. "2019-09-04T12:02:37"^^ . "2024-03-19T16:34:42Z"^^ . . "brackishwater culture"@en . "ac\u0131 su akuak\u00FClt\u00FCr\u00FC"@tr . "\u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0438\u0432\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u0432 \u0441\u043E\u043B\u043E\u043D\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438\u0445 \u0432\u043E\u0434\u0430\u0445"@uk . "\u0430\u043A\u0432\u0430\u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u0430 \u0432 \u0435\u0441\u0442\u0443\u0430\u0440\u0456\u044F\u0445"@uk . "\u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0438\u0432\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0432 \u0441\u043E\u043B\u043E\u043D\u043E\u0432\u0430\u0442\u044B\u0445 \u0432\u043E\u0434\u0430\u0445"@ru . "\u0430\u043A\u0432\u0430\u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u0430 \u0432 \u044D\u0441\u0442\u0443\u0430\u0440\u0438\u044F\u0445"@ru . "estuarine aquaculture"@en . "akvakultury v brakick\u00FDch vod\u00E1ch"@cs . . . . "\u0430\u043A\u0432\u0430\u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u0430 \u0432 \u0441\u043E\u043B\u043E\u043D\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438\u0445 \u0432\u043E\u0434\u0430\u0445"@uk . "ac\u0131 sularda yeti\u015Ftiricilik"@tr . "Brackwasser-Aquakultur"@de . "Acquacoltura in acqua salmastra"@it . "brackishwater aquaculture"@en . "\u0430\u043A\u0432\u0430\u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u0430 \u0432 \u0441\u043E\u043B\u043E\u043D\u043E\u0432\u0430\u0442\u044B\u0445 \u0432\u043E\u0434\u0430\u0445"@ru . "Acuicultura en aguas salobres"@es . "\u062A\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0623\u062D\u064A\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0645\u0627\u0626\u064A\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u064A\u0627\u0647 \u0627\u0644\u0645\u0627\u0644\u062D\u0629"@ar . "acvacultur\u0103 de ap\u0103 salmastr\u0103"@ro . "brakkvannsakvakultur"@nb . "\u534A\u54B8\u6C34\u6C34\u4EA7\u517B\u6B96"@zh . "aquaculture en eau saum\u00E2tre"@fr . "akvakultury v p\u0159echodn\u00FDch vod\u00E1ch"@cs . . . . . . . . . . . . . " Referring to culture of fish and other aquatic organisms in coastal lagoons, deltas, estuaries and mangrove swamps"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .