. . . . . "2012-02-03T17:02:15Z"^^ . "2024-02-12T06:34:10"^^ . . "norm\u00E1l v\u00EDzvesztes\u00E9g (n\u00F6v\u00E9nyekn\u00E9l)"@hu . "\u0627\u062A\u0644\u0627\u0641 \u0637\u0628\u064A\u0639\u064A \u0622\u0628 (\u0627\u0632 \u06AF\u064A\u0627\u0647\u0627\u0646)"@fa . "normal water loss (of plants)"@en . "\u043D\u0430\u0440\u043C\u0430\u043B\u044C\u043D\u0430\u044F \u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0430 \u0432\u0430\u0434\u044B \u0440\u0430\u0441\u043B\u0456\u043D\u0430\u043C\u0456"@be . "\u043D\u043E\u0440\u043C\u0430\u043B\u044C\u043D\u0430\u044F \u043F\u043E\u0442\u0435\u0440\u044F \u0432\u043E\u0434\u044B \u0440\u0430\u0441\u0442\u0435\u043D\u0438\u044F\u043C\u0438"@ru . "Parowanie wody z ro\u015Blin"@pl . "pierdere normal\u0103 de ap\u0103 (plante)"@ro . "\u690D\u7269\u6B63\u5E38\u6C34\u5206\u635F\u8017"@zh . "perte normale d'eau (des plantes)"@fr . "P\u00E9rdida normal de agua (plantas)"@es . "perda normal \u00E1gua (das plantas)"@pt . "Perdita normale di acqua (dalle piante)"@it . "normaler Wasserverlust (Pflanze)"@de . "\u6B63\u5E38\u6C34\u640D\u5931"@ja . "bitkilerde su kayb\u0131"@tr . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E2A\u0E39\u0E0D\u0E40\u0E2A\u0E35\u0E22\u0E19\u0E49\u0E33 (\u0E02\u0E2D\u0E07\u0E1E\u0E37\u0E0A)"@th . "norm\u00E1lna strata vody (u rastl\u00EDn)"@sk . "norm\u00E1ln\u00ED ztr\u00E1ty vody organismu"@cs . "\u0938\u093E\u092E\u093E\u0928\u094D\u092F \u091C\u0932 \u0915\u094D\u0937\u0924\u093F"@hi . . . . . . . . . . . . "transzspir\u00E1ci\u00F3"@hu . "\u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u0456\u0440\u0430\u0446\u0456\u044F"@uk . "transpirasjon"@nb . "\u062A\u0639\u0631\u0642"@fa . "\u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u0438\u0440\u0430\u0446\u0438\u044F"@ru . "transpirace"@cs . "kutoa jasho"@sw . "Transpiraci\u00F3n"@es . "\u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u0456\u0440\u0430\u0446\u044B\u044F"@be . "Transpiration"@de . "transpirasyon"@tr . "\uC99D\uC0B0"@ko . "Traspirazione"@it . "\u0646\u062A\u062D"@ar . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E04\u0E32\u0E22\u0E19\u0E49\u0E33"@th . "transpiratsioon"@et . "Transpiracja"@pl . "transpiration"@en . "transpiration"@fr . "\u0935\u093E\u0937\u094D\u092A\u094B\u0924\u094D\u0938\u0930\u094D\u091C\u0928\u094D"@hi . "\u84B8\u6563"@ja . "transpir\u00E1cia"@sk . "transpira\u00E7\u00E3o"@pt . "\u84B8\u817E\u4F5C\u7528"@zh . "\u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u0438\u0440\u0430\u0446\u0438\u0458\u0430"@sr . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0E84\u0EB2\u0E8D\u0E99\u0EC9\u0EB3"@lo . "transpira\u021Bie"@ro . "\u0C2A\u0C24\u0C4D\u0C30 \u0C38\u0C4D\u0C35\u0C47\u0C26\u0C28\u0C02"@te . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .