. . "2011-11-20T21:37:20Z"^^ . "2024-04-13T10:27:52"^^ . . "Strategie zur Entwicklung des l\u00C3\u00A4ndlichen Raums"@de . . . "mikakati ya maendeleo vijijini"@sw . "\u00D8\u00A7\u00D8\u00B3\u00D8\u00AA\u00D8\u00B1\u00D8\u00A7\u00D8\u00AA\u00D9\u008A\u00D8\u00AC\u00D9\u008A\u00D8\u00A7\u00D8\u00AA \u00D8\u00A7\u00D9\u0084\u00D8\u00AA\u00D9\u0086\u00D9\u0085\u00D9\u008A\u00D8\u00A9 \u00D8\u00A7\u00D9\u0084\u00D8\u00B1\u00D9\u008A\u00D9\u0081\u00D9\u008A\u00D8\u00A9"@ar . "estrat\u00C3\u00A9gia de desenvolvimento rural"@pt-br . "strategii de dezvoltare rural\u00C4\u0083"@ro . "\u00E5\u0086\u009C\u00E6\u009D\u0091\u00E5\u008F\u0091\u00E5\u00B1\u0095\u00E6\u0088\u0098\u00E7\u0095\u00A5"@zh . "strategie rozvoje venkova"@cs . "rural development strategies"@en . "Estrateg\u00C3\u00ADas de desarrollo rural"@es . "strat\u00C3\u00A9gies de d\u00C3\u00A9veloppement rural"@fr . "\u00E0\u00A4\u0097\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00B0\u00E0\u00A4\u00BE\u00E0\u00A4\u00AE\u00E0\u00A5\u0080\u00E0\u00A4\u00A3 \u00E0\u00A4\u00B5\u00E0\u00A4\u00BF\u00E0\u00A4\u0095\u00E0\u00A4\u00BE\u00E0\u00A4\u00B8 \u00E0\u00A4\u00AF\u00E0\u00A5\u008B\u00E0\u00A4\u009C\u00E0\u00A4\u00A8\u00E0\u00A4\u00BE\u00E0\u00A4\u008F\u00E0\u00A4\u0081"@hi . "Strategie di sviluppo rurale"@it . "estrat\u00C3\u00A9gia de desenvolvimento rural"@pt . "strat\u00C3\u00A9gie rozvoja vidieka"@sk . "k\u00C4\u00B1rsal kalk\u00C4\u00B1nma stratejisi"@tr . "Entwicklungsstrategie f\u00C3\u00BCr den l\u00C3\u00A4ndlichen Raum"@de . "\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D1\u0080\u00D0\u00B0\u00D1\u0082\u00D0\u00B5\u00D0\u00B3\u00D1\u0096\u00D1\u0097 \u00D1\u0080\u00D0\u00BE\u00D0\u00B7\u00D0\u00B2\u00D0\u00B8\u00D1\u0082\u00D0\u00BA\u00D1\u0083 \u00D1\u0081\u00D1\u0096\u00D0\u00BB\u00D1\u008C\u00D1\u0081\u00D1\u008C\u00D0\u00BA\u00D0\u00B8\u00D1\u0085 \u00D1\u0082\u00D0\u00B5\u00D1\u0080\u00D0\u00B8\u00D1\u0082\u00D0\u00BE\u00D1\u0080\u00D1\u0096\u00D0\u00B9"@uk . "\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D1\u0080\u00D0\u00B0\u00D1\u0082\u00D0\u00B5\u00D0\u00B3\u00D0\u00B8\u00D0\u00B8 \u00D1\u0080\u00D0\u00B0\u00D0\u00B7\u00D0\u00B2\u00D0\u00B8\u00D1\u0082\u00D0\u00B8\u00D1\u008F \u00D1\u0081\u00D0\u00B5\u00D0\u00BB\u00D0\u00B0"@ru . "\u00D1\u0081\u00D1\u0082\u00D1\u0080\u00D0\u00B0\u00D1\u0082\u00D0\u00B5\u00D0\u00B3\u00D0\u00B8\u00D1\u0098\u00D0\u00B5 \u00D1\u0080\u00D1\u0083\u00D1\u0080\u00D0\u00B0\u00D0\u00BB\u00D0\u00BD\u00D0\u00BE\u00D0\u00B3 \u00D1\u0080\u00D0\u00B0\u00D0\u00B7\u00D0\u00B2\u00D0\u00BE\u00D1\u0098\u00D0\u00B0"@sr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .