. "Fishery related term" . "2012-02-03T16:45:53Z"^^ . "2024-01-31T12:23:42Z"^^ . . "olta avc\u0131l\u0131\u011F\u0131"@tr . "pesca \u00E0 linha"@pt . "p\u00EAche \u00E0 la traine"@fr . "lov r\u00FDb vle\u010Dnou udicou"@sk . "Po\u0142\u00F3w w\u0119dami r\u0119cznymi"@pl . "\u0939\u0938\u094D\u0924 \u0930\u0947\u0916\u0928"@hi . "lov na udici"@cs . "\u043B\u043E\u0432 \u0440\u044B\u0431\u044B \u043D\u0430 \u043F\u043E\u0434\u0434\u0435\u0432"@ru . "\u00E7apari avc\u0131l\u0131\u011F\u0131"@tr . "\u624B\u91E3\u308A"@ja . "Pesca a tirlindana"@it . "Pesca a cordel"@es . . . . . . . . . "line fishing"@en . "p\u00EAche \u00E0 la ligne"@fr . "uvuvi wa mstari"@sw . "linefiske"@nb . "\u9493\u6355"@zh . "Pesca con l\u00EDnea"@es . "c\u00E2u c\u00E1"@vi . "\u0645\u0627\u0647\u06CC\u06AF\u06CC\u0631\u06CC \u0646\u0648\u0627\u0631\u06CC"@fa . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E1B\u0E23\u0E30\u0E21\u0E07\u0E14\u0E49\u0E27\u0E22\u0E40\u0E1A\u0E47\u0E14\u0E23\u0E32\u0E27"@th . "\u306F\u3048\u7E04"@ja . "Angelfischerei"@de . "lov r\u00FDb udicou"@sk . "\u0C1A\u0C47\u0C24\u0C3F\u0C24\u0C4B \u0C35\u0C30\u0C41\u0C38\u0C17\u0C3E \u0C1A\u0C47\u0C2A\u0C32\u0C41 \u0C2A\u0C1F\u0C4D\u0C1F\u0C21\u0C02"@te . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EAB\u0EB2\u0E9B\u0EB2\u0E94\u0EC9\u0EA7\u0E8D\u0EC0\u0E9A\u0EB1\u0E94\u0E9C\u0EBD\u0E81"@lo . "\u0635\u064A\u062F \u0627\u0644\u0623\u0633\u0645\u0627\u0643 \u0628\u0627\u0644\u062E\u064A\u0637"@ar . "\u043B\u043E\u0432 \u0440\u044B\u0431\u044B \u043A\u0440\u044E\u0447\u043A\u043E\u0432\u044B\u043C\u0438 \u0441\u043D\u0430\u0441\u0442\u044F\u043C\u0438"@ru . "horg\u00E1szat"@hu . "rybolov udic\u00ED"@cs . "olta bal\u0131k\u00E7\u0131l\u0131\u011F\u0131"@tr . "\u0440\u0438\u0431\u043E\u043B\u043E\u0432\u043B\u044F \u0433\u0430\u0447\u043A\u043E\u0432\u0438\u043C\u0438 \u0441\u043D\u0430\u0441\u0442\u044F\u043C\u0438"@uk . "\u0930\u0942\u092A \u0930\u0947\u0916\u093E \u092E\u0924\u094D\u0938\u094D\u092F\u0939\u0930\u0923"@hi . "Po\u0142\u00F3w na w\u0119dy"@pl . "Pesca con la lenza"@it . "pesca com linha"@pt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .