. . "2011-11-20T20:27:08Z"^^ . "2022-04-29T10:51:42Z"^^ . . "bille de placage"@fr . "bois de placage"@fr . "soymal\u0131k tomruk"@tr . . . . "toro para folheado"@pt . "d\u00FDh\u00E1rensk\u00FD v\u00FD\u0159ez"@cs . "bu\u0219teni de furnir"@ro . "\u0906\u0935\u0943\u0924 \u0915\u093E\u0937\u094D\u0920"@hi . "\u5358\u677F\u539F\u6728"@ja . "\u0444\u0430\u043D\u0435\u0440\u043D\u044B\u0439 \u043A\u0440\u044F\u0436"@ru . "Ciocchi da impiallacciatura"@it . "\u5355\u677F\u539F\u6728"@zh . "Balak venir"@ms . "dyh\u00E1rsk\u00E9 v\u00FDrezy"@sk . "veneer logs"@en . "furn\u00E9rfa"@hu . "kaplamal\u0131k tomruk"@tr . "\u06A9\u0646\u062F\u0647\u200C\u0647\u0627\u06CC \u0631\u0648\u06A9\u0634"@fa . "\u0E0B\u0E38\u0E07\u0E44\u0E21\u0E49\u0E1A\u0E32\u0E07"@th . "Furnierrolle"@de . "Trozas para chapas de madera"@es . "\u0EC4\u0EA1\u0EC9\u0EC1\u0E9B\u0EC9\u0E99"@lo . "\uB2E8\uD310\uC7AC"@ko . "grume de placage"@fr . "magogo ya veneer"@sw . "Drewno okleinowe"@pl . "\u0642\u0650\u0637\u064E\u0639 \u062C\u0630\u0648\u0639 \u0644\u0644\u062A\u0642\u0634\u064A\u0631"@ar . "Ciocchi o altro tipo di legname per la produzione di impiallacciati ottenuti principalmente per scortecciamento o affettamento"@it . "R\u00F3\u017Cne rodzaje drewna produkuj\u0105ce oklein\u0119 kt\u00F3r\u0105 uzyskuje si\u0119 przez ich \u0142uszczenie i ci\u0119cie"@pl . "Trozas u otra forma de madera usadas para la fabricaci\u00F3n de chapas mediante el proceso de descortezamiento en espirales o en rebanadas"@es . "\u0EC4\u0EA1\u0EC9\u0E97\u0EC8\u0EAD\u0E99 \u0EAB\u0EBC\u0EB7 \u0EC4\u0EA1\u0EC9\u0EC3\u0E99\u0EAE\u0EB9\u0E9A\u0EAD\u0EB7\u0EC8\u0E99\u0EC6 \u0E97\u0EB5\u0EC8\u0EC3\u0E8A\u0EC9\u0EAA\u0EB3\u0EA5\u0EB1\u0E9A\u0E9C\u0EB0\u0EA5\u0EB4\u0E94\u0EC4\u0EA1\u0EC9\u0E9D\u0EB2\u0E99, \u0E94\u0EC9\u0EA7\u0E8D\u0EAE\u0EB9\u0E9A\u0E81\u0EB2\u0E99\u0E9D\u0EB2\u0E99\u0EAD\u0EC9\u0EAD\u0EA1 (\u0E9B\u0EAD\u0E81) \u0EAB\u0EBC\u0EB7 \u0E9D\u0EB2\u0E99\u0E9C\u0EC8\u0EB2."@lo . "Furn\u00E9rlemez k\u00E9sz\u00EDt\u00E9s\u00E9re alkalmas far\u00F6nk, fok\u00E9pp h\u00E1ntol\u00E1s, ill. darabol\u00E1st k\u00F6vetoen"@hu . "Holzst\u00FCcke f\u00FCr die Furnierherstellung, haupts\u00E4chlich durch Sch\u00E4len oder Schnitt"@de . "\u0E44\u0E21\u0E49\u0E17\u0E35\u0E48\u0E43\u0E0A\u0E49\u0E43\u0E19\u0E2D\u0E38\u0E15\u0E2A\u0E32\u0E2B\u0E01\u0E23\u0E23\u0E21\u0E44\u0E21\u0E49\u0E1A\u0E32\u0E07\u0E2A\u0E48\u0E27\u0E19\u0E43\u0E2B\u0E0D\u0E48\u0E42\u0E14\u0E22\u0E01\u0E32\u0E23\u0E40\u0E25\u0E37\u0E48\u0E2D\u0E22\u0E40\u0E1B\u0E47\u0E19\u0E41\u0E1C\u0E48\u0E19\u0E1A\u0E32\u0E07\u0E46 \u0E2B\u0E23\u0E37\u0E2D\u0E01\u0E32\u0E23\u0E25\u0E2D\u0E01\u0E40\u0E1B\u0E25\u0E37\u0E2D\u0E01"@th . "Soymal\u0131k tomruk \u00FCretiminde kullan\u0131lan tomruk ya da di\u011Fer odun t\u00FCrleri\n"@tr . "Grume ou toute autre forme de bois apparemment apte a produire des placages, c'est a dire des feuilles minces obtenues par d\u00E9roulage ou par tranchage"@fr . "\u06A9\u0646\u062F\u0647 \u06CC\u0627 \u0633\u0627\u06CC\u0631 \u0627\u0634\u06A9\u0627\u0644 \u0686\u0648\u0628 \u0628\u0631\u0627\u06CC \u062A\u0648\u0644\u06CC\u062F \u0631\u0648\u06A9\u0634 \u0686\u0648\u0628 \u0627\u0635\u0648\u0644\u0627 \u0628\u0627 \u067E\u0648\u0633\u062A\u200C\u06AF\u06CC\u0631\u06CC \u06CC\u0627 \u0628\u0631\u0634 \u0632\u062F\u0646."@fa . "Logs or other wood forms for producing veneer, mainly by peeling or slicing"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .