. "2015-03-09T10:14:48Z"^^ . "2022-10-26T14:35:50"^^ . . "alienare (terenuri)"@ro . "enajenaci\u00F3n (de tierras)"@es . "ali\u00E9nation (fonci\u00E8re)"@fr . . . . . . . "\u1005\u103D\u1014\u1037\u103A\u1015\u101A\u103A\u1019\u103C\u1031"@my . "Enajenaci\u00F3n (de la tierra)"@es . "\u1780\u17B6\u179A\u1795\u17D2\u1791\u17C1\u179A\u1780\u1798\u17D2\u1798\u179F\u17B7\u1791\u17D2\u1792\u17B7 (\u178A\u17B8)"@km . "arazi devir ve fera\u011F\u0131"@tr . "\u00EEnstr\u0103inare (terenuri)"@ro . "\u043E\u0442\u0443\u0452\u0435\u045A\u0435 (\u0437\u0435\u043C\u0459\u0430)"@sr . "aliena\u00E7\u00E3o (terra)"@pt . "utaifishaji wa ardhi (utengaji (ardhi))"@sw . "ali\u00E9nation (terrain)"@fr . "zcizen\u00ED (p\u016Fdy)"@cs . "chuy\u1EC3n nh\u01B0\u1EE3ng \u0111\u1EA5t \u0111ai"@vi . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E42\u0E2D\u0E19 (\u0E17\u0E35\u0E48\u0E14\u0E34\u0E19)"@th . "\u0905\u0928\u094D\u092F\u0938\u0902\u0915\u094D\u0930\u093E\u092E\u0923 (\u0938\u094D\u0935\u093E\u092E\u093F\u0924\u094D\u0935 \u092A\u0930\u093F\u0935\u0930\u094D\u0924\u0928) (\u092D\u0942\u092E\u093F)"@hi . "Alienazione (terra)"@it . "\u0627\u0644\u0627\u063A\u062A\u0631\u0627\u0628 (\u0627\u0644\u0623\u0631\u0636)"@ar . "alienation (land)"@en . "Ver\u00E4u\u00DFerung (Land)"@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .