. . "2012-02-03T17:06:28Z"^^ . "2024-09-23T08:45:36"^^ . . "\u0440\u0430\u0434\u043A\u043E\u0432\u0430\u0435 \u045E\u043D\u044F\u0441\u0435\u043D\u043D\u0435 \u0440\u0430\u0437\u043C\u044F\u0448\u0447\u044D\u043D\u043D\u0435 \u0440\u0430\u0434\u043A\u043E\u045E"@be . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E43\u0E2A\u0E48\u0E1B\u0E38\u0E4B\u0E22\u0E41\u0E1A\u0E1A\u0E40\u0E1B\u0E47\u0E19\u0E41\u0E16\u0E27"@th . "\u0C35\u0C30\u0C41\u0C38\u0C32 \u0C2E\u0C27\u0C4D\u0C2F \u0C09\u0C02\u0C1A\u0C41\u0C2C\u0C3E\u0C1F\u0C41"@te . "localisation en bande"@fr . "\u0443\u043D\u044F\u0441\u0435\u043D\u043D\u0435 \u045E \u0440\u0430\u0434\u043A\u0456"@be . "\u00E9pandage entre les lignes"@fr . "\u0159\u00E1dkov\u00E1 aplikace"@cs . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E1B\u0E25\u0E39\u0E01\u0E40\u0E21\u0E25\u0E47\u0E14\u0E40\u0E1B\u0E47\u0E19\u0E41\u0E16\u0E1A"@th . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E43\u0E2A\u0E48\u0E1B\u0E38\u0E4B\u0E22\u0E41\u0E15\u0E48\u0E07\u0E02\u0E49\u0E32\u0E07\u0E40\u0E1B\u0E47\u0E19\u0E41\u0E16\u0E1A"@th . "Seitenbandablage"@de . "Distribuzione interfila"@it . "\u0432\u043D\u0435\u0441\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0432 \u0440\u044F\u0434\u043A\u0438"@ru . "\u092A\u0902\u0915\u094D\u0924\u093F \u0915\u0947 \u092C\u0940\u091A \u092E\u0947\u0902 \u0938\u0902\u0938\u094D\u0925\u093E\u092A\u0928"@hi . "Zwischenreihenablage"@de . "Abonado sobre la l\u00EDnea"@es . "Mi\u0119dzyrz\u0119dowy wysiew nawoz\u00F3w"@pl . "Semina su fasce"@it . "\u0646\u0648\u0627\u0631\u0628\u0646\u062F\u06CC \u0628\u0630\u0631"@fa . "\u884C\u65BD"@zh . "\u0643\u0648\u062F\u067E\u0627\u0634\u064A \u0646\u0648\u0627\u0631 \u062C\u0627\u0646\u0628\u064A"@fa . "aplikace v p\u00E1sech"@cs . "\uACE8\uC2DC\uBE44"@ko . "p\u00E1sov\u00FD v\u00FDsev"@sk . "p\u00E1sov\u00FD v\u00FDsev"@cs . "\u884C\u4FA7\u5E26\u72B6\u65BD\u80A5"@zh . "\u043B\u0435\u043D\u0442\u043E\u0447\u043D\u043E\u0435 \u0432\u043D\u0435\u0441\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0441 \u0441\u0435\u043C\u0435\u043D\u0430\u043C\u0438"@ru . "apport entre les rangs"@fr . "Distribuzione in righe"@it . "Bandsaat"@de . "\u79CD\u884C\u5E26\u72B6\u65BD\u80A5"@zh . "Distribuzione su fasce laterali"@it . "\u0643\u0648\u062F\u067E\u0627\u0634\u064A \u0631\u062F\u064A\u0641\u064A"@fa . "\u7A2E\u5B50\u4F5C\u6761\u65BD\u80A5\u3001\u4F5C\u6761\u65BD\u80A5\u64AD\u7A2E"@ja . "seed banding"@en . "\u00E9pandage le long des lignes"@fr . "sementeira em faixa"@pt . "aplica\u00E7\u00E3o na linha"@pt . "banda g\u00FCbreleme"@tr . "Nawo\u017Cenie pasowe"@pl . "\u5074\u6761\u65BD\u80A5"@ja . "\u0440\u0430\u0437\u043C\u044F\u0448\u0447\u044D\u043D\u043D\u0435"@be . "\u092C\u0940\u091C \u092A\u091F\u094D\u091F\u0928"@hi . "Reihenablage"@de . "Rz\u0119dowy wysiew nawoz\u00F3w"@pl . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E43\u0E2A\u0E48\u0E1B\u0E38\u0E4B\u0E22\u0E23\u0E30\u0E2B\u0E27\u0E48\u0E32\u0E07\u0E41\u0E16\u0E27"@th . "\u00E9pandage sur la ligne"@fr . "\u0441\u0442\u0443\u0436\u0430\u0447\u043D\u0430\u0435 \u045E\u043D\u044F\u0441\u0435\u043D\u043D\u0435 \u0437 \u0431\u043E\u043A\u0443 \u0440\u0430\u0434\u043A\u0430"@be . "aplica\u00E7\u00E3o na entrelinha"@pt . "Esparcido a lo largo de las l\u00EDneas"@es . "interrow placement"@en . "fertiliza\u00E7\u00E3o em faixa marginal"@pt . "s\u0131ra yerle\u015Fimi"@tr . "\u884C\u95F4\u65BD\u80A5"@zh . "medziriadkov\u00E1 aplik\u00E1cia"@sk . "\u0441\u0442\u0443\u0436\u0430\u0447\u043D\u0430\u0435 \u045E\u043D\u044F\u0441\u0435\u043D\u043D\u0435 \u0437 \u043D\u0430\u0441\u0435\u043D\u043D\u0435\u043C"@be . "bant ekim"@tr . "sorok k\u00F6z\u00F6tti kijuttat\u00E1s"@hu . "\u092B\u0938\u0932 \u092E\u0947\u0902 \u092C\u0917\u0932 \u0938\u0947 \u0909\u0930\u094D\u0935\u0930\u0915 \u0926\u0947\u0928\u093E"@hi . "\u0440\u044F\u0434\u043A\u043E\u0432\u043E\u0435 \u0432\u043D\u0435\u0441\u0435\u043D\u0438\u0435"@ru . "\u0432\u043D\u0435\u0441\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0432 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u0440\u044F\u0434\u044C\u044F"@ru . "Punktowy wysiew nawoz\u00F3w"@pl . "Abonado entre l\u00EDneas"@es . "s\u0131ra aras\u0131 yerle\u015Fim"@tr . "riadkov\u00E1 aplik\u00E1cia"@sk . "\u0643\u0648\u062F\u067E\u0627\u0634\u064A \u0628\u064A\u0646\u200C\u0631\u062F\u064A\u0641\u064A"@fa . "\u3046\u306D\u65BD\u80A5"@ja . "row placement"@en . "\u5E26\u72B6\u65BD\u80A5"@zh . "\u3046\u306D\u9593\u65BD\u7528\u3001\u6761\u9593\u65BD\u80A5"@ja . "side band placement"@en . "mezi\u0159\u00E1dkov\u00E1 aplikace"@cs . "sorban t\u00F6rt\u00E9n\u0151 kijuttat\u00E1s"@hu . "\u043B\u0435\u043D\u0442\u043E\u0447\u043D\u043E\u0435 \u0432\u043D\u0435\u0441\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0441\u0431\u043E\u043A\u0443 \u0440\u044F\u0434\u043A\u0430"@ru . "\u0443\u043D\u044F\u0441\u0435\u043D\u043D\u0435 \u045E \u043C\u0456\u0436\u0440\u0430\u0434\u0434\u0437\u0435"@be . . . . . "Distribuzione a strisce"@it . "p\u00E1sov\u00E1 aplikace"@cs . "Esparcimiento en fajas"@es . "\u043B\u0435\u043D\u0442\u043E\u0447\u043D\u043E\u0435 \u0432\u043D\u0435\u0441\u0435\u043D\u0438\u0435"@ru . "\u0648\u0636\u0639 \u0641\u064A \u062E\u0637\u0648\u0637"@ar . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E43\u0E2A\u0E48\u0E1B\u0E38\u0E4B\u0E22\u0E41\u0E1A\u0E1A\u0E40\u0E1B\u0E47\u0E19\u0E41\u0E16\u0E1A"@th . "\uB300\uC0C1\uC2DC\uBE44"@ko . "Bandablage"@de . "p\u00E1sov\u00E1 aplik\u00E1cia"@sk . "fertiliza\u00E7\u00E3o em faixa"@pt . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EC3\u0EAA\u0EC8\u0E9B\u0ECB\u0EB8\u0E8D\u0EC1\u0E9A\u0E9A\u0EC0\u0E9B\u0EB1\u0E99\u0E8A\u0EB1\u0EC9\u0E99"@lo . "\u06A9\u0648\u062F\u067E\u0627\u0634\u06CC \u200C\u0646\u0648\u0627\u0631\u06CC"@fa . "banda uygulama"@tr . "\u0441\u0442\u0443\u0436\u0430\u0447\u043D\u0430\u0435 \u045E\u043D\u044F\u0441\u0435\u043D\u043D\u0435"@be . "s\u00E1vos kijuttat\u00E1s"@hu . "\u00E9pandage en bande"@fr . "\u0C26\u0C4D\u0C35\u0C3F \u0C35\u0C3F\u0C26\u0C4D\u0C2F\u0C41\u0C24\u0C4D \u0C27\u0C30\u0C4D\u0C2E\u0C3E\u0C32\u0C41"@te . "band placement"@en . "\u6761\u65BD"@zh . "Nawo\u017Cenie rz\u0119dowe"@pl . "\u9593\u571F\u65BD\u80A5"@ja . "uwekaji wa bendi"@sw . "Penempatan jalur"@ms . "\u092A\u0902\u0915\u094D\u0924\u093F \u0938\u0902\u0938\u094D\u0925\u093E\u092A\u0928"@hi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .