. "2019-09-04T12:02:37"^^ . "2023-07-10T09:36:00"^^ . . "discard catch"@en . "\u0627\u0644\u0633\u0645\u0643 \u0627\u0644\u0645\u0631\u062A\u062C\u0639"@ar . "denize iade edilen av"@tr . "Pesca rechazada"@es . "rejets de poisson"@fr . "discarded catch"@en . . . . . . . . "R\u00FCckw\u00FCrfe"@de . "visszaengedett hal"@hu . "genudsat fangst"@da . "rejets"@fr . "\u4E22\u5F03\u7684\u9C7C\u7C7B"@zh . "\u0131skarta av"@tr . "\u0432\u044B\u0431\u0440\u043E\u0448\u0435\u043D\u043D\u0430\u044F (\u0437\u0430 \u0431\u043E\u0440\u0442) \u0440\u044B\u0431\u0430"@ru . "Descartes"@es . "Rigetti in mare"@it . "\u0627\u0644\u0645\u0635\u064A\u062F \u0627\u0644\u0645\u0631\u062A\u062C\u0639"@ar . "fisk kastad \u00F6verbord"@sv . "pescado rejeitado"@pt . "discards"@en . "\u043E\u0434\u0431\u0430\u0446\u0438\u0432\u0430\u045A\u0435"@sr . . " Fish released/returned to the sea, dead or alive, whether or not brought fully on board a fishing vessel."@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .