10EA\u10D4\u10DC\u10D0\u10E0\u10D4"@ka . "Handelsgew\u00E4chs"@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "culturi tehnice"@ro . "\u0914\u0926\u094D\u092F\u094B\u0917\u093F\u0915 \u092B\u0938\u0932\u0947\u0902"@hi . "pr\u016Fmyslov\u00E9 plodiny"@cs . "\u5DE5\u4E1A\u539F\u6599\u4F5C\u7269"@zh . "Industriepflanze"@de . "\u0E1E\u0E37\u0E0A\u0E2D\u0E38\u0E15\u0E2A\u0E32\u0E2B\u0E01\u0E23\u0E23\u0E21"@th . "Colture industriali"@it . "industrial crops"@en . "ipari n\u00F6v\u00E9ny"@hu . "\u0C2A\u0C3E\u0C30\u0C3F\u0C36\u0C4D\u0C30\u0C3E\u0C2E\u0C3F\u0C15 \u0C2A\u0C02\u0C1F\u0C32\u0C41"@te . "\uACF5\uC608\uC791\uBB3C"@ko . "planta industrial"@pt . "\u5DE5\u82B8\u4F5C\u7269"@ja . "\u0442\u0435\u0445\u043D\u0456\u0447\u043D\u0456 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u0438"@uk . "mimea ya viwandani"@sw . "\u0645\u062D\u0627\u0635\u064A\u0644 \u0635\u0646\u0627\u0639\u064A\u0629"@ar . "Plantas industriales"@es . "\u0442\u0435\u0445\u043D\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0435 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u044B"@ru . "end\u00FCstri bitkisi"@tr . "\u10E2\u10D4\u10E5\u10DC\u10D8\u10D9\u10E3\u10E0\u10D8 \u10D9\u10E3\u10DA\u10E2\u10E3\u10E0\u10D0 (\u10DB\u10EA\u10D4\u10DC\u10D0\u10E0\u10D4)"@ka . "technick\u00E9 plodiny"@sk . "Ro\u015Blina przemys\u0142owa"@pl . "\u0E9E\u0EB7\u0E94\u0EAD\u0EB8\u0E94\u0EAA\u0EB2\u0EAB\u0EB0\u0E81\u0EB3"@lo . "\u0645\u062D\u0635\u0648\u0644\u0627\u062A \u0632\u0631\u0627\u0639\u06CC \u0635\u0646\u0639\u062A\u06CC"@fa . "plante industrielle"@fr . "\u0E9E\u0EB7\u0E94\u0E97\u0EB5\u0EC8\u0E9B\u0EB9\u0E81\u0EC0\u0E9E\u0EB7\u0EC8\u0EAD\u0E88\u0EB8\u0E94\u0E9B\u0EB0\u0EAA\u0EBB\u0E87\u0EAD\u0EB7\u0EC8\u0E99 \u0E99\u0EAD\u0E81\u0E88\u0EB2\u0E81\u0EC0\u0E9E\u0EB7\u0EC8\u0EAD\u0EC3\u0E8A\u0EC9\u0EC0\u0E9B\u0EB1\u0E99\u0EAD\u0EB2\u0EAB\u0EB2\u0E99\u0E84\u0EBB\u0E99 \u0EAB\u0EBC\u0EB7 \u0EAA\u0EB1\u0E94."@lo . "Crops generally grown for non food or feed purposes"@en . "Plantas cultivadas generalmente para fines no alimentarios"@es . "Plante cultiv\u00E9e g\u00E9n\u00E9ralement a but non alimentaire"@fr . "Colture utilizzate generalmente per scopi differenti dall'alimentazione dell'uomo o degli animali"@it . "\u0645\u062D\u0635\u0648\u0644\u0627\u062A\u06CC \u06A9\u0647 \u0639\u0645\u0648\u0645\u0627 \u0628\u0627 \u0647\u062F\u0641 \u063A\u06CC\u0631 \u063A\u0630\u0627\u06CC\u06CC \u0648 \u063A\u06CC\u0631 \u062E\u0648\u0631\u0627\u06A9\u06CC \u0628\u0648\u062F\u0646 \u06A9\u0627\u0634\u062A\u0647 \u0645\u06CC\u200C\u0634\u0648\u0646\u062F."@fa . "Plantas geralmente cultivadas para fins diferentes da produ\u00E7\u00E3o de alimentos ou da produ\u00E7\u00E3o de alimentos para animais"@pt . "G\u0131da ya da yem d\u0131\u015F\u0131 ama\u00E7la yeti\u015Ftirilen bitkiler\n"@tr . "Plodiny obvykle p\u00ECstovan\u00E9 pro jin\u00FD c\u00EDl ne\u017E je produkce potraviny nebo krmiva"@cs . "Olyan n\u00F6v\u00E9ny, melynek elsodleges termeszt\u00E9si c\u00E9lja nem kapcsol\u00F3dik az \u00E9lelmiszer- vagy a takarm\u00E1nyelo\u00E1ll\u00EDt\u00E1shoz"@hu . "\u0E1E\u0E37\u0E0A\u0E17\u0E35\u0E48\u0E42\u0E14\u0E22\u0E17\u0E31\u0E48\u0E27\u0E44\u0E1B\u0E44\u0E21\u0E48\u0E44\u0E14\u0E49\u0E1B\u0E25\u0E39\u0E01\u0E44\u0E27\u0E49\u0E40\u0E1E\u0E37\u0E48\u0E2D\u0E43\u0E0A\u0E49\u0E40\u0E1B\u0E47\u0E19\u0E2D\u0E32\u0E2B\u0E32\u0E23\u0E2B\u0E23\u0E37\u0E2D\u0E2D\u0E32\u0E2B\u0E32\u0E23\u0E2A\u0E31\u0E15\u0E27\u0E4C"@th . "Ro\u015Bliny uprawiane jako surowiec dla okre\u015Blonych ga\u0142\u0119zi przemys\u0142u"@pl . "Nutzpflanzen, die allgemein f\u00FCr Non-Food und Non-Feed Zwecke angebaut werden "@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .