. . . . "Propietarios de la tierra"@es . "2011-11-20T20:34:48Z"^^ . "2025-02-11T21:15:42Z"^^ . . "\u00E1\u0083\u009B\u00E1\u0083\u0098\u00E1\u0083\u00AC\u00E1\u0083\u0098\u00E1\u0083\u00A1 \u00E1\u0083\u009B\u00E1\u0083\u0094\u00E1\u0083\u00A1\u00E1\u0083\u0090\u00E1\u0083\u0099\u00E1\u0083\u00A3\u00E1\u0083\u0097\u00E1\u0083\u00A0\u00E1\u0083\u0094"@ka . "proprietari de p\u00C4\u0083m\u00C3\u00A2nt"@ro . "proprietari de terenuri"@ro . "\u00D0\u00B7\u00D0\u00B5\u00D0\u00BC\u00D1\u0099\u00D0\u00BE\u00D0\u00BF\u00D0\u00BE\u00D1\u0081\u00D0\u00B5\u00D0\u00B4\u00D0\u00BD\u00D0\u00B8\u00D1\u0086\u00D0\u00B8"@sr . "wamiliki ardhi"@sw . "\u00D0\u00B2\u00D0\u00B5\u00D0\u00BB\u00D0\u00B8\u00D0\u00BA\u00D1\u0096 \u00D0\u00B7\u00D0\u00B5\u00D0\u00BC\u00D0\u00BB\u00D0\u00B5\u00D0\u00B2\u00D0\u00BB\u00D0\u00B0\u00D1\u0081\u00D0\u00BD\u00D0\u00B8\u00D0\u00BA\u00D0\u00B8"@uk . "propriet\u00C3\u00A1rio rural"@pt . "toprak a\u00C4\u009Fas\u00C4\u00B1"@tr . "toprak sahibi"@tr . "\u00E5\u009C\u00B0\u00E4\u00B8\u00BB"@zh . "\u00E0\u00B9\u0080\u00E0\u00B8\u0088\u00E0\u00B9\u0089\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u0082\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u0087\u00E0\u00B8\u0097\u00E0\u00B8\u00B5\u00E0\u00B9\u0088"@th . "statk\u00C3\u00A1ri"@sk . "\u00D0\u00BB\u00D0\u00B5\u00D0\u00BD\u00D0\u00B4\u00D0\u00BB\u00D0\u00BE\u00D1\u0080\u00D0\u00B4\u00D1\u008B"@ru . "propriet\u00C3\u00A1rio da terra"@pt . "W\u00C5\u0082a\u00C5\u009Bciciel"@pl . "\u00E0\u00BB\u0080\u00E0\u00BA\u0088\u00E0\u00BA\u00BB\u00E0\u00BB\u0089\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BA\u0097\u00E0\u00BA\u00B5\u00E0\u00BB\u0088\u00E0\u00BA\u0094\u00E0\u00BA\u00B4\u00E0\u00BA\u0099"@lo . "\u00EC\u0098\u0081\u00EC\u00A3\u00BC"@ko . "Proprietari terrieri"@it . "f\u00C3\u00B6ldbirtokos"@hu . "\u00E0\u00A4\u009C\u00E0\u00A4\u00AE\u00E0\u00A5\u0080\u00E0\u00A4\u0082\u00E0\u00A4\u00A6\u00E0\u00A4\u00BE\u00E0\u00A4\u00B0"@hi . "\u00D9\u0085\u00D9\u0084\u00D8\u00A7\u00D9\u0083\u00D8\u00A7\u00D9\u0086"@fa . "Propietarios rurales"@es . "landlords"@en . "Grundeigent\u00C3\u00BCmer"@de . "statk\u00C3\u00A1\u00C5\u0099i"@cs . . . . . . . "Propietarios de la tierra"@es . . . "Propietario de la tierra"@es . "\u00E1\u0083\u009B\u00E1\u0083\u0098\u00E1\u0083\u00AC\u00E1\u0083\u0090\u00E1\u0083\u0097\u00E1\u0083\u009B\u00E1\u0083\u00A4\u00E1\u0083\u009A\u00E1\u0083\u009D\u00E1\u0083\u0091\u00E1\u0083\u0094\u00E1\u0083\u009A\u00E1\u0083\u0098"@ka . "grunneiere"@nb . "proprietari funciari"@ro . "\u00D0\u00B2\u00D0\u00BB\u00D0\u00B0\u00D1\u0081\u00D0\u00BD\u00D0\u00B8\u00D1\u0086\u00D0\u00B8 \u00D0\u00B7\u00D0\u00B5\u00D0\u00BC\u00D1\u0099\u00D0\u00B8\u00D1\u0088\u00D1\u0082\u00D0\u00B0"@sr . "wamiliki wa ardhi"@sw . "donos de terras"@pt . "\u00E1\u0080\u0099\u00E1\u0080\u00BC\u00E1\u0080\u00B1\u00E1\u0080\u009A\u00E1\u0080\u00AC\u00E1\u0080\u0095\u00E1\u0080\u00AD\u00E1\u0080\u00AF\u00E1\u0080\u0084\u00E1\u0080\u00BA\u00E1\u0080\u009B\u00E1\u0080\u00BE\u00E1\u0080\u0084\u00E1\u0080\u00BA\u00E1\u0080\u0099\u00E1\u0080\u00BB\u00E1\u0080\u00AC\u00E1\u0080\u00B8"@my . "ch\u00E1\u00BB\u00A7 s\u00E1\u00BB\u009F h\u00E1\u00BB\u00AFu \u00C4\u0091\u00E1\u00BA\u00A5t"@vi . "\u00E1\u009E\u0098\u00E1\u009F\u0092\u00E1\u009E\u0085\u00E1\u009E\u00B6\u00E1\u009E\u009F\u00E1\u009F\u008B\u00E1\u009E\u008A\u00E1\u009E\u00B8"@km . "\u00D0\u00B7\u00D0\u00B5\u00D0\u00BC\u00D0\u00BB\u00D0\u00B5\u00D0\u00B2\u00D0\u00BB\u00D0\u00B0\u00D1\u0081\u00D0\u00BD\u00D0\u00B8\u00D0\u00BA\u00D0\u00B8"@uk . "arazi sahibi"@tr . "\u00E5\u009C\u009F\u00E5\u009C\u00B0\u00E6\u0089\u0080\u00E6\u009C\u0089\u00E8\u0080\u0085"@zh . "\u00E0\u00B9\u0080\u00E0\u00B8\u0088\u00E0\u00B9\u0089\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u0082\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u0087\u00E0\u00B8\u0097\u00E0\u00B8\u00B5\u00E0\u00B9\u0088\u00E0\u00B8\u0094\u00E0\u00B8\u00B4\u00E0\u00B8\u0099"@th . "vlastn\u00C3\u00ADci pozemkov"@sk . "\u00D9\u0085\u00D8\u00A7\u00D9\u0084\u00D9\u0083\u00D9\u0088 \u00D8\u00A7\u00D9\u0084\u00D8\u00A3\u00D8\u00B1\u00D8\u00A7\u00D8\u00B6\u00D9\u008A"@ar . "vlastn\u00C3\u00ADci pozemk\u00C5\u00AF"@cs . "Grundbesitzer"@de . "landowners"@en . "\u00D8\u00B2\u00D9\u0085\u00DB\u008C\u00D9\u0086\u00E2\u0080\u008C\u00D8\u00AF\u00D8\u00A7\u00D8\u00B1\u00D8\u00A7\u00D9\u0086"@fa . "propri\u00C3\u00A9taire foncier"@fr . "\u00E0\u00A4\u00AD\u00E0\u00A5\u0082-\u00E0\u00A4\u00B8\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00B5\u00E0\u00A4\u00BE\u00E0\u00A4\u00AE\u00E0\u00A4\u00BF"@hi . "f\u00C3\u00B6ldtulajdonos"@hu . "Proprietari fondiari"@it . "\u00E5\u009C\u00B0\u00E4\u00B8\u00BB"@ja . "\u00ED\u0086\u00A0\u00EC\u00A7\u0080\u00EC\u0086\u008C\u00EC\u009C\u00A0\u00EC\u009E\u0090"@ko . "\u00E0\u00BB\u0080\u00E0\u00BA\u0088\u00E0\u00BA\u00BB\u00E0\u00BB\u0089\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BA\u0082\u00E0\u00BA\u00AD\u00E0\u00BA\u0087\u00E0\u00BA\u0097\u00E0\u00BA\u00B5\u00E0\u00BB\u0088\u00E0\u00BA\u0094\u00E0\u00BA\u00B4\u00E0\u00BA\u0099"@lo . "W\u00C5\u0082a\u00C5\u009Bciciel ziemski"@pl . "\u00D0\u00B7\u00D0\u00B5\u00D0\u00BC\u00D0\u00BB\u00D0\u00B5\u00D0\u00B2\u00D0\u00BB\u00D0\u00B0\u00D0\u00B4\u00D0\u00B5\u00D0\u00BB\u00D1\u008C\u00D1\u0086\u00D1\u008B"@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .