. . . "2011-11-20T21:12:29Z"^^ . "2023-08-28T17:26:42Z"^^ . . "pi\u00C5\u009Firmelik muz"@tr . "\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00A5\u00E0\u00B9\u0089\u00E0\u00B8\u00A7\u00E0\u00B8\u00A2\u00E0\u00B8\u0097\u00E0\u00B8\u00B5\u00E0\u00B9\u0088\u00E0\u00B9\u0083\u00E0\u00B8\u008A\u00E0\u00B9\u0089\u00E0\u00B8\u009B\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u00B0\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u009A\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00AB\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A3"@th . "\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00A5\u00E0\u00B9\u0089\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A2\u00E0\u00B8\u0097\u00E0\u00B8\u00B5\u00E0\u00B9\u0088\u00E0\u00B9\u0083\u00E0\u00B8\u008A\u00E0\u00B9\u0089\u00E0\u00B8\u009B\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u00B0\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u009A\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00AB\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A3"@th . "zeleninov\u00C3\u00A9 ban\u00C3\u00A1ny"@sk . "\u00D0\u00B7\u00D0\u00B5\u00D0\u00BB\u00D0\u00B5\u00D0\u00BD\u00D1\u008B\u00D0\u00B5 \u00D0\u00B1\u00D0\u00B0\u00D0\u00BD\u00D0\u00B0\u00D0\u00BD\u00D1\u008B"@ru . "\u00D0\u00B1\u00D0\u00B0\u00D0\u00BD\u00D0\u00B0\u00D0\u00BD\u00D1\u008B \u00D0\u00B4\u00D0\u00BB\u00D1\u008F \u00D0\u00BA\u00D1\u0083\u00D0\u00BB\u00D0\u00B8\u00D0\u00BD\u00D0\u00B0\u00D1\u0080\u00D0\u00B8\u00D0\u00B8"@ru . "banana para culin\u00C3\u00A1ria"@pt . "banana para cozinhar"@pt . "Banany do gotowania"@pl . "Banan plantan"@pl . "\u00E0\u00BA\u0081\u00E0\u00BB\u0089\u00E0\u00BA\u00A7\u00E0\u00BA\u008D\u00E0\u00BB\u0083\u00E0\u00BA\u008A\u00E0\u00BB\u0089\u00E0\u00BA\u009B\u00E0\u00BA\u00B8\u00E0\u00BA\u0087\u00E0\u00BB\u0081\u00E0\u00BA\u0095\u00E0\u00BB\u0088\u00E0\u00BA\u0087\u00E0\u00BA\u00AD\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BA\u00AB\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BA\u0099"@lo . "\u00E8\u00AA\u00BF\u00E7\u0090\u0086\u00E3\u0083\u0090\u00E3\u0083\u008A\u00E3\u0083\u008A"@ja . "Banane da cuocere"@it . "Banane da cucinare"@it . "\u00E0\u00A4\u0095\u00E0\u00A5\u0082\u00E0\u00A4\u0095\u00E0\u00A4\u00BF\u00E0\u00A4\u0082\u00E0\u00A4\u0097 \u00E0\u00A4\u0095\u00E0\u00A5\u0087\u00E0\u00A4\u00B2\u00E0\u00A5\u0087"@hi . "\u00E0\u00A4\u00AA\u00E0\u00A4\u0095\u00E0\u00A4\u00BE\u00E0\u00A4\u00A8\u00E0\u00A5\u0087 \u00E0\u00A4\u00B5\u00E0\u00A4\u00BE\u00E0\u00A4\u00B2\u00E0\u00A4\u00BE \u00E0\u00A4\u0095\u00E0\u00A5\u0087\u00E0\u00A4\u00B2\u00E0\u00A5\u0087 \u00E0\u00A4\u009C\u00E0\u00A5\u0088\u00E0\u00A4\u00B8\u00E0\u00A4\u00BE \u00E0\u00A4\u00AA\u00E0\u00A5\u0087\u00E0\u00A5\u009C"@hi . "banane \u00C3\u00A0 cuire"@fr . "plantain (banane)"@fr . "Guineo (pl\u00C3\u00A1tano)"@es . "Dominico (planta)"@es . "Congo (planta)"@es . "Banano macho"@es . "Banano indio"@es . "Pl\u00C3\u00A1tano vianda"@es . "Pl\u00C3\u00A1tano macho"@es . "Pl\u00C3\u00A1tano hembra"@es . "Pl\u00C3\u00A1tano guineo"@es . "Pl\u00C3\u00A1tano de la isla"@es . "Pl\u00C3\u00A1tano blanco"@es . "Pl\u00C3\u00A1tano b\u00C3\u00A1rbaro"@es . "Pl\u00C3\u00A1tano (musa)"@es . "Bananos de cocci\u00C3\u00B3n"@es . "Pl\u00C3\u00A1tano de cocinar"@es . "cooking bananas"@en . "cooking plantains"@en . "Kochbanane"@de . "kuchy\u00C5\u0088sk\u00C3\u00A9 ban\u00C3\u00A1ny"@cs . "plantejny"@cs . . . . "banana-da-terra"@pt-br . "ndizi ya kupika"@sw . "\u00E1\u0083\u00A8\u00E1\u0083\u0090\u00E1\u0083\u00A5\u00E1\u0083\u0090\u00E1\u0083\u00A0\u00E1\u0083\u0090 \u00E1\u0083\u0091\u00E1\u0083\u0090\u00E1\u0083\u009C\u00E1\u0083\u0090\u00E1\u0083\u009C\u00E1\u0083\u0098"@ka . "yemeklik muz"@tr . "\u00E5\u00A4\u00A7\u00E8\u0095\u0089"@zh . "\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00A5\u00E0\u00B9\u0089\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A2"@th . "m\u00C3\u00BA\u00C4\u008Dnat\u00C3\u00A1 odroda ban\u00C3\u00A1nov"@sk . "\u00D0\u00BE\u00D0\u00B2\u00D0\u00BE\u00D1\u0089\u00D0\u00BD\u00D1\u008B\u00D0\u00B5 \u00D0\u00B1\u00D0\u00B0\u00D0\u00BD\u00D0\u00B0\u00D0\u00BD\u00D1\u008B"@ru . "banana da terra"@pt . "Plantan (warzywo)"@pl . "\u00D9\u0085\u00D9\u0088\u00D8\u00B2 \u00D8\u00A7\u00D9\u0084\u00D9\u0087\u00D9\u0086\u00D8\u00AF"@ar . "zeleninov\u00C3\u00A9 ban\u00C3\u00A1ny"@cs . "Mehlbanane"@de . "plantains"@en . "Pl\u00C3\u00A1tano"@es . "\u00D9\u00BE\u00D9\u0084\u00D8\u00A7\u00D9\u0086\u00D8\u00AA\u00DB\u008C\u00D9\u0086\u00E2\u0080\u008C\u00D9\u0087\u00D8\u00A7"@fa . "banane plantain"@fr . "\u00E0\u00A4\u00AA\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00B2\u00E0\u00A4\u00BE\u00E0\u00A4\u00A8\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u009F\u00E0\u00A5\u0087\u00E0\u00A4\u00A8 / \u00E0\u00A4\u0095\u00E0\u00A5\u0087\u00E0\u00A4\u00B2\u00E0\u00A5\u0087 \u00E0\u00A4\u009C\u00E0\u00A5\u0088\u00E0\u00A4\u00B8\u00E0\u00A4\u00BE \u00E0\u00A4\u00AA\u00E0\u00A5\u0087\u00E0\u00A5\u009C"@hi . "f\u00C3\u00B5z\u00C3\u00B5ban\u00C3\u00A1n"@hu . "Plantani"@it . "\u00E6\u0096\u0099\u00E7\u0090\u0086\u00E7\u0094\u00A8\u00E3\u0083\u0090\u00E3\u0083\u008A\u00E3\u0083\u008A"@ja . "\u00EC\u009A\u0094\u00EB\u00A6\u00AC\u00EC\u009A\u00A9\u00EB\u00B0\u0094\u00EB\u0082\u0098\u00EB\u0082\u0098"@ko . "\u00E0\u00BA\u0081\u00E0\u00BB\u0089\u00E0\u00BA\u00A7\u00E0\u00BA\u008D\u00E0\u00BA\u009B\u00E0\u00BA\u00AE\u00E0\u00BA\u00B1\u00E0\u00BA\u0087\u00E0\u00BB\u0081\u00E0\u00BA\u0095\u00E0\u00BA\u00B1\u00E0\u00BA\u0087"@lo . . "\u00E0\u00B8\u009E\u00E0\u00B8\u00B7\u00E0\u00B8\u008A\u00E0\u00B8\u0088\u00E0\u00B8\u00B3\u00E0\u00B8\u009E\u00E0\u00B8\u00A7\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00A5\u00E0\u00B9\u0089\u00E0\u00B8\u00A7\u00E0\u00B8\u00A2, \u00E0\u00B9\u0084\u00E0\u00B8\u00A1\u00E0\u00B9\u0088\u00E0\u00B9\u0080\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00B5\u00E0\u00B9\u0088\u00E0\u00B8\u00A2\u00E0\u00B8\u00A7\u00E0\u00B8\u0082\u00E0\u00B9\u0089\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u0087\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00B1\u00E0\u00B8\u009A plantains \u00E0\u00B9\u0083\u00E0\u00B8\u0099\u00E0\u00B8\u0088\u00E0\u00B8\u00B5\u00E0\u00B8\u0099\u00E0\u00B8\u00B1\u00E0\u00B8\u00AA Plantago, \u00E0\u00B9\u0082\u00E0\u00B8\u0094\u00E0\u00B8\u00A2\u00E0\u00B8\u0097\u00E0\u00B8\u00B1\u00E0\u00B9\u0088\u00E0\u00B8\u00A7\u00E0\u00B9\u0084\u00E0\u00B8\u009B\u00E0\u00B9\u0080\u00E0\u00B8\u009B\u00E0\u00B9\u0087\u00E0\u00B8\u0099\u00E0\u00B8\u00A7\u00E0\u00B8\u00B1\u00E0\u00B8\u008A\u00E0\u00B8\u009E\u00E0\u00B8\u00B7\u00E0\u00B8\u008A\u00E0\u00B8\u0082\u00E0\u00B9\u0089\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A1\u00E0\u00B8\u009B\u00E0\u00B8\u00B5"@th . "Nie myli\u00C4\u0087 z babk\u00C4\u0085 z rodzaju Plantago, kt\u00C3\u00B3ra jest chwastem-bylin\u00C4\u0085"@pl . "\u00E0\u00BA\u009E\u00E0\u00BA\u00B7\u00E0\u00BA\u0094\u00E0\u00BA\u0088\u00E0\u00BA\u00B3\u00E0\u00BA\u009E\u00E0\u00BA\u00A7\u00E0\u00BA\u0081\u00E0\u00BA\u0081\u00E0\u00BB\u0089\u00E0\u00BA\u00A7\u00E0\u00BA\u008D; \u00E0\u00BA\u009A\u00E0\u00BB\u008D\u00E0\u00BB\u0088\u00E0\u00BB\u0083\u00E0\u00BA\u00AB\u00E0\u00BB\u0089\u00E0\u00BB\u0080\u00E0\u00BA\u0082\u00E0\u00BA\u00BB\u00E0\u00BB\u0089\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BB\u0083\u00E0\u00BA\u0088\u00E0\u00BA\u009C\u00E0\u00BA\u00B4\u00E0\u00BA\u0094\u00E0\u00BA\u0081\u00E0\u00BA\u00B1\u00E0\u00BA\u009A\u00E0\u00BA\u0084\u00E0\u00BA\u00B3\u00E0\u00BA\u00A7\u00E0\u00BB\u0088\u00E0\u00BA\u00B2 Plantains \u00E0\u00BA\u0082\u00E0\u00BA\u00AD\u00E0\u00BA\u0087\u00E0\u00BA\u009E\u00E0\u00BA\u00B7\u00E0\u00BA\u0094\u00E0\u00BA\u00AA\u00E0\u00BA\u00B0\u00E0\u00BA\u0081\u00E0\u00BA\u00B8\u00E0\u00BA\u0099 Plantago \u00E0\u00BA\u0097\u00E0\u00BA\u00B5\u00E0\u00BB\u0088\u00E0\u00BB\u0080\u00E0\u00BA\u009B\u00E0\u00BA\u00B1\u00E0\u00BA\u0099\u00E0\u00BA\u00A7\u00E0\u00BA\u00B1\u00E0\u00BA\u0094\u00E0\u00BA\u00AA\u00E0\u00BA\u00B0\u00E0\u00BA\u009E\u00E0\u00BA\u00B7\u00E0\u00BA\u0094\u00E0\u00BA\u0088\u00E0\u00BA\u00B3\u00E0\u00BA\u009E\u00E0\u00BA\u00A7\u00E0\u00BA\u0081\u00E0\u00BA\u00AD\u00E0\u00BA\u00B2\u00E0\u00BA\u008D\u00E0\u00BA\u00B8\u00E0\u00BA\u008D\u00E0\u00BA\u00B7\u00E0\u00BA\u0099"@lo . "Ban\u00C3\u00A1n-f\u00C3\u00A9le n\u00C3\u00B6v\u00C3\u00A9ny; ne t\u00C3\u00A9vessz\u00C3\u00BCk \u00C3\u00B6ssze a Plantago nemzets\u00C3\u00A9ggel"@hu . "\u00D9\u0085\u00D9\u0088\u00D8\u00B2\u00D9\u0087\u00D8\u00A7\u00DB\u008C \u00D9\u00BE\u00D9\u0084\u00D8\u00A7\u00D9\u0086\u00D8\u00AA\u00DB\u008C\u00D9\u0086\u00D8\u009B \u00D8\u00A8\u00D8\u00A7 \u00D9\u00BE\u00D9\u0084\u00D8\u00A7\u00D9\u0086\u00D8\u00AA\u00DB\u008C\u00D9\u0086\u00E2\u0080\u008C\u00D9\u0087\u00D8\u00A7\u00DB\u008C \u00D8\u00AC\u00D9\u0086\u00D8\u00B3 \u00D9\u00BE\u00D9\u0084\u00D8\u00A7\u00D9\u0086\u00D8\u00AA\u00D8\u00A7\u00DA\u00AF\u00D9\u0088 \u00DA\u00A9\u00D9\u0087 \u00D8\u00B9\u00D9\u0085\u00D9\u0088\u00D9\u0085\u00D8\u00A7 \u00D8\u00B9\u00D9\u0084\u00D9\u0081\u00E2\u0080\u008C\u00D9\u0087\u00D8\u00A7\u00DB\u008C \u00D9\u0087\u00D8\u00B1\u00D8\u00B2 \u00DA\u0086\u00D9\u0086\u00D8\u00AF\u00D8\u00B3\u00D8\u00A7\u00D9\u0084\u00D9\u0087 \u00D9\u0087\u00D8\u00B3\u00D8\u00AA\u00D9\u0086\u00D8\u00AF \u00D8\u00A7\u00D8\u00B4\u00D8\u00AA\u00D8\u00A8\u00D8\u00A7\u00D9\u0087 \u00D9\u0086\u00DA\u00AF\u00DB\u008C\u00D8\u00B1\u00DB\u008C\u00D8\u00AF."@fa . "Evite confundir con el t\u00C3\u00A9rmino pl\u00C3\u00A1tano del g\u00C3\u00A9nero Plantago (maleza)"@es . "Banana plantains; avoid confusion with plantains of the genus Plantago, which are generally perennial weeds"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .